Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Циммерман М. -> "Русско-английский научно-технический" -> 183

Русско-английский научно-технический - Циммерман М.

Циммерман М. , Веденеева К. Русско-английский научно-технический — Наука, 1991. — 996 c.
Скачать (прямая ссылка): rusangslovarperevodchika1991.pdf
Предыдущая << 1 .. 177 178 179 180 181 182 < 183 > 184 185 186 187 188 189 .. 435 >> Следующая


Не похож на

The values obtained bear no resemblance to each other.

Не правило, а исключение

Degeneracies are not the rule in quantum mechanics but the exception.

Не представлять затруднений

Maintenance of the computer should present no problems.

Не представлять интереса

The negligible concentration of the one species is of no interest.

Не представлять опасности для жизни

These trace amounts pose no hazard to life (or are not lethal).

Не представлять особого интереса

The remaining earthquakes are of little interest.

Не представлять особой угрозы для здоровья и безопасности населения

Such reactors offer no significant threat to the health and safety of the general public.

Не представлять особой ценности

These minerals are of no particular economic value. Не представлять особых затруднений

425(996)

Не представлять особых затруднений

The supply of potential presents no special problems. This is not a particular problem.

Не представлять собой

The bonding in 1,3-butadiene appears to be something other than two isolated carbon-carbon double bonds separated by a single bond.

Не представлять ценности для

Then separation techniques would be of no value to the analytical chemist.

Не препятствовать

Abnormalities in the nucleus are no bar to (or do not preclude) cell division.

Не прибегая к

It is useful to have a method of evaluating this integral without resort(ing) (or recourse) to graphical integration.

Не приближать к

Keep the Vynolite board away from hot surfaces.

Не приближаться к

All personnel should keep clear of high-voltage equipment.

Не приводить ни к чему

All of this was to no avail.

Не пригоден [см. тж. Оказываться несостоятельным]

These sulphides are unsuitable for treatment by the ordinary "hypo" process.

Pots were totally unsuited for machine manufacture of glass containers.

Such steels are completely unsuitable in many cases.

This technique will not work for the Earth.

This method would never do for moving vehicles.

A dish-shaped reflector is ruled out for X-rays.

Не пригоден в качестве [см. Нельзя использовать в качестве].

Не пригоден для изучения

This method is unsound (or unsuitable, or not valid) for strong shock waves.

Не придавать значения

No significance should be attached to the

positioning of...

Не признаваться

The possibilities of superconductivity went unrecognized for a surprisingly long time. Не прикасаться [см. Не приближаться к].

Не принимать во внимание [см. тж. Не учитывать, Пренебрегать]

The transmittance term may be disregarded.

Various physical factors are neglected (or ignored) in the simplified model.

Не принимать всерьёз

This suggestion was not taken seriously by astronomers.

Не принимать пищи

Some obese individuals have gone without food for as long as eight months. Не принимать сигнал

426(996)

Не принимать сигнал

Black and white TV receivers are blind to the chrominance sideband signals.

Не приходится удивляться тому, что [см. Не удивительно, что].

Не производиться

This amplifier is practically extinct (now).

Не пропускать [см. Непроницаемый для].

Не проходить незамеченным

This change has not gone unnoticed.

Не прошло много времени с тех пор как

No great length of time has yet elapsed since the solar nebula condensed from the cloud.

Не проявляя признаков

All the newborn infants touched and grasped real objects without any sign of being disturbed.

Не работать

That mine was a cassiterite producer but is (now) inactive. The tide gauge was inoperative during two storms.

Не равны по величине

The time intervals between polarity reversals are irregular in length.

Не равный единице

In solutions with densities other than unity...

Не равный нулю [см. тж. Ненулевой]

This image has a nonzero diameter.

Не раз [см. Неоднократно].

Не развит в достаточной степени чтобы

The theory is not far enough advanced to offer...

Не разлагаясь

This compound boils undecomposed (or without decomposing) at 270°C. Не разрешаться [см. Недопустим].

Не распадаясь

This is faster than a neutron star could rotate without breaking apart.

Не распространяться за пределы

The rise in temperature is confined to this region.

Не рассматриваться

Thus far, no consideration has been given to the role of ...

Не растворимый в воде

Carbasole (Ш) is a water-insoluble solid.

Не реагировать на

Calcium carbonate is almost completely unreactive to hydrogen sulphide. The material is unresponsive to a magnetic field. Не реагировать на сигнал [см. Не принимать сигнал].

427(996)

Не реагировать на сигнал [см. Не принимать сигнал].

Не реагировать с

Most of the non-metals show no reaction (or do not react) with water. Calcium has no reaction with alkalis.

Не рекомендуется

The patients suffered from diseases of the alimentary tract where oral feeding is ill advised (or is discouraged).
Предыдущая << 1 .. 177 178 179 180 181 182 < 183 > 184 185 186 187 188 189 .. 435 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed