Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Демидов Д.Г. -> "Церковнославянская грамота" -> 139

Церковнославянская грамота - Демидов Д.Г.

Демидов Д.Г., Невзорова Н.Н., Шумских Н.Н. Церковнославянская грамота — Спб.: Православное общество, 1998. — 589 c.
Скачать (прямая ссылка): cerkovslavyanskgramota1998.djvu
Предыдущая << 1 .. 133 134 135 136 137 138 < 139 > 140 141 142 143 144 145 .. 171 >> Следующая


Глагол настоящего времени йзбд&лаши поставлен в один ряд с тремя глаголами в перфекте (прошедшем результативном), так как Богородица, хотя и преставилась, но является живой нашей Заступницей пред вечно живым Богом.

+ Так, в немецком именно перфект употребляется в разговорном стиле. И у нас он больше всего встречался в грамотах, допросных речах и прочих жанрах низкого стиля, откуда и распространился на весь светский литературный язык, т. е. на средний стиль.

504 Основной глагол

Глагол-связка

Единственное число

j ?С/ИЬ (1-е лицо) ХЪДДЙДЪ, л, НССД*, Jkj -О [ ?СЙ (2-е лицо)

І есть (3-е лицо) Множественное число

j ?СЛШ (1-е лицо) увддиди НССЛЙ I ?СТС (2-е лицо)

I сХчъ (3-е лицо) Двойственное число

j ?СВД, Л (1-е лицо) ХЪДДЙДД, Л НССЛД, Л j 6СТД, Л (2-е лицо)

! ?стд, Л (3-Є лицо)

<f>e-

Связка, указывая на лицо, стоит обычно после основного глагола:

...Гди БЖЄ MOHj ВОЗМАИЧНАСА ^m ?>4mw: RO ИСПОЬ^ДДНЇе И ье. дед^пот^ ШБЛШСЛ ?СИ (Яс. CHI, 1).

Формы на jL по происхождению являются краткими действительными причастиями прошедшего времени: сметь — смел*, устать — устал сейчас уже не отождествляются с причастиями. Смелый, усталый — полные имена прилагательные. Сравним обе формы: краткую, воспринимаемую как глагол прошедшего времени, и полную — как имя прилагательное: был — былой, постарел — постарелый, кисла — кислая. Благодаря причастному происхождению, словоформы на Jl^ не имеют лица, но, как именные формы, изменяются по родам.

В церковнославянских формах jL сохраняется после согласных в мужском роде единственного числа, в обыденных теряется: нс'сд* — нес, шкушъ — воскрес, тс'кд* — тек, п^о^'кд* — прорек, /иогдъ — мог. Слова без jL являются краткими причастиями++: не с* (несши), п^итекъ (притекши).

+ Ср.: «Кто смел, тот и съел» — «Кто посмел (сумел)...» или «Кто смелый...»?

++ О причастиях см. с. 511 и далее.

505 1-« <f)?>.

Плюсквамперфект

( предпрошедшее )

Это относительное время мало употребительно, так как довольно редко есть необходимость подчеркивать преждепрошедший момент.

6? С/ГЁДЪ же ШЄДИША Ж?Ш, ГДЖЄ EAifil ПРИШЛИ CrA НИДГА W ГІДИ.

лє И (которые ранее пришли с Ним из Галилеи), КЙДІШД г|)0бъ, И iflkw ПОЛОЖЄНО БЫСТЬ тіло ?гц) (Ин. XXIIl 55) (Жены-мироноси-цы до распятия Господа пришли с Ним (плюсквамперфект) и потом уже увидели положение во гроб (аорист).

Плюсквамперфект по структуре — время относительное не настоящему, как перфект, а прошлому. Обе части его указывают на прошлое событие: и основной глагол в форме причастия на и связка от глагола ш'ти (в форме аориста или имперфекта).

ОосІДИ же И Йже БAifil БЙДІЛИ ?Г0 Прежде, ЙКЮ (Л^ПЪ БІ, ГЛД. голд^/: не сей ли ?сть сьдай и п^осай; (Ин. IX1 8).

Глагол-связка ? Основной глагол

Единственное число ErEjf* или 0-е лицо) j

ErE ИЛИ БАШ6 (2-е лицо) І ХЬЛЛІШ, Ji9 .0 НССЛ*, Ji9 ^O

ErE ИЛИ БАШ6 (3-е лицо) і

Множественное ЧИСЛО

ErEjfMM ИЛИ EAJfOm (1-е лицо) I

ErECTC ИЛИ EACTC (2-е лицо) і РІШИЛИ НССДИ

ErEuiA ИЛИ EAJf}/ (3-е лицо) |

Двойственное ЧИСЛО

GrMxvOB4, л или EAJfORA (1-е лицо) j

ErEcTAj Л или EACTA (2-е лицо) J ХМЛНЛА нсслл

Er^CT4, Л или EACTA (3-е лицо) |

ЛЦіД ЖЄ CTOAUiЄ Olf г|)0БД БНІ ПЛДчЙ|ЖГ MKOSItf ПЛДКДШССА, Г1()И.

нйче ко г^объ

И БЙДІ ДКД ДГГЛД КЪ КІЛКір (уйзд^) СІДАІ|]Д, єдйндго оу глдкы Й ЄДИНДГ0 oij[ HOrtf, йдіже КІ леждло тіло IHCORO (Ин. XX, 11-12).

506

СВОД ПРОШЕДШИХ ВРЕМЕН

Время

Формы 1 и 3-го лица ед. числа и 3-го лица мн. числа

Значение и употребление

Аорист

(греч. «неопределенный»)

Имперфект

(лат. «несовершенное»)

Перфект

(лат.

«совершенное»)

Плюсквамперфект

(лат. «более чем перфект»)

ПОСЛА^*, HCCOХЪ — я послал, нес

ПОСЛА, HCCC — он послал, нес ПОСЛАША, HCCOLiIA — они

послали, несли

НОША^Ъ — я носил HOLiIALiIC — он носил HOLLIAJf)/ — они носили

ПОСЛАЛ* ?СЛ1Б , НССЛ* ?СMk

— я послал, нес ПОСЛАЛ* ?сть, НССЛ* §сть — он послал, нес ПОСЛАЛИ с$ть, НССЛЙ с#ть — они послали, несли ПОСЛАЛ* K^Jf* (EAJf*)+++* НССЛ* KrKx1* (rA)C*) — я послал, нес (до) ПОСЛАЛ* БІ (БАШс), НССЛ* БІ (бАШс) — он послал, нес ПОСЛАЛИ БfKliIA НССЛЙ БІША (ыДОО — они послали, несли

Обозначает недлительное действие, часто соотносится с совершенным видом: я нес (принес). Главное повествовательное время (до 70 % в текстах).

Обозначает длительное, повторяющееся и, как правило, незавершенное действие; обычное состояние. В текстах около

4 %.

Обозначает действие законченное к моменту речи, результативное ++.

Действие совершалось до какого-то момента в прошлом, ранее другого прошедшего времени.

+ См. спряжение глагола ББІТИ в настоящем времени, с. 491. ++ Именно эта форма благодаря настоящему времени глагольной связки БЫТИ обозначает прошедшее относительно момента речи, а не другого события, как в прочих временах. В деловых и повествовательных жанрах письменности, ориентирующихся на говорящего человека, перфект стал основным, а к последним двум столетиям и единственным прошедшим временем в светской письменности. Вместо связки 1 и 2-го лица ныне в обыденной речи мы употребляем личные местоимения, а связку 3-го лица вовсе опускаем: П^ИШСЛ* ?сЛ\Ь (я пришел), Б|)ДТ* П^ИШСЛ* ?СТЬ (брат пришел).
Предыдущая << 1 .. 133 134 135 136 137 138 < 139 > 140 141 142 143 144 145 .. 171 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed