Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Горшкова К.В. -> "Историческая грамматика русского языка" -> 5

Историческая грамматика русского языка - Горшкова К.В.

Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка — М.: Высшая школа, 1981. — 359 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayagrammatikarusyazika1981.djv
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 < 5 > 6 7 8 9 10 11 .. 191 >> Следующая


§ 5. По мере перехода основы высшего филологического образования от сравнительно-исторического языкознания к изучению современных языков, их истории и функционирования преобразуется и курс исторической грамматики. Прежде всего он утрачивает свой источниковедческий характер как базы сравнительно-исторического изучения родственных языков. Возрастает удельный вес характеристики специфического пути развития данного языка, в нашем курсе — русского. Разрабатывается история поздних периодов, связанных с формированием и развитием языка великорусской народности (старорусского — XIV—XVII вв.) и языка русской нации (новорусского — XVII—XIX вв.) — вплоть до современной эпохи (XIX—XX вв.). Решается задача органического соединения курса исторической грамматики с курсом современного русского языка. Курс исторической грамматики в системе современного высшего филологического образования обеспечивает н а-учное познание языка, позволяет понять историческую природу языка как объекта лингвистики: историзм становится действенным средством познания языка на всех этапах его развития, в том числе и его современного состояния.

§ 6. История языка связана со всем юмлплексом дисциплин исторического цикла: археологией, этнографией, антропологией,

¦П
историей. Как утверждал А. А. Шахматов, историю языка невозможно понять вне связи с историей его создателя и носителя — народа, обслуживаемого данным языком. Так, только при соотнесении историко-лингвистических данных со свидетельствами археологии о размещении и истории различных типов древних культур можно решить проблему диалектообразования и раннего диалектного взаимодействий — в связи с историей взаимодействия этнографических групп древнего восточнославянского населения.

В плане реконструкции древних диалектных ареалов, географии и хронологии развития различных восточнославянских языковых явлений особенно перспективно соотнесение данных лингвистической географии с историко-археологическими свидетельствами. Именно таким путем Р. И. Аванесов установил изоглоссу, связанную с противопоставлением звуков [г, 7, h] — как различие, возникшее в эпоху племенных диалектов восточных славян. Сопоставляя данные о размещении типов безударного вокализма в их исторической динамике с данными истории восточных славян, Аванесов показал, что аканье, в том числе в виде диссимилятивного яканья, могло возникнуть не позднее времени вхождения территории верхнего течения Оки и области Посемья в состав Великого княжества Литовского, т. е. в середине XIV столетия 1.

ИСТОЧНИКИ ИСТОРИЧЕСКОЙ ГРАММАТИКИ РУССКОГО языка

§ 7. Основными источниками истории русского языка являются письменные памятники разных эпох, современный русский язык во всех его функциональных разновидностях (прежде всего диалектных) и лингвистическая география. Именно эти источники дают основной систематический материал для историко-лингвистических реконструкций на всех уровнях языковой системы. Ограниченное значение имеют другие источники, которые, однако, в ряде случаев снабжают историческую грамматику ценнейшим и даже уникальным материалом. Среди них следует указать ономастику, и прежде всего топонимику, изучающую собственные географические названия, заимствования иностранных языков нз русского и русского из соседних языков, письме H-H ые свидетельства иностранцев, содержащие русские словоформы и словосочетания, а также другие материалы, которые могут быть

1 Cm.: Аванесов Р. И. Вопросы образования аканья. — В кн.: Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974, с. 230. О разнообразных возможностях реалистической реконструкции древней языковой истории и древнего диалектного взаимодействия в результате сопоставления лингвогеографических данных со свидетельствами социальной истории русского народа говорится также в коллективной монографии «Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров» (М., 1970),

12
важными при изучении того или иного частного языкового явления \

§8. Письменные памятники неодинаковы по своему типу и по информативности с точки зрения задач исторической грамматики русского языка. Их можно разделить на 1) надписи, или граффйти, 2) материалы частной переписки, 3) грамоты, 4) рукописные книги и 5) печатные книги. В случаях несоответствия типа памятника его общей языковой принадлежности это деление оказывается условным и принадлежность памятника к тому или иному типу решается неоднозначно.

К надписям обычно относят тексты, выполненные не на специальном писчем материале (пергамене или бумаге), а на камне (типа памятных записей, эпитафий, надписей на архитектурных сооружениях и т. п.), дереве, металле, глине (как правило, на предметах домашнего обихода) и т. д. Для исследователя истории русского языка надписи интересны тем, что они нередко делались лицами, плохо владевшими традиционной орфографией и зачастую достаточно свободно отражавшими черты родного диалекта. К числу древнейших относятся: надпись на Тьмутараканском камне (1068), надписи XI—XIV вв., процарапанные на штукатурке стен древних соборов Киева, Новгорода, Смоленска, надпись на серебряной чаре черниговского князя Володимира ДаЕыдовича (ок. 1151) и др. К надписям принято относить и Ана ръина — подпись французской королевы, дочери великого князя Ярослава, под документом 1063 г., написанном на пергамене (Анна Ярославна подписалась за своего малолетнего сына Филиппа I).
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 < 5 > 6 7 8 9 10 11 .. 191 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed