Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Гольцова Е.В. -> "Английский язык для пользователей ПК и программистов" -> 161

Английский язык для пользователей ПК и программистов - Гольцова Е.В.

Гольцова Е.В. Английский язык для пользователей ПК и программистов — Спб.: Учитель и ученик, 2002. — 480 c.
ISBN 5-7931-0086-5
Скачать (прямая ссылка): englishdlyapolzpk2002.djvu
Предыдущая << 1 .. 155 156 157 158 159 160 < 161 > 162 163 164 .. 165 >> Следующая


& Урок 24

1.1) Мне нравится то, как он учит.

2) С ним бесполезно раговаривать.

3) Он ушел, не сказав ни слова.

4) Подозревали, что он что-то утаивает от нас.

5) Терпеть не могу, когда мне о чем-то напоминают.

6) Не помню, чтобы видел ее там.

7) Мы настаивали на том, чтобы Джон сделал доклад.

8) Вы не против того, чтобы мы присутствовали?

9) Никогда не слышал, чтобы он вел себя подобным образом.

10) Вы не возражаете, чтобы моя кузина присоединилась к нам.

2. 1) Я помню, что оставлял ему послание. Я помню, что он оставлял мне послание.

2) Мистер Блэнк извинился за то, что доставил неприятности. Мистер Блэнк извинился за то, что дети доставили неприятности.

3) Мы не возражаем против сотрудничества с вами. Мы не возражаем против того, чтобы вы сотрудничали с нами.

3.1)The film is worth seeing. '

2) The song is worth listening to.

3) He isn't worth quoting.

4) What he says is worth remembering.

4. l)This play is worth seeing.

2) These facts are worth mentioning.

3) This fact isn't worth arguing.

5. What's the use of accusing him? What's the use of objecting him? What's the use of talking?

6. What's the use of my lying in bed? What's the use of arguing?

What's the use of risking? 8.1 hate walking in the rain. He avoids talking with me. Yes. Jane is very good at cooking.

9.1) He is against of inviting the manager. He is against of your inviting the manager. He is against of the manager being invited.

2) Avoid talking with such people.

3) She didn't stop having English lessons.

4) They dream of visiting our firm.

5) This book is worth reading. This site isn't worth going to. 10.1.1)-6; 2)-a;3) — 6; 4)-6;

П. 1) Отадка программы—непростое дело.

2) Одно из преимуществ покупки системы — это то, что она имеет подробную документацию.

3) Выполняя различного рода операции на компьютере, люди решают множество проблем.

4) Программирование — это процесс подготовки, тестирования, корректировки команд для компьютера.

5) Логические операции заключаются в сравнении, отборе, сортировке, подборе и определении.

6) После выполнения вычислений компьютер отображает некоторый результат.

7) То, что Иван — отличный программист, хорошо известный факт.

8) Мы видели, что оператор заставил машину работать.

470

і Ключи к упражнениям

III, 1) Выбор компьютера.

2) Определение структур данных.

3) Внесение изменений в данные.

4) Выбирая надежность.

11. 1 — б; 2 — а; 3 — a. ^

12. Has been performed; has been reported; has been defined; has been defined. (Если вы подчеркнули все эти сказуемые, то вы правильно ориентируетесь в переводе страдательного залога.)

13.1) Так как; 2) если; 3) в противном случае; 4) как; 5) этот; 6) те; 7) для; 8) так; 9) когда.

14. Предложения в повелительном наклонении содержатся в части 3.2.1. текста.

15. 3.2. Планирование работ

Обычно процедура создания списка работ, подлежащих выполнению, состоит из трех шагов:

• Определение новых работ. При определении новых работ необходимо также создать и соответствующие им наряды на работы. После того как работа выполнена, оформлено закрытие наряда в системе AMOS М&Р, наряд переходит в состояние «Выполнено» (Completed). Затем программа автоматически создаст следующий наряд на эту работу в зависимости от того, как данная работа была определена в системе (запуск работы зависит от периодичности, счетчиков или определяется техническим состоянием оборудования — ТПС (CBM)).

• Определение состояния работ. Используя окно Work Planning (Планирование Работ) необходимо определить (в случае необходимости) правильное состояние работы, то есть как-то по иному запланировать работу. Этот шаг может быть пропущен, если система вновь создаваемым нарядам на работы устанавливает автоматически состояние Planned («Запланировано»).

• Оформление реальных нарядов на работы. Необходимо оформить реальные наряды на работы. Они основаны на нарядах, созданных системой автоматически, и нарядах, созданных вручную.

3.2.1. Создание первого наряда на работу для нового вида работ.

Ниже описано, как создавать наряд для новой работы:

1) Запустить программу AMOS М&Р.

2) Убедиться, что в заголовке окна программы AMOS М&Р правильно указаны Объект, на который установлена программа, и отдел (служба), в интересах которого будет выполняться работа.

3) Если нет, выбрать пункт меню File/Switch Department (Файл/Сменить Отдел) или

же нажать соответствующую кнопку в панели инструментов (изображение кнопки приведено слева). Используя появившееся окно диалога, указать правильные Объект установки и отдел.

4) Выбрать пункт меню Maintenance/Generate Work Orders (Обслуживание/Создать Наряд на Работу).

5) Появится следующее окно диалога:

Ш

Qeneiefe WofkOMltffi for P Psnodic Jpbs р сам Jnt. P Rounds

P P»«LKia<Genarafed№ikOid«rs

•471 Английский язык для пользователей ПК и программистов

6) Отметить необходимые поля признаков в группе Generate Work Orders for (Создать наряды на работы для...).
Предыдущая << 1 .. 155 156 157 158 159 160 < 161 > 162 163 164 .. 165 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed