Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв. - Имре Т.
Скачать (прямая ссылка):
1
Рассмотрев особенности графико-орфографических черт PE , мы можем сказать следующее:
1. На месте сочетания j + е в начале слов писец в церков-
но-книжном произношении сохранял начальный j, что выражается
постановкой буквы je и постановкой диакритических знаков. В 1
оригинале PE , по всей вероятности, имелись только написания с которые не совпадали с особенностями церковно-книжного произношения писца, который стремился обозначать^ё|двумя способами; а/ списывая написания с е^ своего оригинала, он ставил диакритический знак, б/ местами он вносил в текст написания с буквой в начале слов, опираясь на свое церковно-книжное произношение .
2. Для обозначения йотации писец прибегал к употреблению диакритических знаков для передачи сочетания j + a, j + и и пр-В этом отношении заслуживают вниманич написания с ю: в обоих случаях буква ю пишется в таких морфемах, в которых писец про износил согласно особенностям древнерусского языка /с ju вме
170то Wb/. Это обстоятельство позволяет думать, что писец внес букву ю из той графической системы, которая была ему известна, т.е. из древнерусской.
3. Употреблением букв а, а под диакритическими знаками
1
для сочетаний j +и, з +а писец PE показал значительную находчивость, приводившую к установлению "виртуального отсутствия" йотированных букв.
4. Написания вашє 66, 9а, 10а, 106, ba^ov 5а, отсожашє 66, росTAUiе 66, ложлста 96, нсрсождАше 13а /2х/, о угнЪтлрсоуть 26, иц^ЛАЛоу 26, и с рс ож д аш б 26, крЪплАше 66, 9а , 156, идашє
7а, рсоTAUiб 8а, растлше 9а, 96, 156, въ^вранАше 12a, oyvAuie 14а, оJiождAUiб 156 позволяют установить, что перед суффиксом имперфекта -kch- исконно смягченные согласные не отличались от вторично смягченных согласных, возникших на древнерусской почве.
9. ЛВ
Незначительный объем интересующей нас рукописи не позволяет сделать каких либо детальных выводов о графико-орфографичес-ких особенностях JlB.
Употребление буквы К ограничено двумя примерами: о Bfcqia ни 1-е la, ні ж б la.
В начале, внутри и в конце слов обобщено употребление буквы
euoy 1а, его Ia /2х/, 1б /Зх/, еже 1а, единого 1а. есть 1а, 1б, едино с аціь н л УгЯ\ 1 б, о уп ъ в а еиы и иь la, приииеи?ь J la, BtpoyefubJ Iaf раждьжСень^А la, сьвЪдЪтел"ьствовани 1а,вьсловесн Iaf в&деть 1а, въсеиоу 1а, сего 1а, плеиенн 1а, науьнеть la, нашего la, ве^ la, поте... 1б, ovupeTb 1б, воудеть 1б, оуу[ен}нкоиь 1б, письиень 1б, гливиь 1б, сьвЪдЪтельства 16, ...ое Ia1 не Ia /4х/, же Ia /4х/, 16 /Зх/, неуьстнвааго la, оправьдаше la, peve 1б, се 1б, глаше 1б, аи»е 1б.
Употребление буквы нх
a/ В начале слов: Ихже 1б /2х/, Кхко 16.
б/ Внутри слов после буквы т_: ^oJ т ихар«А 1б.
в/ .В конце слов : ижиі-а la, тв| онх 1б, прорицаниу-а 1б.
Употребление букв A, &
а/ „Внутри слов после гласного: вЪроуАИ 1б.
б/ В конце слов после согласных: са Ia /Зх/, ua 16.
Буква & ставится писцом:
а/ внутри спnR после гласного вЪроу^и 1б /2х/,
/2V6/ — конце слов после гласных и согласных: -ЫД 1а, сД Ia "х/' ЧЫб /Зх/, авраилД la, ни^іб.
171Употребление буквы Ja
а/ Внутри слов после букв, обозначающих гласные: вЪрлНчФ.• 1б, вЬроуі-Афоу la, проуатаньцж 1б.
Вместо буквы ja пишется буква а в этом положении: дълажфоуиоу Ial вЪУьноул 1б /2х/.
б/ В конце слов: истиноиь 15 , е дм но саціь на ь?. 1б, ЖИВОТВОРИВШИ* J 1б.
Употребление буквы ю
а/ Внутри слов после гласных: опра^вь] даюціааго la, при^ы -ваюціниии la.
б/ В конце слов: гдю Ia , вТню 1б.
Анализ графики JIB позволяет нам сформулировать следующие положения относительно графических тенденций писца?
1. Имея в виду незначительное количество употреблений буквы /2 раза/ и отсутствие буквы _ya /3 раза/, можно предположить, что в оригинале JlB не было буквы _ve и употребление буквы jtfh было ограничено после букв для гласных. Так как в церковно-книжном произношении писца в начале и в конце слова после гласных произносилось сочетание j + е, то под влиянием нормы церковно-книжного языка он ставил букву вместо ? своего оригинала. Букву же а вместо Ja своего оригинала писец механически списывал и ставил после букв, обозначающих гласные.
2. Написание буквы ja в суффиксе имперфекта - ща- свидетельствует о том, что согласный перед суффиксом уже был вторично смягченным, поэтому буква а не ставилась писцом в суффиксе имперфекта, как это ожидалось бы на основании других рукописей. Употребление суффикса - ^g- у глагола ^от^тм является своеобразным русизмом /Н. Ван-Вейк, '1957, 321/, который часто встречается и в первой русской части Остромирова евангелия: пьрина^АСА 21б. Все это дает право предположить для речи писца наличие вторично смягченных согласных, которые, не проникая в церковно-книжное произношение из речи писца, попали в интересующую нас рукопись.
3. Своеобразной чертой графики JlB является почти полное отсутствие диакритических знаков. По этой особенности графики JIB соответствует из рассмотренных нами памятников только более поздняя БПс.
17210. CK2 2
CK выделяется параллельным употреблением букв к - е и отсутствием йотированных юсов которые ставятся пис-