Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Гайдаржи Г.А. -> "Гагаузко-русско-молдавский словарь" -> 96

Гагаузко-русско-молдавский словарь - Гайдаржи Г.А.

Гайдаржи Г.А., Колца Е.К., Покровская Л.А., Тукан Б.П. Гагаузко-русско-молдавский словарь — М.: Сов. Энциклопедия , 1973. — 665 c.
Скачать (прямая ссылка): gagrusmolslovar1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 90 91 92 93 94 95 < 96 > 97 98 99 100 101 102 .. 349 >> Следующая

етек 1) подол, пола | поалэ; етекли фистан платье с широким подолом [ рбкие ку поалй ларгэ; 2) подножье, подошва (горы) \ поалеле (дялулуй); байыр етЗЗ подножье горы I поалеле дялулуй, мунтелуй; о етек йакмаа долго ухаживать (за девушкой) I а фаче кУрте (уней фете) ун тимп ынделунгат.
етен см. етена.
етенЗ плацента, послед (у животных) I плачёнтэ.
етишмЗЗ I) доходить, достигать, добираться I а ажунже, а гоей, а атйнже; етишмЗЗ ток ада дойти до ворбт I а ажунже ла. поартэ; 2) догонять, настигать ) а ажунже.
етнштнрмЗЗ понуд. от етишмЗЗ 1) успевать, делать в срок | а доведи; 2) созревать, поспевать;, произрастать (о плодах, деревьях, посевах) I а се мату риза, а крёште (деспре помь, сэмэ-нэтурь); 3) расти, мужать | а крёште, а девеии май матур, а се матуриза.
етлн мясистый; полный, дородный, толстый 1 кэрнбе; плин (кіт физик).
етмЗЗ ] 1) быть достаточным, хватать I а фн ын де ажунс, а фн суфичиёнт; етти (етЗр) сана хватит с тебя ] хыт деспре тине, дестул; бу она етмЗэ этого ему ие хватит I аста луй ну-Й ва ажунже; 2) стоить | а коста; паа-лы етмЗЗ стбить дорого I а кос-та мулт; кнат едер он капёйка книга стоит десять копеек I картя кбстэ зече копёнчь; беш пара ётмеер (етмЗэ) лбманого гроша ire стоит | нич доЙ бань лу фаче.
етмаа II 1) делать, производить, совершать [а фаче, а сэ-выршй; 2) в сочет. с именем об' разует сложные глаголы: чорба-Жылык етмЗЗ хозяйничать, вести хозяйство I а господэрй, а кондуче господэрйя; аф (прост) етмаа прощать | а ерта; ууредн-жилик етмЗЗ заниматься педагогической деятельностью; учительствовать I а се окупа хулу-нрул педагбжнк; иилнк етмаа делать добро |а фаче ун бйне. етмнш семьдесят ] шаптезёчь. етмншинЖн семидесятый! йл шаптезёчеля.
ефёнди уст. господин; госпожа I домн; доамнэ; гел, ефен-днм, кыйма бенн, иннмиз бнр жан гиби фольк. прндй, госпожа
- 181 -
EUIM
моя", не губи меня, мы оба словно одна душа I вино, доамна мя, ну мэ оморы, нон дон сынтём о йнимэ.
ефрейтор ефрейтор; ефрейторский І фрукташ; де фрунтош.
е-хе-хе межд. употр. при выражении сожаления, грусти э-хе-хё I е-хе-хё.
еш I) пара; один нэ пары | пе-рёке; унул дйнтр'о пербкс (деспре кай); еш олмаа составить пару I а се ынперекя; еш булмаа найти себе лиру 1 а-шь гэсй пе-рёке; 2) друг; подруга | прнё-тен; пристенэ; 3) один нэ супругов I унул дйнтре соць.
ешалон эшелон I ешалон.
ешек 1) осёл, ишак; ослиный | мэгар, аейн; мэгэрёск; ешск ннатлыы ослиное упрямство | ынкэпэцынаре де нэгар; ешек генгерн колючее растение (которое едят ослы) ) плантз спиноа-сэ (пе каре о мэнынкэ мэга-рий); 2) козлы I хапрэ (де лемн); 3) перен. глупец, дурак, невежда [ прост, простэнан; <> ешек армсы (куаны) осі | вёспе; ешек балым треска | батбг; ешек судан гелйнжа очень дблго (букв, пока осёл не ехбдит за водой) 1 фоарте 1 ынчёт; ешек м&нтарасы гриб-поганка | чу-пёркэ отрэвнтоаре.
ешевленмЗа сглупить, поступить по-дурацки I а прочёда п росте ште.
ешеклнк I) упрямство; глупость, пел6лость I ынкэпэцынаре, ындэрэтничие, иростие, ступи-дитате; 2) грубость | гросолэ-нйе, митокэние.
ешёнча 1) по-ослиному | ка мэгарул, мэгэрёште; 2) перен. глупо, по-дурацки 1 простёште; 3) перен. групо ] ын мод гросолан.
ешёкчесннЗ см. ешёича.
ешекчн погпнщнх ослов I пэ-сторул де мэгарь.
ешермІВ зеленеть I а ынвер-Зй; ешердн бизда иырлар поля
у нас зазеленели | ла ной ау ын-верэйт кыыпуриле.
ешик порог I праг; ешнн адым намаа перешагнуть порог | а трёче прагул.
ешнл I) зелёный I вер де; ешил фидаи зелёное деревце | копак вёрде; 2) неспелый | некопт, вёрде.
ешиллия зелень, растительность I верзэтурь, зарэават, ве-жетацне, верлнцэ, легуме.
ешиниаа воэвр. -страд, от ешмЗа 1) копаться, копошиться, рыться (о птицах, животных) | а скормонн, а скурма, а скотб-чн (деспре пэс$рь, анимале); 2) перен. ворошить (старое) \ а рэсколй (непл$чериле дин треку т).
сшкин мелкая рысь, рысий (лошадиный аллюр) | трап мэ-рупт, трап ушор.
ешннннемЗЗ I) идти рысью; ускорять бег I п мер же ла трап; а мэрй внтёза; беегнр чекетти ешкиннемЗа лошадь пошла рысью, лошадь перешла на рысь I кплула ынчепутеэ мяргэ ла трап; 2) торопиться I а се грэбн.
ешкнннн быстрый (о коне) I галбп, мерс рапйд (деспре кал).
ешлеиЗЗ образовывать (составлять) пару I а форма перё-кс.
ешлснднриЗЗ понуд. от еш-ленмаа спаривать | а унй, а ыпперекя.
ешленмІВ взаимн.-совм. от ешлсмЗа сходиться, образовывать пару, спариваться |а се унй, а се ынперекя.
ешли парный, чётный | ку перёхе, ынперекят, ку соц.
ешмаЗ I) рыть, копать (о животных); бить копытом о эёмлю (о лошадях) I а еэпа, а рыма (де-спре анимале); а бате ку копнта дс пэмынт (деспре кай); 2) перен. ворошить (былое) I а рэсколй (неплзчерь OCKb]
ЖАБ_- 182 -
жаба жаба; жабий | броаскэ бубиасэ, броаскэ рыйоасэ; де броаскэ бубоасэ, де броаскэ рыйоасэ.
жабурланмаа булькать (ртом в воде) I а гылгый.
жакет см. жукет.
жакетка см. жукётка.
жалба жалоба (заявление) \ плынжере, рекламацпс, жалбэ; жалба йаэиаа написать жалобу I а скрне о плынАерс: жалба кнйады жалобная книга [ кбн-Днкэ де рекламаций.
жалко жалко, жаль | а-й фн милэ, а н се фаче мйлэ, а-й пэря рэу.
Предыдущая << 1 .. 90 91 92 93 94 95 < 96 > 97 98 99 100 101 102 .. 349 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed