Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Драгункин A.H. -> "Универсальный учебник английского языка" -> 98

Универсальный учебник английского языка - Драгункин A.H.

Драгункин A.H. Универсальный учебник английского языка — M.: РИПОЛ классик, 2008. — 720 c.
ISBN 978-5-7345-0280-8
Скачать (прямая ссылка): uneversuchengyaz2008.djvu
Предыдущая << 1 .. 92 93 94 95 96 97 < 98 > 99 100 101 102 103 104 .. 190 >> Следующая

шьи майт стилрикавэ
Ещё раз подтверждаю, что с каждым из этих модальных глаголов может так или иначе сочетаться
отрицание «NOT» или «+NT» (смотри далее стр. 350);
6) НЕОБХОДИМОСТЬ ДЕЙСТВИЯ:
а) «совет» (смотри ранее стр. 343 и далее стр. 348); «SHOULD» - шюд или «OUGHT ТО...» - оот ту:
You should come and apologize = Ты должен бы придти и извиниться. юу шюд ком энд эполэджяйз
You two should talk = Вам двоим нужно поговорить;
юу туу шюд тоок
б) чётко обозначенная «обязанность»:
«MUST» = «НАVE ТО ...»: You must be back at 5 sharp = Ты должен быть в 5 как из пушки.
Вспомним, что оборот «ЯAVE ТО ...» подразумевает некую «ВЫНУЖДЕННОСТЬ»:
She left, so I have to take care of the kids = Она уехала, так что я должен шьи лефт еру ай хэв тэ тэт кеэ ов зэ кидс заботиться о детях;
в) «Экзотика»!!!
Информация HjE для обязательного пользования,
а просто для того, чтобы Вы не удивлялись, увидев это:
346
новая для Вас функция правильного глагола «NEED (без «1о»)»-шм0* = «...нужно...»!!!
Именно в этой функции глагол «need» может приобретать почти ВСЕ признаки члена 3-й «Семёрки» = может даже НЕ изменяться, глаголы после него могут идти без «to», то есть он становится как бы модальным - и он-то как раз и обозначает
НЕОБХОДИМОСТЬ совершения какого-либо действия.
Однако эта его временная модальность НЕ является для Вас обязательной - это, как я говорю, «бзик знающего» - и Вы можете работать с этим глаголом «need» и как с обычным правильным глаголом, принимающим ВСЕ окончания и имеющим ТО ЖЕ САМОЕ значение = «... нужно...» (скоро увидите, как это делается!), но сейчас (и помните о субъектных местоимениях!): Ему не нужно давать мне деньги = Не need not give me money.
хи ниид нот гив мий мани Ему нужно приходить сюда? = Need he come here?
ниид хи ком XW>
Особенно часто в таком вот смысле и качестве «NEED» употребляется
в вопросах (в том числе и с вопросительной частицей !!!) и в условных предложениях:
Ей уже нужно уходить! = Does she NEED GO yet?
даз шьи ниид гоу em
Тебе нужно дать ему 5 долларов? = Do you NEED GIVE him 5 dollars?
дуу юу ниид гив хим файв дялэз
Если ты хочешь уйти, тебе только нужно ответить на мой вопрос. If you want to leave, you only NEED ANSWER my question иф юу увнт тэ лиив юу оунли ниид аансэ май квэщьн
(обратите внимание на отсутствие «to» перед «answer», хотя здесь везде можно и С «го»);
347
7) ОТСУТСТВИЕ НЕОБХОДИМОСТИ ДЕЙСТВИЯ:
«НЕ нужно (делать что-то)» = «DO NOT HAVE ТО ...»,
«DON'T NEED ТО...», «NEEDN'T...»,
например:
Мне не нужно ехать в Лондон = 1) I don't have to go to London;
2) I don't need to go to London;
3) I needn't go to London.
Ему не нужно давать мне деньги = Не needn't give me money.
xu нииднт гив мий мани
И уж чтобы Вы совсем много знали, могу сообщить Вам, что оставшиеся члены «Семёрки»
«WOULD» и «SHOULD» являются ничем иным, как формами прошедшего времени (2-ми) глаголов «WILL» и «SHALL».
NB. ПОЛУПОВТОР:
«WOULD» и «SHOULD» могут употребляться для выражения желания, предположения:
Как бы я хотел поехать на юг! = How I should like to go to the South!
хау ай шюд лайк тэ гоу ту зэ сяуф
Каким бы отличным = What a splendid leader he would Ъе\
руководителем он (бы) был\ у от э сплендид лнидэ хи вуд бии
Я бы пил кофе, если бы он у меня был = I would drink coffee if I had iL ... если бы я его имел, айвуд дринк кофииифайхэдит
«SHOULD» - шюд - употребляется ещё для:
1) выражения совета,увещевания, приказания (= «Тебе нужно...»):
Пошёл бы ты погулять! = You should go and have a walk!
юу шюд гоу энд хэв э уоок
34S
Вам следовало бы = You should bathe earl) in the morning, купаться рано утром юу шюд бэйф аали ин зэ мйонинг
Тебе не следовало бы = You shouldn't bathe just after dinner! купаться после обеда! юу шюднт бэйф джяст лафтэ динэ
2) выражения предположения относительно другой персоны:
Какая жалость, ты, = What a pity, you should be so tired! наверное, так устала! yom э пцти юу шюд бии еду тяйэд
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
и сразу же возьмите на вооружение:
3) в некоторых случаях, особенно в вопросах, «SHOULD» (а также «SHALL») могут соответствовать русским выражениям «ЧТО МНЕ ... ?», «ЧТО ЕМУ...?» и т. п., например:
Что мне делать? = What should I do?
What shall I do? yom uuui ай дуу Что она должна сказать? = What should she say? Что ей сказать? yom шюд шьи сэй
= What shall she say?,
a «WOULD» (кроме использования в значении «... бы ...») употребляется ещё:
1) для выражения вежливой просьбы, предложения
{что-нибудь сделать):
Would you like a cup of tea? = He хотите ли чашечку чая? вуд юу лайк э кап ов тии
Would you lend me your dictionary? = Вы не одолжите
вуд юу ленд мии ёо дшшънэри мне свой словарь?
349
2) для выражения многократного действия
(= русским «обычно», «бывало»):
Last year we would often fish here = В прошлом году мы, бывало, лааст мір уи вуд оофн фишь хиэ часто рыбачили здесь;
3) для выражения действия, отличающегося упорством или настойчивостью («... всё равно ...» = «... несмотря на...»):
Предыдущая << 1 .. 92 93 94 95 96 97 < 98 > 99 100 101 102 103 104 .. 190 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed