Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Имре Т. -> "Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв." -> 4

Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв. - Имре Т.

Имре Т. Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв. — Болгарской академии наук, 1985. — 358 c.
Скачать (прямая ссылка): rusredadrevyazvkonce1985.djv
Предыдущая << 1 .. 2 3 < 4 > 5 6 7 8 9 10 .. 132 >> Следующая


Здесь следует указать и на тот факт, что имеются расхождения между изданным И.И. Срезневским и И.В. Ягичем текстом СлПс, с одной стороны, и между изданием М. Вейнгарта - с дру-

KS гой.

М. Вейнгарт в своем введении к тексту СлПс сообщает, что часть издания И.В. Ягича он сравнил со снимком рукописи. /М. Weingart, 1949, 100/. Сравнивая стихи 12-24 118-ого псалма, он установил отклонение от издания И.В. Ягича. Однако М. Вейнгарт не указывает, о каких расхождениях идет речь. В проверенном М. Вейнгартом тексте имеются три таких написания, которых нет ни в издании И.И. Срезневского, ни в издании И.В. Ягича. Нет этих отклонений и в переиздании текста СлПс, предпринятого В. Вондраком. Последний факт может объясняться тем, что В. Вондрак, по всей вероятности, переиздал текст, опубликованный И.В. Ягичем. Указанные расхождения проявляются и в графической особенности СлПс, а именно, в употреблении буквы А. В издании М. Вейнгарта 3 раза встречается буква А, чего нет в других изданиях:

Строка И.И.Срезневский Стих И.В.Ягич В.Вондрак М.Вейнгарт 5 твоё* 12 т в о ба тво ба твое&

23 21 с* сА сА

27 сд 23 сА CA сД

Ни И.И. Срезневский, ни В.И. Срезневский, описавшие особенности графики, не упомянули об этой букве, хотя оба касаются случаев употребления буквы А. И.В. Ягич также не приводит примеров на написание буквы А. Даже М. Вейнгарт, который часто указывает на особенности графики и текста, не отмечает наличия этой буквы в тексте СлПс. Эти обстоятельства заставляют нас не принимать для оригинального текста написаний с А. Таким образом, пользуясь изданием М. Вейнгарта, мы исправляем его текст по имеющимся изданиям СлПс, а три случая постановки буквы Д считаем только описками издания, осуществленного М. Вейнгартом. Вопрос отсутствия или наличия буквы А не является для нас излишней филологической акрибией, потому что употребление буквы А, если оно действительно имело бы место в оригинале СлПс, повлияло бы на определение принадлежности СлПс к разным древнеболгарским школам. Если буквы нет в

И) СлПс, то СлПс принадлежит к той графической школе, которая представлена Супрасльской рукописью и Хиландарскими листками. Если в оригинале СлПс встречались бы буквы А, Д, то ее можно отнести к той школе, которая имеет место в Саввиной книге, где встречаются буквы a, А/П.А. Лавров, 1914, 38, 40, 42/. К этой школе отнес СлПс болгарский ученый И. Гылыбов /И.Гълъ-бов, 1980, 72/.

Подводя итоги изучения СлПс разными специалистами, мы можем установить следующее:

Все исследователи, изучавшие СлПс, согласны в том, что она является древним памятником кирилловского письма. Лучше всех выразил это мнение П.А. Лавров, который писал по этому поводу следующее: "Рукопись бесспорно относится к XI в." /П.А. Лавров, 1914, 43/. Подводя итоги тем научным изысканиям, которые ученые уделили ChttC , мы можем сказать, что:

СлПс является фрагментом псалтыри, написанной кириллицей Она содержит отрывочно стихи 118-ого псалма в следующей после довательности: 10-93, 101-106, 148-154, 161-176. СлПс состоит из 5 листов /по В.В. Колесову, прориси состоят из 4 листов/, написанных в один столбец по 28 строк на каждом листе. Рукопись была списана одним писцом, хотя частично не исключено на личие второй руки на л.З. СлПс является, по всей вероятности, памятником древнеболгарской письменности. СлПс можно датировать XI веком.

Мы подробно обследовали графические и орфографические особенности СлПс. Анализ рукописи позволил нам сделать следующие выводы:

1- СлПс была списана с такого древнеболгарского протографа, который возник, по всей вероятности, не в Западной Болгарии. С языковой точки зрения этот протограф не был гомогенным: в нем преобладают архаические черты /отсутствие вокализации сильных редуцированных, редкие случаи переноса флексий среди разных типов склонения, сохранение древних типов склонения, сохранение древних типов форм аориста, нестяженные формы пол- ных причастий и пр./, однако имелись в нем и следы таких тенденций, которые были чужды древнейшим рукописям /напр., наличие перегласовки слабых редуцированных, окончание -Tfc в 2-3 л. дв.ч./.

2. Некоторые особенности языка СлПс свидетельствуют о том, что рукопись была списана на Руси в XI в. На наші взгляд, доказательством этого предположения служат следующие факты: 1/ единичное написание буквы А в значении гласного 'а

2/ флексия твор.п. ед.ч. существительных не женского рода /сріАьціиі 101, ^aKONiui 101, равіиі 102/, 3/личное окончание Зл. ед. и мн.ч. глаголов /есть 103, 105, иЪсть 104, в.ъдеть 105 и пр./, 4/ стяженная форма 1л. ед.ч. имперфекта /уан^ъ 104/. Мы согласны с выводами Н. Ван-Вейка о том, что эти особенности дают право видеть в СлПс памятник русской редакции древнеболгарского языка /Н. Ван-Вейк, 1957, 49, 54/.

3. В специальной литературе высказывалось предположение о том, что СлПс возникла на Руси в XI в., однако в ней нет никаких русизмов /Slovnik jazyka staroslovenskeho, 1959,

LXIV, LXXVII/. Отрицая русский характер вышерассмотренных нами особенностей СлПс, мы не можем привести никаких доказательств в пользу того, что интересующий нас памятник был списан на Руси. То обстоятельство, что СлПс была найдена в Слуц-ке, еще не доказывает ее русского происхождения. Русское происхождение СлПс будет несомненным только тогда, если мы допустим, что рассмотренные нами своеобразные черты действительно являются русизмами.
Предыдущая << 1 .. 2 3 < 4 > 5 6 7 8 9 10 .. 132 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed