Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Демидов Д.Г. -> "Церковнославянская грамота" -> 39

Церковнославянская грамота - Демидов Д.Г.

Демидов Д.Г., Невзорова Н.Н., Шумских Н.Н. Церковнославянская грамота — Спб.: Православное общество, 1998. — 589 c.
Скачать (прямая ссылка): cerkovslavyanskgramota1998.djvu
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 43 44 45 .. 171 >> Следующая


Строгий устав рукописей XI—XII веков сменился на слегка наклонный полуустав, а с XVI века стали писать и вовсе «ленивой» скорописью, которой мы пользуемся до сих пор. Положение спасло книгопечатание.

Рисунки церковных букв искусны и изящны, каждая буква имеет свое лице, нет унылого соединения «крючков» и «петелек», которыми отличается светское письмо. Гражданская строка похожа на топкую тундру, где над поверхностью редко выдается чахлая березка в виде хвоста б, в; ё с точками (которые в печатных изданиях не прижились), кавычки над «кратким и». Церковная же строка объемна: это и надежная твердь, и, как воздушное небо, ажурное над-строчьё, дающее простор дыханию и глазу. Светская строка устремлена ДОД^, к земле, церковная rof?. Бодрость мысли придают титла — эти орфографические нимбы над святыми словами, награждая радостью их узнавания: кгъ — Бог, стъ — свят, Б^д — Богородица. Ударение не только помогает хранить традицию чтения и произношения, но и наличием трех осмысленных знаков (см. главу пі «Узорное надстрочье») успокаивает глаз. Поставленные с учебными целями ударения в обыденном письме напоминают весьма скучный частокол, безразличный к границам слова.

Буква ер (?) в конце слова способствует полновесному чтению слова, без скороговорки и «поедания» конца. Обыденная речь утратила культуру; резкое ее падение вызвано переходом на советскую «гражданку» (графику). Вынужденные переучиваться «граждане» свидетельствовали, что труднее всего привыкали к «бесхвостым»

140 словам. Без ера общий вид письма очень изменился, строка съежилась, слова сбились, как вагоны при крушении. Не только чтение, но и письмо стало торопливее, небрежнее.

Из истории языка известно, что буквы і и Ь произносились. И хотя были «сверхкраткими», но могли распеваться в церковном пении: кръъъъвььь... (слово кровь в одном древнем кондакаре). После того как «слабые» % и к «онемели», они не ушли из орфографии, определившись на скромное и полезное служение — указывать на твердый и мягкий согласный. Когда дама Грамматика укорила безголосого Epa на «Суде российских письмен» (неоконченный шуточ-но-нешуточный трактат М. В. Ломоносова), что «нЪмой занялъ мЪсто наподобіе какъ пятое колесо», то Ep по немоте своей ничего не ответил. Но ученый сам защитил его в «Российской грамматике»: «Буквы безгласныя ъ и ь ясно распознаваются въ окончан1яхъ» (§ 116). Это значит, что в Именительном падеже имен существительных мужского и женского рода они выступают как окончания: столпъ, даръ, царь, ночь.

«Причтенный к разбойникам», обвиненный в истреблении народных лесов на бумагу для своего «пустописания», ер за одну ночь был ликвидирован и выброшен революционными матросами из типографий. Зато и по сей день вырубают русские леса для печатания в изобилии богомерзкой и богохульной словесной продукции. Бескомпромиссный, не сделавший ни единой уступки безбожной власти И. А. Бунин писал в «Окаянных днях»: «По приказу самого Архангела Михаила никогда не приму большевицкаго правописанія. Уже хотя бы по одному тому, что человеческая рука не писала ничего подобнаго тому, что пишется теперь по этому правописанію».

За годы богоотступничества прибавилось и еще одно бумажное разорение — умножение руководств и «методичек» для спасения пикирующей вниз общей народной грамотности. Как не припомнить слова Св. Писания:

Аїре не гдь {озиждегд дот, Rttfe т^диишл зижд^ірїи (строящие)... (Пс. CXXVl 1).

В конце 1950-х годов пришлось провести еще одну частичную реформу, но число сложных и труднообъяснимых написаний не уменьшилось. Дом же славянского письма создавал Сам Господь чрез избранных Своих. Потому он и незыблем.

141 Много писано о белой лебеди русской орфографии — венценосной букве ять (t)"1". По мнению палеографов, ять составился из еря, увенчанного крестом: Ь —> І. Буква ять именуется так по ее произношению в древнецерковнославянском (с болгарскими чертами) языке, основанном на родном говоре просветителей славянских: iactra, гадь; ср. рус. гьда, гьдятъ^+. В русском изводе церковнославянского языка ять произносится как E: вгьра, пгьсня, недгьля, на стгънгъ; в украинском живом произношении — как И: віра, пісня, неділя, на стіні. Но как бы территориально ни разнообразился звук, как бы ни менялся он во времени, ять объединяет всех молящихся славян. И если его заменить на е, і, я, то разрушается исконное единство обозначаемого им звука и сам облик коренной морфемы.

Много голосов раздавалось в начале XX столетия в защиту ятя. Декретом большевиков ять был объявлен ненужным и заменен на е. Резали по живому, так как ять — это особый звукотип (фонема), имеющий свое место и свои функции в системе, которая, теряя выразителя этих функций, ослабевает. Еще М. В. Ломоносов предупреждал, что не надо трогать букву ять: «Некоторые покушаются истребить букву Ь изъ азбуки россійской. Но сіє какъ невозможно, такъ и свойствамъ россійскаго языка противно» («Российская грамматика», § 114). Народ наш никогда не выступал против ятя. Наоборот, сложил поговорку: «СдЪлать на-яшь», т. е. отлично.
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 43 44 45 .. 171 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed