Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Черных П.Я. -> "Историческая грамматика русского языка" -> 99

Историческая грамматика русского языка - Черных П.Я.

Черных П.Я. Историческая грамматика русского языка — Москва, 1952. — 314 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayagramatikarusyazika1952.djvu
Предыдущая << 1 .. 93 94 95 96 97 98 < 99 > 100 101 102 103 104 105 .. 131 >> Следующая


241
В мужском и среднем роде в именительном п. ед. ч. упомянутые суффиксы отсутствовали. Окончание же было (при наличии в старославянском языке двух окончаний: •ы — у глаголов типа нсса и а — в остальных случаях) в древнерусском одно а с предшествующими согласными или твёрдыми (у глаголов типа несу), или мягкими (в остальных случаях):

а) неса (ст.-сл. иегы), веда, ида, пека, мога и т. п., б) коля

(ст.-сл. к**»), пиша, прося (ст.-сл. п|>«са), видя и пр.

Окончание -а после мягких согласных возникло на восточно-славянской почве из ?. Что касается окончания -а после твёрдых согласных, сближающего древнерусский язык с чешским языком, где эти формы и до сих пор употребляются: nesa, reka, moha и пр., то происхождение его остаётся пока неясным.

Нужно было бы ожидать такого же ы, как в старославян-

ском языке. Ho, как полагают, на восточнославянской почве, в связи с изменением е 'а и появлением таких образований, как коля, прося и пр. (возможно, ещё до появления письменности в древней Руси), под влиянием этой формы в им. ед. у причастий действ, залога наст. вр. на 'а (я) из ? возникло новое окончание -а (вместо -6/) в таких случаях, как: неса, ида и пр. Примеры этой новой формы иногда встречаются уже в наших древнейших письменных памятниках, например в новгородских Минеях 1096 г.: зова, мога; 1097 г.: зова, жива (ст.-сл. живи) и других рукописных книгах XI столетия.

Эта форма долго держалась впоследствии. Она является нормальной формой в Москве в XIV столетии. Иван Калита начинает своё завещание словами: „Ce язъ... пишу д[уше]вную грамоту ида във орду...“ Ho вскоре после XIV в. и в Москве, и вообще в русском языке форма на а была окончательно вытеснена формой на 'а (я), с предшествующим мягким согласным. Первые примеры её употребления в письменном языке начинаются с XIIl в.: идя — в грамоте рижан ок. 1300 г. и т. д. К пережиткам старой формы на а следует отнести такие севернорусские формы, как: глядй (т. е. кажется; Вологод. обл. и др.), не смога (т. е.невмочь; Пошехонье); в поговорке: „Кто кого смога, тот того в рога”.

Следует, однако, помнить, что в древнерусском языке образования вроде неса > неся, несучи; коля, колючи; прося, просячи и т. п. сначала не имели значения деепричастий. Это были причастные формы со значением: несущий, несущая,

242
несущее; колющий и т. д., изменявшиеся по родам, числам и падежам. Как же они изменялись? Они изменялись в кос-

венных падежах так же, как краткие прилагательные с мяг-
кой основой типа синь, синя, сине• Следовательно:
м. р. ж. р. ср. р.
Ed. ч. И. нес-a Q> нес-я) не-су-чи нес-a Q> нес-я)
кол-я кол-юч-и кол-я
прос-я прос-яч-и прос-я
Р. нес-уч-а нес-уч-'Ь нес-уч-а
кол-юч-а КОЛ-ЮЧ-'Ь кол-юч-а
прос-яч-а прос-яч-Ъ прос-яч-а
д. нес-уч-у нес-уч-и нес-уч-у и т. д.

Особо подчёркиваем:

В. нес-уч-ь нес-уч-у нес-уч-е

прос-яч-ь прос-яч-у прос-яч-е

Мн. ч. И. нес-уч-е нес-уч-'Ь нес-уч-а

кол-юч-е кол-юч-% кол-юч-а

прос-яч-е прос-яч-Ъ прос-яч-а и т. д.

Так изменялись краткие причастия действительного залога настоящего времени в языке восточных славян древнейшей поры. Ho от этого первоначального склонения, повидимому, оставалось в разговорном языке в XII—XIII столетиях уже немногое. В деловом языке и в книжно-литературном русские формы (с Ч, а не с щ) в качестве определения, правильно согласованного с определяемым словом, почти совсем невозможны.

Обыкновенно они употреблялись в форме им. падежа, в роли предикативного члена составного сказуемого, и были согласованы с подлежащим. Например, в сочинениях Владимира Мономаха: „сгьдя на сане[х] помысли[х] [я]*; „прислалъ ко Mirfe... грамоту река (он)*; „и сядетъ (сноха) акы горлица... желгъючи“; „ходи-хо[м]... (мы) на ярославца... не терпяче злобъ его*; „рЪчь мол-вяче... не клянитеся б[ого]мь (вы)*. Нередко в им. мн. мужск. р. вместо е оказывается и: „ти бо мимоходячи прославять человека по всЬ(м) земля(м)*.

С течением времени краткие причастия действ, залога настоящего времени перестали изменяться по родам и числам и окончательно превратились в то, что мы теперь называем „деепри-

243
частием*. При этом в качестве общей формы деепричастия в литературном языке установилось употребление формы на ’а (я): неся, коля, прося и т. п. В живой разговорной речи эта форма никогда не была единственной. На одинаковых правах с нею употреблялась и форма на -учи, -учи (-ючи) и на -ачи (-ячи), восходящая или к форме именительного единственного женского р., или к форме именительного множественного мужского р. (с заменой е^>и, ещё в древнерусскую эпоху): идучи, играючи, смеючись и т. д.

С течением времени форма на -учи в народном языке получила распространение и за счёт - ачи: глядючи и т. п.

Деепричастие на -учи, -учи (-ючи) с ударением (как и вообще в народном языке в этой форме) или на основе, или на втором слоге суффикса (чи) долго держалось в московской речи. Оно часто встречается не только в письменных памятниках московского происхождения XVII в., как, например, в Уложении: „идучи... учнутъ, живучй в холопстве, бьючй... изувечить, кто стреляючи... убьетъ, лЪсъ расчищйючи... дерево обсЪчетъ” и т. д., но и позже. Пушкин ещё мог сказать в ,Полтаве” о палаче: ,И в руки белые берёт | играючи топор тяжёлый...*, или в „Подражании Данту”: „И обе сидючи пустились вниз стрелой* и т. д. Мы теперь избегаем этих образований, хотя говорим: будучи, умеючи, крадучись.
Предыдущая << 1 .. 93 94 95 96 97 98 < 99 > 100 101 102 103 104 105 .. 131 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed