Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Гайдаржи Г.А. -> "Гагаузко-русско-молдавский словарь" -> 116

Гагаузко-русско-молдавский словарь - Гайдаржи Г.А.

Гайдаржи Г.А., Колца Е.К., Покровская Л.А., Тукан Б.П. Гагаузко-русско-молдавский словарь — М.: Сов. Энциклопедия , 1973. — 665 c.
Скачать (прямая ссылка): gagrusmolslovar1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 110 111 112 113 114 115 < 116 > 117 118 119 120 121 122 .. 349 >> Следующая

йарышмак 1) скачки | курсе де кай; 2) соревнование [ ынтрёче-ре.
йас траур; траурный | дблиу; де дблиу; йас тутмаа соблюдать траур, носить траурную одежду I а пэстра долиу, а пурта хайнэ де долиу.
йасламаа носить траур j а пурта дблиу.
йаслы траурный j де дблиу.
йастык 1) подушка | пёрнэ; йастык кошу нижняя наволочка, наперник [ кбшул пёрней; йастык узу наволочка | фацэ де пёрнэ; йатмаа йастык длинная подушка (для сна) | пёрнэ (де дормит); 2) деревянная накладка на ось телёгн | еклйсэ де лемн пе бсия кэруцей; 3) уст. деревянный рычаг в домашнем прессе для выжимания масла из сурепицы I пыргне де лемн ла тяскул, ку каре се стоарче улё-юл днн рапицэ; 4) мост (теле-
ги) I капра трэсурнй; 6н йастык передний мост, передбк I капра дс ыннаннте (а кэруцей); геерки йастык задний мост | капра днн урмэ (а кэруцей).
йасы 1) плоский, пологий | план, лнн, ушбр ынклинат; йасы байырлар полбгие холмы j паыте лине; йасы диплн плоскодонный I ку функул план; 2) сплющенный, приплюснутый I туртнт; О йасы наана вид мяты ] у на дин вариетэциле йзмей; Йасы лаф плоская шутка | глу-мэ платэ.
йасылмаа делаться плоским, сплющиваться ] а се турти.
йасылтмаа понуд. от йасылмаа выравнивать; делать плоским, приплющивать | а нивела (су-прафаца); а турти.
йатак 1) постель, кровать; лежанка I аштернут, пат; йатак одасы спальня, спальная комната I дормитбр, камерэ де дормит; 2) плетёные носилки | лясэ, таргэ де нуёле; 3) русло (реки) \ маткэ, албие (де рыу); 4) лбгово, логовище I внзуйнэ, бырлбг, кулкуш.
йаталак: йаталак калмаа (душмЭЭ) быть прикованным к постели І а фн грав болкав, пиронит Де пат.
йатка ядро, сердцевина ореха (подсолнуха), косточка (плода) I меэ (ла нучь, рэсэритэ, сым-буре).
йатмаа 1) лежать; ложиться | а ста кулнат; а се кулка"; 2) сидеть на яйцах (о курице) | а ста пе буэ (деспре гэинэ); 3) ночевать I а ыннопта.
йатнык наклонённый, наклонный, полёгший (о злаках) I аплекат, ыиклннат; кулкат (деспре череале); йатнык екнннар полёгшие хлеба I грыне полиг-ните.
йаттырмаа понуд. от йатмаа заставить (велеть) лечь (лежать); укладывать (в постель) J
йат
— 218 —
а пупе, а облнга сэ се кулче, а кулна.
Даты ночлег, ночёвка; ночлежка І попас де ноапте, кул куш; адэпбст.
йатык 1. лежачий; лежа | кул-кат; 2. I) дубовый бочонок для воды (который носили с собой о поле) I нолобочел де стежар пёнтру апэ; 2) круглая деревянная посуда для ооды | вас де леми дескйс, ротунд пёнтру апэ, чубэр.
йатыкча лёжа [ кулкат.
йауэ см. йавуэ.
йафклу см. йавклу.
йафкулу см. йавклу.
йахны см. йааны.
йахудн редко еврей 1 еврёу.
йаш I 1. мокрый, сырой; мбкро, сыро I уд; у мед; йаш ер мокрое место I лок умед, лок уд; 2. слеза; слёзы | лакрпмэ; ла-крнмь; йаш докмаа лить (проливать) слёзы I а вэрса лакримь; гбэ йашы слеза; слёзы | ла-крнмэ; лакримь.
йаш II возраст, годы, лета | вырстэ; ань; етате; наштн адам человек в годах I ом ын вырстэ; кач йашындайсын? сколько тебе лет? I че вырстэ ай?
йашайыш образ жизни; уровень жизни; житьё; жизнь, быт I фёлул де вяцэ; нивёлул вё-ции; вяцэ.
йашамаа жить, проживать, существовать | а трэи, и екзи-ста; О Йашасын Биринжи майї Да здравствует Первое мая! | Трэяскэ Ыптый май!
йашамак жизнь ] вяцэ; уэун йашамак долгая жизнь | вяцэ лунр.
йашлы пожилой, в летах, немолодій [ ын вырстэ, ын етате.
йашлык сырость, влага, влажность I умезялэ.
йок 1. нет, не имеется, отсутствует I ну ёсте, липсёште; йокту не было [ н'а фост;
йок нижа невозможно, нельзя I нмпоейбнл, ну е ноейбил, ну се поате; йок нёрейн некуда | нуеунде; йок нёрда негде | н'ай унде; йок нёрд&н неоткуда | пу е де упде; йок нёйлан нечем, нё с чем I ну е ку че; йок не... нечего I н'ай че; йок не солейнм мне нечего сказать | н'ам че спуне; йок бйшей ничего | ну е нимйк; йоктур аслы неправда, не может быть I ну е адсверат, ну поате фи; йок олмаа исчезать | а диспаре; йок етмаа уничтожать, стирать с лица земли I а пимн-чй; 2. нет (отрицание) | ну; йок йынанаЖаам мне не верится 1 иу-мь вйнэ сэ кред,
йокламан I) щупать, ощупывать I а пнпэн; йолу йокламаа продвигаться ощупью I а ына-инта не пипэите; 2) осматривать, обыскивать I а екзамина, а черчета.
Йокланмаа еозвр.-страд, от йокламаа осмотреться, поискать (у себя, вокруг себя) | а пнпэн, а кэута (ын журул сэу), а се уйта принпрежур.
йоклук. 1) отсутствие чего-л. | лйпеэ, обсёнцэ; 2) нужда, недостатки, бедность I лнпсэ, инсу-фичиёнцэ.
йоксул бедняк, неимущий I сэра».
йол 1) дорога, путь; дорожный, путевой І друм, кале; де друм; уз йол столбовая дорога, трасса I друмул маре, трасёу; йол нышаны дорожный знак | семн де чиркулацне; нола гечирм88 провожать в путь (в дорогу) 1 а кондуче, а петрёчо (пе чинева, каре плякэ); Йолу шашырмаа сбиться с дорбги (с пути), заблудиться | а се рэтэчй, а се абате дин кале; йол кеенжи уст. разбойник с большой дороги | хоц ла друмул маре; 2) полоса, полоска I дунгэ, фэшие; <> Саман Йолу Млечный Путь (букв. соломенная дорога) | Каля лап-
- 219 -
телуй; бир йол жук разок | о сйнгурэ датэ; бу йол на этот раз І де дата ачаста; узуй йол долгий путь, дальняя дорбга | кале лукгэ, Друм лунг; йол вермаа а) дать (уступить) дорогу | а да куйва друм; б) отпустить на волю I а елибера; в) напутствовать I а ындрума; гозлерн йолларда калды он долго и с нетерпением ждал I ел а аштептат мулт ши фэрэ рэбдарс; ни (илин) йол! в добрый путь! Iдрум бун!
Предыдущая << 1 .. 110 111 112 113 114 115 < 116 > 117 118 119 120 121 122 .. 349 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed