Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Черных П.Я. -> "Историческая грамматика русского языка" -> 31

Историческая грамматика русского языка - Черных П.Я.

Черных П.Я. Историческая грамматика русского языка — Москва, 1952. — 314 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayagramatikarusyazika1952.djvu
Предыдущая << 1 .. 25 26 27 28 29 30 < 31 > 32 33 34 35 36 37 .. 131 >> Следующая


§ 34. Судьба начальных сочетаний ор, ол. Сочетания ор, ол (но не ер, ел) в первоначальном закрытом слоге, в положении перед согласным звуком, в начале слова, в языке восточных славян, в частности, в русском, в связи с действием ,закона открытого слога*, изменились в ро, ло: роб (ср. землероб), робота (в севернорусских, окающих говорах), рост, ровный, роз- (приставка; в литературном русском только под ударением: розыгрыш, россыпи и др., но в севернорусских, окающих говорах независимо от ударения: розбдйник, россыпать и пр.), локоть, лодка и некоторые др. В этих словах начальные ро, ло имеются и в западнославянских языках, например в польском: rob, robota, roz- (приставка: rozbojnik), rowny, іокіес{=л6к’зц’4') и пр. Ho в южнославянских языках им соответствуют ра, ла, например в сербском: работа, рост, раван, раз-, лакат, ла%а (=лад'ж’а, ладья,) и др. (но роб).

Начальные сочетания ро, ло в упомянутой группе слов в восточнославянской речи наблюдаются с древнейшего времени, с первых письменных памятников древнерусского языка. Например, в Изборнике 1073 г.: роздгьли- (пов. накл.), розбоиникъ, роби (им. мн. ч.); в Минеях 1097 г.: издровьнилъ »си (со вставочным д).

Ученые установили на основании главным образом показаний других индоевропейских языков, что в общеславянскую эпоху эти слова в языке восточных и других славян произносились с начальными ор, ол. Именно поэтому русскому (севернорус-

77
скому) робота (при работа в литературном языке) в немецком с давнего времени соответствует Arbeit, русскому локоть в литовском соответствует alkine (= алкунэ, с другим суффиксом), русскому лодка, древнерусскому лодья — в литовском aldija ( = алдия) и т. д. Полагают, что изменение начальных ор, ол > ро, ло происходило в языке восточных и западных славян только в том случае, если на первом слоге не было восходящего ударения (в противном случае ор, ол^>ра, ла).

§ 35. Судьба согласных в сочетании с j. Звук У (йот) эпохи общеславянского языкового единства в положении между согласным и гласным звуками, вообще говоря, исчез во всех славянских языках, причём предшествующие согласные изменились различным образом: 1) или только смягчились (р, л, н): море (= мор’э, из Mopje, где j был суффиксом), в косвенных падежах: моря (=мор’а, из MOpja), морю ( = мор’у, из MOpjy) и т. д., воля (=вол’а, из eoAja, где J был суффиксом), виню ( = вин'у, из вин jo, где у был суффиксом);

2) или изменили своё качество, превратившись в мягкие шипящие (к, г, х, с, з): стя (=cm’а, из cwKja), одължю (=одъл-ж’у, из одълг)о), кож я (=кдж’а, из msja), слышю (—слыш’у, из слых jo), пииію (= тіш’у, из nucjo) и т. д.; 3) или, сохранив своё качество, выделили мягкий плавный элемент л’ (так называемое I epentheticum, л’ „ вставочноеи): земля (=земл’а, из 3eMja), люблю (=л’убл’у, из л’у б) о), ловлю (=ловл’у, из лов) о).

В первых двух категориях слов изменения произошли последовательно во всех славянских говорах общеславянской эпохи, и результат этих изменений является общим для всех современных славянских языков (например, ч из к и т. д.).

Развитие л „вставочного” не в начальном слоге наблюдается не повсеместно в славянских языках: это изменение не было пережито в языке предков западных славян; поляки, например, говорят теперь ziemia (=зж’эм’а, в соответствии с нашим земля), чехи — zeme ( ~ зэмиэ) и т. д.

Что касается сочетаний mj, dj, то в разных славянских языках они теперь отражаются по-разному.

В современном русском и в других восточнославянских языках с давнего времени на месте старых mj, dj произносятся ч, ж: свеча (из cemmja), хочу (из xomjo), сажа (из cadja), межа (из Medja, с корнем „мед-“; ср.: латинское medium —

78
середина, откуда выражение in rnedias res = в самую суть; в немецком Mitte), вижу (из вид/о). Тогда как в польском языке эти и подобные слова произносятся с с (ц), dz: swieca, с'щ (=хщ, хочу), sadza, miedza, widzq (=в’йдз$, вижу), в чешском— с с (ц), z: svice, saze, tneze и пр., в сербском с ъ и % (особыми мягкими аффрикатами, которые приблизительно можно определить, как „мягкие шепелявые* ц и дз): свеШ, са%а, ме\г и т. д.

Полагают, что сочетания mj, dj, вследствие ассимиляции J с предшествующими т, д, превратились в долгие мягкие т, д: тИпИ, д’д\ Это изменение произошло повсюду в славянских языках до появления письменности. Тогда же, в доисторическую эпоху, повидимому, эти долгие мягкие т, д стали произноситься с лёгкой фрикацией, т. е. с фрикативным зубным призвуком. Потом в одних славянских языках на месте mj, dj развились ч, ж (сначала оба мягкие, язык восточных славян), в других — ц и дз (сначала тоже мягкие, западнославянские языки), в третьих, как, например, в сербском—„средние" (между теми и другими) мягкие аффрикаты, а в болгарском — ш'т' и ж’д’ (которые потом отвердели, если не находились перед гласными переднего ряда).

В памятниках древнерусской письменности такие ч, ж встречаются уже в наших древнейших рукописях. Правда, в Остромировом евангелии имеются только случаи употребления ж из dj: рожьство, приьже, прихожт и др. (но нет ч из mj; вместо ч здесь употребляется ці, UiT — по-старославянски). Да и в других памятниках чаще употребляется ж из dj, чем ч из mj. В Изборнике 1073 г.: осоуженъ, пріьже и др. (много случаев) и клсветяціл (едва ли не единственный пример). Так и в Новгородских Минеях 1095— 1096 гг. при многочисленных примерах ж из dj не имеется ни одного примера ч из mj, а в Минеях за 1097 г. только два слова с ч из mj.
Предыдущая << 1 .. 25 26 27 28 29 30 < 31 > 32 33 34 35 36 37 .. 131 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed