Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Циммерман М. -> "Русско-английский научно-технический" -> 24

Русско-английский научно-технический - Циммерман М.

Циммерман М. , Веденеева К. Русско-английский научно-технический — Наука, 1991. — 996 c.
Скачать (прямая ссылка): rusangslovarperevodchika1991.pdf
Предыдущая << 1 .. 18 19 20 21 22 23 < 24 > 25 26 27 28 29 30 .. 435 >> Следующая


The laser spectral bandwidth is 5-10 times larger than the atom profile.

There is approximately 10-50 times more potassium inside the cell than outside (or 10-50 times as much ... as outside).

The oxygen atoms have about ten times the efficiency of the molecules. The mass of the Earth is 81 times that of the Moon.

The incidence of the disease in patients who received this material is six-fold higher than expected. These fields have eight times as many components as the electromagnetic field has.

В ... раз короче

The molecule is a tenth as long as one would expect. В ... раз менее тяжелый, чем

55(996)

В ... раз менее тяжелый, чем

The electron is 100,000 times less massive than ...

В ... раз меньше, чем

The anomaly frequency is smaller than ... by a factor of 1,000.

Neutron stars are 1,000,000 times smaller than ordinary stars. The rate is one-tenth that for the larger K°L.

Sodiumcompounds are to be preferred over calcium compounds because the former cost one-sixth as much.

The cost per electron volt was 10 times less than it was at the SLAC accelerator.

This momentum would be a factor of 10 short of the momentum needed to explain...

The field of view of the camera covers an area of the sky about a fifth as large as it does in the

wide-field mode.

В ... раз ниже, чем

This temperature was ten times lower than (or ten times as low as) anyone had achieved before.

В ... раз шире, чем

The central maximum is twice as wide as the subsidiary one.

В разгаре [см. тж. В самом разгаре]

The spaceship is in the midst of the test.

В разделе о

These methods are described under synthesis.

This can be caused by the conditions described under the heading of acute con-fusional states.

В различной степени

Bisphenols are counteracted to a variable degree (or extent) by organic matter.

The energy is distributed in (or to) varying (or to variable) degrees among four forms of

excitation.

В различных местах

These rocks vary in composition from place to place.

В различных направлениях

Attempts at solving the problem have been made along diversity of avenues (or in different directions).

В различных отношениях

Our existence depends on communication in more ways than one.

В разное время

The various spectrometric techniques developed at different times ...

В разобранном виде

The vibration damping control system, shown exploded above, is ...

В разрезе

The pressure governor is shown in section in Fig. 74. The unit body is of square shape in section.

В районе [см. Вблизи].

В рамках

The weak force and electromagnetism can now be understood in the context of a single theory. The mass of the electron cannot be calculated (with)in the framework (or context) of quantum electrodynamics. В ранний период [см. В начале развития].

56(996)

Within the limits of ideal gas behaviour, this equation provides... В ранний период [см. В начале развития].

В ... расположен

The narrow ocean basin was the site of thick salt deposits.

В распоряжении [см. Иметь в распоряжении (или в наличии)].

В рассматриваемом случае

In the case being considered (or under consideration, or under review, or under study, or at (in) hand, or in question)

there is an inertia term and ...

В рассматриваемый период

Stock markets were active during the period under review.

В растворе

The acyclic aldehyde form exists in solution to a very small extent.

Chemical colorimeters measure the concentration of a known constituent in solution.

В реальных условиях [см. тж. В действительности] In actual practice this may not be true.

В редких случаях

In rare instances (or cases) there may be...

В резком противоречии с [см. Находиться в резком противоречии с].

В результате [см. тж. Вследствие]

The hypothesis assumes that the genetic code was universal in (or as a) consequence of its being

established in the ancestral stock.

The internal energy increases as a result of the reaction.

In this zone, mixing occurs as the result of convection.

In response to the increase of pressure the emergency system went into action.

The changes in band intensity associated with changes in pH ...

A hydrogens atom is first formed by collision.

The work is done by virtue of the volume change.

The first term is the energy contribution due to the translational motion of ... The possible carbonium ions that can form from the addition of ...

With the single-heterostructure laser some of the light is still lost owing to its penetration across...

The external springs arc less likely to deteriorate through heating.

Contamination of condensate may occur from leakage of...

The pulse shapes were derived from scanning different types of particles.

This work has resulted in two waveguides.

Bentonite shrinks upon drying.

В результате действия на

City smogs are produced by the action of sunlight on oxides of nitrogen from automobiles.
Предыдущая << 1 .. 18 19 20 21 22 23 < 24 > 25 26 27 28 29 30 .. 435 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed