Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Гайдаржи Г.А. -> "Гагаузко-русско-молдавский словарь" -> 280

Гагаузко-русско-молдавский словарь - Гайдаржи Г.А.

Гайдаржи Г.А., Колца Е.К., Покровская Л.А., Тукан Б.П. Гагаузко-русско-молдавский словарь — М.: Сов. Энциклопедия , 1973. — 665 c.
Скачать (прямая ссылка): gagrusmolslovar1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 274 275 276 277 278 279 < 280 > 281 282 283 284 285 286 .. 349 >> Следующая

хастарланаа см. астарламаа.
хастарлы см. астарлы.
хастарлык см. астарлы к,
хасыр 1. рогожа; циновка 1 рогожннэ; 2. перен. грубый, жёсткий (о ткани, о коже) | «спру, дур, ынэспрнт, бэтэторйт (деспре цесетурэ, деспре пеле); хасыр докума грубая ткань | цееэтурэ аслрэ; хасыр дери огрубевшая кожа (тела) \ коажэ ынэспритэ, дурэ; <> хасыр узлу бесстыдный, бессовестный ] гросолан. нерушинат.
хасыржы делающий и продающий рогожи (циновки) I чел, каре фаче шн вийде рогожине.
хатыр 1) воспоминание; память I амннтйрь; меморпс; хатыр бракмаа оставить какое-л. воспоминание, оставить какую--либо память I а лэса амннтйре; хатырымда калды я запомнил, мне запомнилось ] ыь-а рэмас бине ын меморне; хаты рында тутмаа сохранить в памяти, запоминать | а цйне мните, а ме-мора; 2) уважение, почтение | респект, стнмэ, симпатие; хатыр гутма'5 оказывать уважение, уважать, почитать | а респекта, а вепера, а стнма; хатырыныэ ичин ради вас, нэ уважения к вам ] пентру думнявоастрэ, днн респект фацэ де думнявоастрэ; катырыны саймаа считаться с кем-л., уважать, почитать кого-л. І а цйне конт де нэрёря, сфатурнле куйва, а респекта, а стнмэ; хатырына конмаа вызвать уважение (расположение, симпатию) I а кыштига бунэвойнца, симпатия, реелск-тул куйва; 3) самочувствие, здоровье [ диспозйцне, старе, сэнэтате; хатырыны сормаа справляться о самочувствии (о здоровье) I а се интереса де старя, сэнэтатя куйва; <> хатыр гудан любезный, деликатный, предупредительный I рсспектуос, амабнл; хатырына гёлмеди (кбнмады) не угодил | ну й-ам фэкут не плак, ну л-ам сати-сфэкут; хатырымы брантым или хатырым калды я огорчился, я обиделся I м'ам амэрыт, м'ам ынтристат; хатырыныэ калмасын не обижайтесь; не в обиду вам будет сказано | ну вэ амэрыць, ну вэ обиждуиць; сэ ну вэфйе ку супэрарс; хатыры калды он обиделся I ел с'а супэрат; хатыр Йапмаа угождать, доставлять удовольствие; делать доброе дело, оказывать любезность I а фаче ун бйне, а сатисфйче, а фаче плэчёре куйва, а фи амабнл ку чинева; бнринин (аалемин)
- 517 -
хаш
хатырына в) в угоду кому-л. І де xэтирул куйва, де дpaгул куйва; б) кому-то на радость | дс дра гостя, ллакул куйва; натырыны бозман отбить охоту, испортить настроение ] а тэя пбфта, а нндиспуме.
хатырлы 1) уважаемый, почитаемый, влиятельный I стимат, онорат, инфлуснт, ку ауторитате; 2) добропорядочный, добродетельный I виртубс; 3) любезный, предупредительный, вежливый, деликатный I амабнл, политикбс, куртенитбр, дсли-кат.
хатырлык I) добродетельность 1 виртуте; 2) любезность, предупредительность, вежливость, деликатность I виртуте; амабилитате, политёцэ, куртуазне, деликатёцэ; 3) уст. покровительство, протекция I протёк-цие, хатыр.
хатырсыз невежливый, неучтивый, неделикатный; грубиян I нелолитикос, некувиинчбе, гросолан; бэдэран, можи к.
хатырсыэлык невежливость, неучти вость, недел и катность; грубость I неполитёцэ, неку-вийццэ, гросолэнйе; бэдэрэнйе, можнчйе.
хафта см. афта.
яахам 1) раввин I хахэм; 2) груб, осёл j мэгар.
хачан cjh. ачан.
хашлак горячий; горячб | фербйнте; хашлак су горячая вода; кипяток | апэ фербйнте.
хашлама I 1) ожбг 1 арсурэ; 2) запірка, закваска (для теста) I плэмэдялэ.
хашлама II прививка (напр. оспы); место прививки | нноку-ларе, вакчннаре; лбкул, унде а фост вакчннат.
хашламаа I 1) обдавать (обливать) кипятком I а ымлрош-кя ку апэ фербйнте пе чинева, а опэри; 2) запаривать (заквашивать) (тесто) I а опэри; а
абурй (алуатул); Э) перен. задеть за живое, взволновать, произвести сильное впечатление | а лырлп пе чинева, а жнгни, а рэ-нн; 4) обманывать, надувать | а амэжн, а пэкэлй, а фриже.
хашламаа II I) пересаживать рассаду | а транспланта раса-дул; 2) прививать, делать прививку І а алтоіі; а вакчина.
хашланмаа возвр.-страд, от хашламаа I I) обвариваться (ошпариваться) кипятком [ а се опэри ку апэ фербйнте; кнм лашлаиды сутлан, уфлеер йуур-да да погов. обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду | чикё с'а фрнпт ку чбрбэ, суфлэ ши ын яурт; 2) перен. просчитаться, понести большие убытки I а се офилй, ынкурка; а ынтра ын келтуёль непрсвэзуте; 3) подопревать (о грудных детях) | а се опэри; 4) вянуть (о цветах) \ а се пестежн, а се офнлн (деспре флорь).
хашланмыш I I) обваренный (ошпаренный) кипяткбм | опэ-рйт ку апэ фербйнте; 2) запревший (о грудных детях); опрелость j опэрйт; опэрялэ.
хашланмыш II 1) высаженный (о рассаде) ) трансплантат (деспре расад); 2) лрнвнтбй, с прививкой I алтойт, инокулат; ванчинат.
хашланты I ожбг | арсурэ.
хашланты Il место прививки (напр. оспы) I лои де накчина-ре.
хвшлатмаа I понуд. от хашламаа I 1) заставить (велеть) обдать (обварить) кипяткбм | а пуне сэ опэряскэ ку апэ фербйнте; 2) велеть запарить (за-нваенть) (тесто) | а пуне сэ опэряскэ (алуатул).
хашлатмаа II понуд. от хашламаа H I) заставить (велеть) пересадить (рассаду); | а пуне сэ рэсэдяскэ; 2) заставить (велеть) привить (сделать прививку) | а
ХАШ
- 518 -
фаче сэ алтояскэ; а фаче сэ вак-чинёзе.
хашындырыаа понуд. от ха-шынмаа; см. ашындырмаа.
Предыдущая << 1 .. 274 275 276 277 278 279 < 280 > 281 282 283 284 285 286 .. 349 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed