Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Дорофеева Т.В. -> "Учебник малайского (малайзийского) языка" -> 11

Учебник малайского (малайзийского) языка - Дорофеева Т.В.

Дорофеева Т.В., Кукушкина Е.С. Учебник малайского (малайзийского) языка — М.: Акад. гуманитарных исслед., 2006. — 384 c.
ISBN 5-98499-070-9
Скачать (прямая ссылка): dorofeeva-malayskiy-yas.djvu
Предыдущая << 1 .. 5 6 7 8 9 10 < 11 > 12 13 14 15 16 17 .. 160 >> Следующая

lengah Iah
5. Прочитайте слова, применяя правила назализации: mahu mohon mahal malah
hangat
6. Слушайте и повторяйте за диктором:
raga kira rumah rugi ringan ratu orang arang hari raya renang karang parang
7. Слушайте и повторяйте за диктором. Следите за произношением гласных /и/ и /і/ в конечном закрытом слоге:
a) ikut pukul kurus kusut bibit patuh datuk luluh musuh tubuh
b)masih kasih bersih putih fasih pilih pilik
с) masuk buruk nyamuk burung tudung untung bumbung kening hening kuning manik untuk
8. Слушайте и повторяйте за диктором. Обращайте внимание на произношение конечного "г "и степень открытости и удлинения предыдущего гласного:
luhur lumpur umur tidur mahir petir Iahir
benar besar kadar sandar hinggar Johor obor motor
9. Слушайте и повторяйте за диктором слоги:
уа - уо - yu wa - wi - wu wan - wang - wong aya - ya
oyo - уо uyu - yu ayi - yi aya - oya - uyu - ayi
10. Слушайте и повторяйте за диктором слова; следите за произношением согласных /у / и /w/:
a) kawan kawat waktu wajib awan sawit wah wang awam sawah watak rawa bawang mawar
b)kaya koyak daya ayah yang kaya saya sayur kaya - koyak daya - dayak
ayam yakin dayang bayi saya - sayang
papaya ayat
paya - payah
11. Прочитайте слова:
pagi - bagi, petang - pegang, tinggal - tanggal Iapar - sabar, masa - masuk
masuk - mabuk - sibuk bukan - sukan - pekan rokok - pokok
tinggal - tangan - tengah cili - cari - cakap - cantik kita - kotak
kasih - masih - boleh baju - baja - laju - lagu
28
ВВОДНО-ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС. УРОК 4
Ьаса - каса - косак - acar - acara - ancam - acuh nyamuk - nyata - nyala - tanya esok - masuk - sejuk - kakak - adik suka - duka - buka - luka - muka bum - biru - baru daging - dagang dingin - dinding - dengan - dandang
bila - bela - belah balas - belas berat - barat betut - balut
rendah - renda merak - merah peta - petak sarong - serang - serong
buta - botak bulu - buluh rusa - rosak luruh - luhur
12. Прочитайте слова: остаточный I RI в конце слова:
sayur layar wajar tegur ajar lumpur acar banir tikar
13. Прочитайте слова; /и/ и /і/ в закрытом конечном слоге перед /д/, /h/,
14. Прочитайте, сравните:
сами - sami Тани - tani рама - rama раджа - raja потух - patuh
1) Корневые слова. Простой глагол.
Многие малайские слова представляют собой двусложные корневые морфемы, которые способны функционировать в предложении без изменений. Корневые слова бывают именными, глагольными и адъективными (со значением признака). Адъективные корневые слова соответствуют русским прилагательным и наречиям (в словаре учебника иногда переводятся только как прилагательные). Простой глагол - это корневое слово, не требующее оформления префиксами.
2) Структура простого нераспространенного предложения
В малайзийском языке выделяются те же члены предложении, что и в русском. Главные члены предложения - это подлежащее (П) и сказуемое (С), второстепенные - дополнение (Д), определение (Опр) , обстоятельство (Обе).
Именное сказуемое. Простейшей моделью повествовательного предложения являются предложения с указательными местоимениями ini, itu в качестве подлежащих и именем в качестве сказуемого: lni buku. "Это книга". Itu bunga. 4To цветок".
/?/, /R/:
patih masih pilih cantik itik adik
bertih patuh kayuh musuh tempuh rintik lahir mahir cangkir petir
takung kandung kuning anting tumpuk masuk
burung warung anggur ranting anjing tanur nyamuk untuk guntur
ГРАММАТИКА
29
ВВОДНО-ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС. УРОК 4
Неименное сказуемое. П-С - наиболее обычный порядок предложения: Saya makan "Я ем"; Saya besar "Я большой". Прямое дополнение может стоять перед группой П-С или после нее (никогда внутри: П - Д -С):
Kita makan kacang (Д). "Мы едим орехи" или Kacang (Д) kita makan. "Орехи мы едим".
Для интонации простого повествовательного предложения характерны следующие особенности:
• резкое повышение тона с основного до максимального на последнем слоге подлежащего или группы подлежащего;
• небольшая пауза после повышения тона перед сказуемым (обозначена на схеме вертикальным пунктиром);
• произнесение сказуемого ровным основным тоном с небольшим повышением его (не до максимального уровня) на последнем слоге и последующим понижением в пределах того же слога.
Мелодический контур простого повествовательного предложения малайзийского языка графически можно представить так:
\, пі • bu/ku/ "Это книга". Ki, ta і ma/kan. "Мы едим". 3) Специальный вопрос со словом ара "что?"
Специальный вопрос задается с помощью вопросительного слова с целью получения определенной информации.
Вопрос к именному сказуемому, обозначающему предметы, явления или животных, задается с помощью вопросительного слова путем замещения сказуемого вопросительным словом ара "что?":
Предыдущая << 1 .. 5 6 7 8 9 10 < 11 > 12 13 14 15 16 17 .. 160 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed