Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв. - Имре Т.
Скачать (прямая ссылка):
7. Изменение общеславянских сочетаний, обозначаемых фор-мулами ort, olt /art, alt/ под нисходящей интонацией.
8. Наличие редуцированных гласных, обозначаемых буквой ь./ ъ перед плавными между согласными в континуантах общеславянских сочетаний tbrt, tbrt, tblt, tblt.
9. Изменение начального общеславянского сочетания j + е В Древнерусское JO при известных условиях, что признается не
всеми исследователями /напр., А.И. Соболевский/ характерной Русской чертой /А.и. Соболевский, 1907, 31-32/.
10- Изменение начального сочетания "ju>и в древнерусском
языке•
12 67'К этим чертам фонетического порядка нами причисляются и некоторые морфемы, наличие которых не является характерным для древнеболгарского языка.
11. Флексия -t /третий, "носовой ять"/ в некоторых падежных окончаниях, где ей в древнеболгарском языке соответствует - ь*/-А,-^/: в род.п. ед.ч., им.-вин.п. мн.ч. существительных с основой на -а в мягкой разновидности и в соответствующих формах членных прилагательных и местоимений.
12. Флексии твор.п. ед.ч. существительных мужского и среднего рода с основой не на -а, т.е. флексии -гмь, -ьмь.
13. Причастие настоящего времени действ, залога в изъявительном наклонении: которому в древнеболгарском языке соответствует форма на -ъ\ .
14. Личное окончание Зл. ед. и мн.ч. -т_ь, которому в большинстве древнеболгарских текстов соответствует окончание -тъ-.
15. Формы имперфекта со стяжением гласных, т.е. имперфект на - h&fi ъ, -а_?ч_ъ, которым в древнеболгарских рукописях соответствуют формы -fcaуъ , -_на_а_?_ъ , -л&цъ.
16. Формы косвенных падежей членных /полных/ прилагательных, испытавшие влияние местоимения тъ, т.е. -ого, -quo у, - hero, >-емо у вместо -ааго, -аго, - нааго, -_нх_г_о и пр.
17. Формы дат. и местн.п. ед.ч. местоимений тоst, cost вм. test, се k-fr /А.И. Соболевский, 1907, 158/.
Из морфологических русизмов следует выделить формы под № 11, 12, 13, 16, которые известны и западнославянским языкам /Т. Lehr-Splawin'ski, 1957, 266-267/. Эти изоморфизмы, встречаемые в древнерусских памятниках, могут рассматриваться как отражение живой речи писцов, однако в тех случаях, когда можно предполагать /как в случае PE"V наличие чешского писца /или чешского оригинала?/ эти флексии не имеют решающего значения , поскольку их толкование может быть неоднозначным. Особенности 14, 15, имеющие неполные соответствия в западнославянских языках /А.И. Соболевский, 1907, 160, 163/ счита-
о Sнами русизмами. Русизмы не одинаково квалифицируются ис-
ователями. Так например, морфологические русизмы №№ 13,
16 не перечислены A.M. Селищевым /A.M. Селищев, 1951,91/. 15 г 1
в подробностях также могут быть расхождения среди исследо-телей. По А.И. Соболевскому, например, срЪвро- является орее древнерусской формой, чем исключиетльно древнеболгар-кой /А.И. Соболевский, 1907, 23/. Форма сєрєвро, которая моет быть полногласной, но которая может развиться из сьревро /д А. Шахматов, 1915, 200/ исследователями считается древнерусской /А.И. Соболевский, 1907, 23, Н. Дурново, 1924, 78, 79 80, A.M. Селищев, 19 51, 91/. Подобно форме серевро и встречающиеся в древнерусских рукописях написания уеловЪкъ, veAOBtm являются русизмами /A.M. Селищев, 1951, 91/. В области морфологии русизмом может считаться морфема - та- в имперфекте, возникшая по аналогии /Н. Ван-Вейк, 1957, 320-321/. Суффикс -ah- /= древнеболг. суффиксу -Eh-/ считается некоторыми исследователями русизмом /I. Orifнко, 1929, 175, 200/, хотя имеется и другое объяснение этому явлению /Н. Дурново, 1926-27, 55/. В дальнейшем мы приведем все случаи употребления этого суффикса.
Так как в судьбе редуцированных, особенно в сочетаниях их с плавными отражаются и некоторые черты живой речи писца, мы отдельно рассмотрим и судьбу редуцированных в наших рукописях. Аналогичным образом специальное внимание нами будет уделено и употреблению или неупотреблению гласного, обозначаемого буквой Ъ.
Рассмотренные нами русизмы в памятниках письменности встречаются неодинаково часто и не имеют одинаковой значимости. Так, например, упрощение группы согласных tl/ dl, будучи изофоном между древнерусским и древнеболгарским языками, не имеет никакого практического значения, поэтому данное явление мы можем оставить без внимания. Более важным представляется изучение орфографических приемов у разных писцов потому, что несмотря на
кажущееся "мнимое" "однообразие", рукописи заметно рас-
°Дятся в этом отношении. Это обстоятельство заставляет нас
УДелять больше внимания описанию орфографических тенденций, чем этп
обыкновенно делается.
ГЛАВА ї I
ОТ ГРАФИКИ К ОРФОГРАФИИ
Развитие древнерусской письменности до конца XI или к началу XII в. мы представляем себе как постепенно совершенный несколькими поколениями писцов переход от древнерусской графики к установлению древнерусской орфографии, которое сложилось к концу XI в. /Н. G. Lunt, 1950/80, 53/ или к началу XII в.
Под графикой мы понимаем совокупность начертаний, передающих устную речь на письме как способы обозначения фонем и их сочетаний при помощи букв. Бс~:ее определенные смысловые, семасиологические /прежде всего морфологические/ моменты получают значение в орфографии /И.А. Бо^уэн де Куртенэ, 1912, 76/. Правописанием считается нормализованное письмо, имеющее более или менее /в средневековых условиях / обязательные правила, которые характеризуются не только их обязательным характером, но и определенного рода однообразием, единством /В.Ф. Иванова, 1976, 41, 132/. Орфография требует соблюдать определенные нормы. Наличие, существование орфографии предполагает, само по себе, более высокий уровень письменности и образования, большое число "грамотных" людей, хотя не редки некоторые исключения.