Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Драгункин A.H. -> "Универсальный учебник английского языка" -> 6

Универсальный учебник английского языка - Драгункин A.H.

Драгункин A.H. Универсальный учебник английского языка — M.: РИПОЛ классик, 2008. — 720 c.
ISBN 978-5-7345-0280-8
Скачать (прямая ссылка): uneversuchengyaz2008.djvu
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 < 6 > 7 8 9 10 11 12 .. 190 >> Следующая

«СЕМЁРКАМИ».
ВСЁ, что может или должно «случиться» в английском языке, является тем или иным СОЧЕТАНИЕМ элементов и «правил», образующих костяк английского языка и являющихся членами моих «Семёрок».
Количество, классификация и принцип подачи учебного материала настолько КОНКРЕТНЫ, ЯСНЫ и ЛЕГКИ ДЛЯ УСВОЕНИЯ что у Вас нет ни единого шанса их не усвоить, так как даже простое
вызубривание этих СЕМИ «СЕМЁРОК» полностью развяжет Вам руки и избавит Вас практически от всех проблем, связанных с усвоением практической английской грамматики и затрудняющих свободное овладение английским...
Этой моей красивейшей и эффективнейшей реструктуризированной системе подачи английского языка
НЕТ аналогов в мире,
и те, кто уже успел с ней ознакомиться и обучиться по ней (и ученики, и специалисты), предсказывают ей победное шествие и просто блестящее будущее!
Но, господа, элементы системы, которую я создал, при всей её красоте, удобстве и ясности, всё равно нужно вызубрить, так как эти 49 (7x7) явлений и элементов являются основой, без которой
«и ни туды, и ни сюды...». Другое дело, что выучить ясные и конкретные 49 готовых явлений и элементов, сопровождаемых моими ясными и конкретными объяснениями, гораздо легче, чем бесконечно учить кучу непонятных правил, не имеющих конкретных целей - вот тут-то и пригодится Ваш здравый смысл.
16
Поэтому я смело могу сказать, что основными отличиями этой книги от остальных (даже очень популярных) учебников являются:
1) абсолютная конкретность цели (см. ниже);
2) чрезвычайно тщательно проведённый
(и оптимизированный до такой степени, что
«меньше уже просто не нужно,
а больше - только по желанию...») отбор материала (в том числе и слов - см. стр. 37), обязательного для усвоения и дающего возможность выражения не менее 80% Ваших мыслей и желаний без проблем и практически уже без словаря;
3) новая методика подачи учебного материала (см. стр. 38), дающая действительно нужную Вам информацию
в такой форме, что, повторяю, Вы просто
НЕ сможете эту информацию не усвоить.
Теперь попробуем немного разобраться с вышеперечисленными отличиями моей книги.
ВО-ПЕРВЫХ, об «абсолютной конкретности цели».
При традиционном преподавании довольно большую часть своего дефицитнейшего (и оплаченного) времени Вы потратите НЕ на овладение языком, а на знакомство с тем, КАК Вам его будут преподавать, то есть за счёт СВОЕГО же времени Вы будете играть в навязанные Вам игры и помогать преподавателю не ударить перед Вами в грязь лицом.
Я считаю, что загромождение Ваших умных, но (может быть) неподготовленных голов массой специфической информации и терминов, ни на один шаг не приближающих Вас к настоящей цели любого обучения иностранному языку -
к практическому овладению им, есть не что иное, как профанация самого понятия обучения, которое подменяется преподаванием как самоцелью...
Ведь любой ребёнок быстро начинает правильно и свободно (с соответствующими коррективами) говорить на своём родном языке, не догадываясь о том, что уже привычные ему комбинации слов, которыми он пользуется каждые пять секунд, имеют какие-то мудрёные названия (например: «Меня наказаЛЯ» = «Я был наказаЯ» = «пассив»).
17
Сначала он воспринимает эти комбинации в готовом виде, потом он учится их составлять и ими пользоваться, а уж потом только узнаёт, как они называются. Так же нужно поступать и в Вашем случае - помня, однако, что состоят эти комбинации из тех же самых членов «Семёрок», которые я и предлагаю здесь для изучения.
Комбинации слов - или «конструкции» - являются грамматическими реалиями. Я выделил их постоянные варианты (= ситуационные константы), и обозначил эти постоянные варианты понятием «формулы», чтобы придать им ещё большее ощущение постоянности и приблизить их к понятию алгоритма, то есть дополнительно обозначить
постоянность и унифицированность их построения.
Сами же эти комбинации/конструкции - или, как я их называю, «ФОРМУЛЫ» -
в готовом виде и в очень широком ассортименте представлены в моём бестселлере
«51 ЗОЛОТАЯ АНГЛИЙСКАЯ ФОРМУЛА»,
который является чрезвычайно эффективным практическим дополнением к любому учебнику (в том числе и к этому) или к любой грамматике английского языка.
Ещё одна «абсолютно конкретная цель» именно данной книги парадоксальна и заключается в том, чтобы
как можно быстрее дать Вам возможность избавиться от потребности во мне или в любом другом преподавателе и как можно быстрее предоставить Вам самим возможность развиваться дальше и свободно общаться иа хорошем и правильном английском,
легко пользуясь словарём (в случае необходимости).
И происходит это НЕ за счёт какого-либо упрощения языка, хотя в мире и существует несколько упрощённых вариантов английского (например, «Pigeon English» = «пиджьн инглишь» в бывших британских колониях).
Я делаю другое - упрощаю ПОДАЧУ языка, освободив её от наносов традиции, от заносов преподавания и от шлаков инерции мышления...
18
Сам же английский в моих учебниках НИ в коем случае НЕ подается Вам в какой-либо упрощённой форме - не в этом дело!
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 < 6 > 7 8 9 10 11 12 .. 190 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed