Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Хабургаев Г.А. -> "Старославянский язык" -> 40

Старославянский язык - Хабургаев Г.А.

Хабургаев Г.А. Старославянский язык — Русский язык и литература, 1974. — 432 c.
Скачать (прямая ссылка): staroslavyanskiyyazik1974.djvu
Предыдущая << 1 .. 34 35 36 37 38 39 < 40 > 41 42 43 44 45 46 .. 164 >> Следующая


Судьба долгих и кратких гласных

§ 76. В праславянском языке количественное (квантитативное) разднние-удасных (долгота гласных) ^начинает постепенно утрачи-ктгь яняцяшш пифференпиального признака, различающего гласные Аонемы. Тенпенпия к утрате квантитативных различий между гласными завершилась уже в истории отдельных славянских языков, в праславянском же языке она проявилась в качественной дифференциации долгих и кратких гласных. Это значит, что гласные, различавшиеся в квантитативном отношении, превращаются в гласные разного качества (разного образования). В отдельных случаях это приводило к качественному совпадению некогда различных, но близких по образованию гласных, одинаковых по долготе. Так развились славянские гласные звуки из индоевропейских долгих и кратких гласных.

§ 77. [а] < *а, *о. Славянский 'долгий гласный [а] произошел из индоевропейских долгих гласных *a и *o, совпавших в гласном одного качества. В языках, сохранивших эти индоевро-

1 Подробнее о праславянском ударении см.: А. М. С e л н щ e 1 Старославянский язык, ч. 1, § 154—160; Мейе. Общеславянский язЫ| п. 174—186 (стр. 126—148).

112 пейские гласные, славянскому [а] в одних словах соответствует [а], • в других — [о]: старослав. ліати, русск. мать, ср. лат. тйіег, греч. patKjp, [mater]1; старослав. г.ратрк, русск. брат, ср. лат. prater, греч. (рратшр [frator]; старослав. дати, даръ, русск. дать, дар, ср- лат. dono («дарю»), donum («подарок»), греч. SiSwjn [di' domi\ («дарю»), Swpov [doron] («дар»); старослав. знати, русск. знать, ср. лат. cognosco (где g соответствует славянскому [з]), греч. Y1Tvcbcxto [gignosko] («узнаю»).

fa] < *ё. В положении после исконносмягченных согласных долгий гласный ['а] может происходить из индоевропейского долгого* 'e./Jt старослав. жаль, русск. жаль, ср. лит. gelti («больно»), gelonis («пчелиное жало»). ,

Связь ['а] с гласным *ё после мягких согласных обнаруживается в ряде старославянских суффиксов. Например, в суффиксе основы инфинитива глаголов II спряжения после полумягких согласных находим [е] (?) < *ё$чпосле мягких согласных — только ['а]: кііД'1'iTii, с'1'.Д'1;ти, горсти и т. д., русск. видеть, сидеть, гореть; но после мягких согласных: дышати (из *dyVeti), кричати, дрк-жати, стогатн и т. д., русск. дышать, кричать, держать, стоять [CTAjaT']; в суффиксе сравнительной степени прилагательных: новіший, смлмгі'.ішш и т. д., русск. новейшая, сильнейшая; но после шипящих: дгкножаиши, і;рф.ігкїапіііи и т. д., русск. ближайшая-,' крепчайшая, величайшая и т. д., в суффиксах существительных: ггк№ІїЛк, русск. гиб$ль, но пєуалк (из* рес'еіь), русск. печаль.

§ 78. [о] < *а, vO. Славянский краткий гласиый [о] произошел из индоевропейских кратких гласных *a, *o, совпавших в гласном одного качества2. В языках, сохранивших эти индоевропейские гласные, славянскому [о] в одних словах соответствует [а], в других — [б]: старослав. ось, русск. ось, ср. лат. axis, греч. [akson], лит. asis\ старослав. люрк, русск. море, ср. лат.

mare, готск. marei; старослав. долгк, русск. дом, ср. лат. domus,

t

греч. 8OJJ.0C [domos] («строение»); старослав. око, русск. око, окно,

г w

Cp- лат. oculus («глаз»), греч. ёаае [osse].

1 Как здесь, так и везде в дальнейшем в транскрипции греческих примеров указывается древнегреческое (а не современное) произношение.

2 Многие лингвисты предполагают, что сначала оба гласных совпаад в одном кратком *а.

6 3-20 113 j § 79. [e](*)<*?. Как было уже отмечено в § 77, славянский долгий гласный переднего ряда [e], обозначавшийся в кириллице буквой -Ь, произошел из индоевропейского долгогогласного который и соответствует ему в языках, сохраняющих" различие *ё и *ё: старослав. сЬл\а, русск. семя, семени, ср. лат. semen, лит. semenys; старослав. звФрк, русск. зверь, ср. лит. zveris, греч. &7]poc [theros].

Гласный [e] (t.) появляется и в тех случаях, где в праславянском языке было обычным удлинение гласного и где на месте краткого *6 в результате удлинения находим [а] < *o, а на месте краткого *ё находим [ё] (Ф) < *ё: как град-к < *цгск1ъ < *gordos (где удлинение *o сопровождало перестановку звуков), так и вр*Ьгь.< < *bregb < *berg0s. Ср. также старослав. н-Ьстъ (русск. нет) из *ne-estb (т. е. «не есть»).

Кроме того, славянский гласный [ё] (-Ь) мог образоваться и из дифтонгов на */ (см. об этом ниже, в § 95).

§ 80. [e] < *ё. Славянский краткий гласный [e] (е) про-; изошел из индоевропейского краткого гласного *ё, который и соответствует ему в языках, сохраняющих различие *ё и *ё: старослав.

г

Ббрж, русск. беру, ср. лат. }ёго, греч. фёрш [fero] («несу»); старослав. пев©, русск. небо, ср. лат. nebula («туман»), греч. vecpoq #

[nefos] («туча, туман»), нем. Nebel («туман»); старослав. л\едк,

§

русск. мед, ср. лит. mediis («мёд»), греч. pi&u fmethu] («опьяняющий

W '

напиток, вино»), цеФою [methuo] («я пьян»), нем. Met («мёд-нагтиток»).

t'e] < *'o. В ряде слов и форм славянский [ё] появился на месте индоевропейского *o в положении после мягких согласных. Так, например, в им. п. ед. ч. ср. р. в соответствии с [о] после твердых согласных в положении после мягких согласных находим [е]: село, OK1kllo, ново и т. д. (ср. русск. село, окно, новое), но после мягких согласных: полк, л\орк, сник и т. д. (ср. русск. поле, море, синее и т. д.).
Предыдущая << 1 .. 34 35 36 37 38 39 < 40 > 41 42 43 44 45 46 .. 164 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed