Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Гайдаржи Г.А. -> "Гагаузко-русско-молдавский словарь" -> 260

Гагаузко-русско-молдавский словарь - Гайдаржи Г.А.

Гайдаржи Г.А., Колца Е.К., Покровская Л.А., Тукан Б.П. Гагаузко-русско-молдавский словарь — М.: Сов. Энциклопедия , 1973. — 665 c.
Скачать (прямая ссылка): gagrusmolslovar1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 254 255 256 257 258 259 < 260 > 261 262 263 264 265 266 .. 349 >> Следующая

5) запаривать (тесто) [ а плэмэ-дн, аолэрнфэннэ (пентру пыне);
6) зачать, забеременеть | а жер-мсна, а рэмыне гравйдэ.
тутулмаа возор.-страд, от тутмаа 1) попасться на что-л.; быть пойманным (схваченным, захваченным) | а се прйнде ку чева, а (рн принс, ыншфэкат; 2) приниматься (о растениях) | а се прйнде (деспре плантё); чичек тутулмады цветбк не принялся І флоіря ну с'а прннс; 3) затмеваться, меркнуть (о не-бесных светилах) | а се еклипса; гун тутулду произошло солнечное затмение 1 аавутлок еклнп-сэ де coape; 4) охрипнуть | а рэгушн; сеснм тутулду я потерял гблос, я охрип I ам рэгушнт; днлим тутулду я потерял дар речи I ми с'а ускат лимба; ам пердут дірул де-а ворбй.
тутунмав возвр. страд, от тутмаа 1) держіться, придерживаться за кого-что-л. | а сс ції не, а сеапукаОй чинева, де чева; аачтан тутунмаа держіться за дерево | а се цнне де > копан; 2) взяться, ухватиться за что-л. | а се апу-ка, а се агэца, а сс прийде Oe чева; тутунмаа иптЗн ухватиться за верёвку I а се прйнде, в се апука де фрынгйс; 3) браться, приниматься за что-л.; начинать j а се апука (де ере--ун лукру); а ынчёпе чева; ншЗ тутунмаа взяться за дело | а се апукі де трйбэ; 4) приставать к кому-л., надоедать ко-му-л. 1 а се легі де чинева; 5) схватиться, сразиться (в борьбе) I а се ынкэера ку чинеса; а се лупта.
тутушмаа 1) воспламеняться, , загораться | а се апрйнде, а луа
Тут
— 4Й0 -
фок; 2) схватиться, сцепиться | а се апука, а се ынкэера; 3) ссориться; драться | а се черта; а се бате.
тутуштурмаа понуд. от туту-шмаа 1) зажигать, поджигать, разжигать I а апрйнде; а ацыца (фокул); 2) ссорить, вызывать ссору кого-л. с кем-л. \ а фаче пе чинева сэ се чёрте; а бэга зи-занне.
туула кирпич (обожжённый); кирпичный I кэрэмидэ (apes); де кэрэмидэ; туула заводу кирпичный завод І фабрика де кэрэмидэ.
туум см. тоом.
туумнув см. тоомнук.
туумрук см. тбомрук.
туфла см. туула.
туфли туфли 1 пантбфь.
туч чугун; чугунный ] туч, фбнтэ; де, дин фонтэ; туч еннн чугунная сковорода | тигае, та-ва де фбнтэ; туч топуз чугунный шар I свёрэ, бйлэ де фбнтэ; <> туч кол железная (крепкая) рука I мынэ де фер (путерни-кэ).
тучна сковородка ] тава.
туш муз. туш I фанфарэ; туш чалмаа играть туш 1 а суна фан-фа реле.
тукЗн лавка, магазин | прэвэ-лйе, магазин; бербер т^кенн парикмахерская I фризёрие.
т^кЗижн см. т^кенжи,
туксндирмЗЕ привести к концу, истощить, исчерпать до конца I а епунза пынэ ла ефыршйт, а фаче сэ слэбяскэ, сэ се екстену-ёзе.
тукенжн лавочник, торговец I вынзэтбр ла прэвэлие, негусто р.
тукенмEE кончаться; иссякать, истощаться; приходить к концу I а се термина, а се епунза, а се испрэвй; а секі; а се слей, а се истовй, а се екстенуа; кайнарак т$кенди источник иссяк I иэ-вбрул а секат; панайыр тукен-
ди базар кончился | пяца с'а терминат.
тукенмаэ нескончаемый, неиссякаемый, неистощимый, неисчерпаемый I интерминабил, фэрэ капэт, несфыршйт, несе-кат, ннепунзабнл; тУкенмЗэ чошмЕ неиссякаемый источник I извбр несекат; <> тукен-маэ вакыдёдан веки вечные | вёчий вёчилор.
т^кеннетмЕЗ исчерпать, израсходовать полностью I а слей, а термина, а ефыршй, а епунза, а келтуй.
т^курнЗЗ плевать, харкать | а скуйпа; кан тук^грмЗЗ харкать 'кровью I а скуйпа ку сынже.
т^курук плевбк, слюна | скуй-пат, салпвэ; тукурууну йут-маа глотать слюни | а ынгицй салйва.
тулка мелкая рыба; килька | пёште мэрунт; спёчие де скрум-бйе.
тулУ пушистый; ворсистый; волосатый I пуфбс; пэрбс.
тУмсек кбчка, бугбр, хбл-мик I мовилйцэ, дел ушбр, дымб.
турк турок; турецкий | турк; турчёск; турк фасулВсы турецкий боб I фасбле турчяскэ; турнлЗр турки, турецкий народ Iтурчий, попбрул турк.
турклУк 1) собир. турки, турецкий народ I попбрул турк; 2) местность, населённая турками [ локалитате популатэ де турчь.
туркмен см. туркмен.
туркмёнж.3 см. туркмені!.
турку песня; песенный [ КЫН-тек; де кынтек; турку чалмаа петь песни j а кынта кынтече.
турку*У певец, исполнитель песен; любитель песен | кынтэ-рёц, ннтерпрёт; аматор де кыи-тече.
т^ркчЕ 1. по-турёцки, на турецком языке I турчёште, ын лимба туркэ; туркчЗ лафетмЗЗ говорить по-турецкн I а ворби турчёште; туркчедЗи чевирмЗВ
- 481 -
ТУФ
переводить с турецкого (языка) I а традуче дин лимба туркэ.
т$грлу I. сорт, вид, род I фел, сой, йен, спёчне; или турлу двух сортов (видов) І де дбуэ фёлурь, кялитэць; бнр турлу
а) одинаковый; одинаново | ла фел, идёнтик; егал; снмнлар;
б) при отрицательной форме глагола никак, никоим образом І нич де кум, де фел. ын ннч ун каэ; хер турлу всевозможных (всяких) сортов I дс тоате фёлу-риле, калитзцнле; 2. разный, различный І деосебнт, де диферй-те фёлурь, де тот фёлул, фел де фел; турлу-турлу ншлИр или турлу-бурлу ншлар всякая всячина І <рел де фел де фёлурь; мулте ши мэрунте; О хич бир турлу никак, ни под каким видом I нич ынтр'ун фел, суб нич ун аспект, суб ннч о формэ.
туру маа" обживаться, привыкать I а се обишнун, а се де-прйнде, а се адапта; а сс а комода.
тутмНа I) дымить, коптить, дымиться I а фумега, а скоате фум, а фаче фум; 2) убраться восвояси, улизнуть I а плена; а о луа дин лок; а о штёрже.
Предыдущая << 1 .. 254 255 256 257 258 259 < 260 > 261 262 263 264 265 266 .. 349 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed