Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Гайдаржи Г.А. -> "Гагаузко-русско-молдавский словарь" -> 242

Гагаузко-русско-молдавский словарь - Гайдаржи Г.А.

Гайдаржи Г.А., Колца Е.К., Покровская Л.А., Тукан Б.П. Гагаузко-русско-молдавский словарь — М.: Сов. Энциклопедия , 1973. — 665 c.
Скачать (прямая ссылка): gagrusmolslovar1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 236 237 238 239 240 241 < 242 > 243 244 245 246 247 248 .. 349 >> Следующая

0 сыбытмыш карысыны он покинул (оставил) жену I ел шь-а лепэдат сокия; тутуну сыбытмаа бросить курение I а лепэда фуматул; 3) викинуть (преждевременно родить) I а лепэда.
сыбытмак и. д. от сыбытмаа 1) выбрасывание; сбрасывание (с себя чего-л.) I арупкаре; 2) оставление, уход | лепэдаре, пэ-рэейре; 3) выкидыш | лепэ'дэту-рэ, авбрт споитан.
сыжак I. прям, и перен. тёплый; тепло 1 калд, кэлдурос, фербйнте; сыжак су тёплая пода
1 іпз калдэ; сыжак мемлекетлар жаркие (тёплые) страны 1 цэри-ле калде; сыЖак екмек тёплый хлеб I пыне калдэ; сыЖак йаэ жаркое лето I варэ кэлдуроасэ; сыжак имек горячее (о кушанье) I мынкаре калдэ; сыжак р(ба тёплая одежда | хайнэ кэлдуроасэ; сыжак бакыш тёплый (ласковый, сердечный) взгляд I при-вйре калдэ, кэлдуроасэ; сыжак (татлы) лаф тёплые (ласковые, сердечные) слова | кувннте калде; сыжак кабледилмак тёплый (сердечный) приём I примнре калдэ; 2. І) теплота, теп л б; жар J калд, кэлдурэ; сыжак ной-маа пли сыжакта тутмаа дер-
- 44? -
жать в тепле I а пуне, а тіне ла калд; бен и сыжак алэр меня бросает в жар I мэ дэ ын кэлдурэ. ын фербинцсль; 2) жара | кэлдурэ; О сыжак каины адаи вспыльчивый (горячий) человек I ом ынфонат, апргіїїс; сыжак конны беегир горячая лошадь | кал юте.
сыжакланмаа теплеть, становиться теплее I л се ынкэлзп, а се фаче калд; она бундан не сыжак, не суук ему от этого ни холодно, ни жарко | луй ішч иу-й пасэ де аста.
сыжакланмак и. д. от сыжакланмаа потепление I ынкэлэнре.
сыжаклык 1) тёплое время, жаркая пора, жара | кэлдурэ, догоаре, аршицэ; чекетти сыжанлык наступила жара | с'ау ынчепут кэлд^риле; 2) перен. теплота I кэлдурэ; жан сыжак-лыы душевная теплота | кэлдурэ суфлетяскэ; сыжаклыклан каблетмЗЗ горя чб п рн нимать (встречать) I а прими ку кэлдурэ; а ыптылнй. а ынтыыпина ку кэлдурэ; 3) фиэ. теплота | кэлдурэ.
сыжым нить (суровая), шпагат; шпагатный | ацэ, сфоарэ; дс ацэ, де сфоаре.
сыэдырмаа понуд. от сыэмаа 1) заставить течь (сочиться, капать) I а фаче сэ кургэ, сэ се скургэ, сэ се лрелйнгэ, сэ пй-куре; 2) топить сало | а топй слэнйна; Э) перен. заставить плакать (переживать), вызвать слёзы I а фаче ка чинева сэ плынгэ, сэ ретрэяскэ.
сыэламаа болеть, ныть | а дуря, а кауэа дурёре; дншим сыз-лээр зуб ноет I мэ доаре о мэ-C п.
сызламак и. д. от сыэламаа боль I дурёре.
сыэлатмаа попуд. от сыэламаа причинять поющую боль I а прн-чкнун о дурёре сурдэ.
сыэмаа 1) протекать, пролус
кать жидкость | а курже, а сс скурже, а се прелннже. а пику-ра; фычы сызэр ббчка протекает I бутбюл курже; 2) вытекать, брать начало (напр. о ре-ке) I а нэворы; 3) перен. тихо плакать 1 а плыиже; 4) перен. замирать, цепенеть (от боли) \ а ынцепепй (де дурере); 5) перен. сбхпуть, чахнуть (о человеке) | а се уска, а се офилй.
сыэман и. д. от сыэмаа 1)течь, пробоина I куржере; 2) нстбк (напр. реки) j извбр; 3) перен. тихий плач I плынс ынчет; 4) перен. замирание, оцепенение (отп боли) I ынчетннйре, стынжере трептатэ.
сызы редко см. сыэылты.
сызылты 1) постоянная ноющая боль I дурёре сурдэ пер-манёнтэ; *2) перен. жалоба на ноющую боль І пльшжере де о дурёре сурдэ.
сыэыиты 1) источник; исток, начало (реки и т. п.), родник; ключ; родниковый; ключевой | нэвор, чншмя; де нзвор, де чншмя; сыэыиты суйу родниковая (ключевая) вода | апэ де нэвор, де чншмя; 2) перен. источник | нзвор, суреэ; айдыннык сызын-тысы источник света | извбр де лумйнэ; 3) течь, капанье, просачивание (жидкости) I скурже-ре; скуржере пянэтурэ ку пнкэ-турэ, пикураре; <> урек сыэым-тысы сердечные муки I дурёрь де йннмэ, дурёрь суфлетёшть.
сыэырланмаа возвр.-страд, от сыэырмаа I) топиться, плавиться; быть растопленным | а се топй; а фн топит; 2) перен. терпеть, переносить, сносить (горе, нужду) I а рэбда; 3) перен. таять, чахнуть | а се топй; О кендн йаайыннан сыэырланмаа вариться в еббетненном соку | а се изола ын черкул прбпрцн-лор сале интересе.
сыэырма шкварка | жумарэ; домуэ сыэырмасы свиные шквар-
сыэ
— 448 -
ни I жумёре дс порк; О сыэыриа дудаклы толстогубый | бузат.
сыэырмаа растапливать (сало) I а топи.
сыэыртмаа понуд. от сыэырмаа I) плавить, растапливать (сало) I а топи; 2) перен. преследовать, мучить I а урмэрй, ft ки-нуи пе чинева.
сыэырылмаа возвр.-страд, от сыэырмаа; см. сызырланмаа.
сыйдырмаа понуд. от сыймаа втискивать, впи хипать; помещать I а ынгесуй, а ынгрэмэдй, а ымиипже ылэуитру, а бэга ымпннгылд ши ындесынд, а ын-леса; а пуне, а ашеза; а пласа; рубалары сандаа сыйдырмаа впихнуть вещи в сундук I а фаче ка обьектёле сэ. ынкапэ ын ладэ.
сыйдырмак и. д. от сыйдырмаа вкладывание, всовывание | ашезяре, бэгаре.
сыйдырмаклык см. сыйдырмак.
сыйдыртмаа понуд. от сыйдырмаа; cjh. сыйдырмаа.
сыймаа 1) вмещаться, умещаться, помещаться, входить | а ынкэля, а авя лок; елнм сый-мээр рука не проходит | ну ын-капе мына; рубалары она сый-мээр (гелмеер) одежда стала ему теснё I ну-л май ынкап хайнеле; 2) перен. выносить, переносить кого-л. І а супорта пе чинева; сьгймамаа бнркймсейдан не выносить (не терпеть) кого-л. I а ну-л супорта пе чннева.
сыйылмаа см. сыйынмаа.
сыйымны вместительный I ын-кэпэтбр, волуминос, спацнбе; сыйымны кчер (ода) вместительная комната ] намерз спацноасэ.
Предыдущая << 1 .. 236 237 238 239 240 241 < 242 > 243 244 245 246 247 248 .. 349 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed