Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Цейтлин Р.М. -> "Сравнительная лексикология славянских языков" -> 72

Сравнительная лексикология славянских языков - Цейтлин Р.М.

Цейтлин Р.М. Сравнительная лексикология славянских языков — M.: Наука, 1996. — 232 c.
ISBN 5-02-011243-7
Скачать (прямая ссылка): sravnleksologslav1996.djv
Предыдущая << 1 .. 66 67 68 69 70 71 < 72 > 73 74 75 76 77 78 .. 119 >> Следующая

Непосредственно от значений типа 'направлять (в правильном, нужном направлении)' формируются значения 'руководить, наставлять', 'руководитель, наставник' и им подобные. Например: око то и моудрости наставьникъ ксть. и моудрыихъ исправитель Сап 7,15 Зах (СЯС, I, 807; характерно совмещение в одном контексте существительных исправитель и наставьникъ); христосъ ми да нач'нетъ слово кдиныи пр*&мядрыи. и пр"кмядрыимъ исправитель Супр 532,23; ако не подобакть кп(и)ско(п)омъ зовомомъ на сборъ ослоушати са нъ ити и оучити са исправлении ц(ь)рк(ъ)вьныихъ Ном Уст 47в 26 (СЯС, I, 809); реч(е) пръвое изАЦіное его исправление Сб. 1348 г., 58; праведна исправлений писаниемъ щгкдати потъщахом са там же, 56; limluva.. Q opravenie dvoru Archo 26,134 (Др.-чеш. сл. XI, 557); DobeSovi biskupovi oprawu zemsku poruoili {pani) PuIkB 181 (там же, 554). Ср. направо 'указание': он то ничего не дклаетъ, только съ твоея направы Посольст. д.в.к. Ив. Вас. 1493 г. (Срезн., П, 310). Употребительны были лексемы со значениями 'править', 'правитель', 'правление', 'управление' (с постепенным забвением "внутренней формы", т.е. непременно правильного, праведного управления). Например: изАславъ къназь. правлааше столъ о(ть)ца своего Остр 294ба4;>да храниши ты мкры. и данааго ти правьюшп (не)расказииш Супр 383,10—11; и корабли... обращаютъ са wm мала кърмила, аможе аще стрьмлкник правАщемоу хощеть Иак 3,4 Христ Слепч Шиш (СЯС, Ш, 239); ...kdel vole zprdvce bude chtieti Лит-Тшеб. Здесь греч. соотв. too єйдйі/оіто? передается различно в южных и восточнославянских списках и в древнечешском, в первых — еще в более общем значении 'направляющий, правящий в нужном направлении', в Лит-Тшеб — в конкретном значении 'кормчий, рулевой' (возможно, здесь сказывается и влияние латинского оригинала, которое не нашло вполне адекватного выражения при переводе с греческого). Отметим, что Др.-чеш. сл. выделяет в praviti значение "vest na pravou cestu"(361).
Выделим лексемы исправлении, opravenie, оуправлкник 'основание, верное направление (как основа каких-либо поступков)'. Примеры: ихъже ногы стоАтъ оубо въ оуправькении Супр 272,26 (ня правъдгк Пс 25,12 Син; на правотк Пог Лоб Пар; Нор; па tipilem W 36b, варианты: па topelem В, napravo D; osvieti ti... k opraveuu noh naSich na eiste mira W 259b (cp. направити Л 1,79); въ таинк же велика оуп-
144
равленил къ боу творлште Изб. 1073 г., 74а 1—2; правъда и сядь исправление престола его Пс 96,2 Син; Нор (ср. направити JI 1,79).
Формируется ряд терминов, связанных с богослужением. Например, 'богослужение': братиам' же на правило събираемом Стеф. Деч., 10,11; правилънъ 'богослужебный': ноціе бо вьсе оттоли до правилна-го часа истьціавааше по градоу ходе там же^42,4^правило 'церковное установление, правило': ікоже и правила стхъ оць глаьт Рыл 2а 21— 22; и прочтохъ нмоу правило свАтаго Тимо&ел Вопр. Кир. (Срезн., П, 1343).
Слова правило, правлкник, оуправлкние употребляются также в специальном значении 'монастырский устав'. Например: правькнил чръноризъскааго житиа не излекни Супр 280, 16—17; подъ лютостию правила живоуцш Бес 38,2996 14 ^СЯС, Ш, 239); мы законы бжествъ-ныими правили вьслідоуюціе црквъныими Жит. Феод. Ст. (Выг. сб., 1196 1); манастыръекок оуправькник ucKponbimbni наоучивъшемъ са Супр 284,18—19. Ср. правило 'руль, кормило' (в метафорическом употреблении): правиломь крьстьнымъ дхв'номь въеперекма, иско-ус'ноут. поучинш без вріда erkpom* пріплоуста Мин. Пут. XI в., 10 (Срезн., П, 1343); дшь нашихъ правило, имь же волны еретичьскыл безъ троуда превлавихомь Гр. Нис. (там же).
Выделяются и более узкие, часто на грани специальных слов, даже терминов, значения типа правити, оуправллти 'осуществлять верховную власть, управлиять'. Один из самых ранних примеров: самъ же излелавъ кънАзь. правллаше столь оца своего лрослава кыеегк. а брата своего столь поргкчи правити близокоу своемоу остромироу нові городі Остр 294в 4—6. Примечательно, что правлкник, оуправллти, оуправлкник в этих значениях отсутствуют в СЯС и у Срезневского. Характерны книжные значения слов правлкник, правити, оуп-равлкмик, оуправллти 'руководство', 'руководить', 'направлять чью-либо деятельность'. Например: възвыишющекаь море, прельстьнок многобжил бо у рею, бжетвьнымъ правленинмь славъно прошьлъ ней Мин. 1096 г., сентябрь, 133 (Срезн., П, 1347); оуправлАЛ зълыл же на покалник Изб. 1073 г., л. 141а 16; И град' великий въ градохъ, Римъ... к томоу правлений не ижк от ц(а)реи, варваром' же под'клонив с а и попранъ бывъ Ман. Лет., 72 (152). Ср. нейтральное правило 'руль', правАціи 'кормчий'.
Если опорное правити — 'осуществлять верховную власть' и 'руководить, направлять', а также 'выправлять, освобождать от ошибок' — значения одного слова (аналогично и в других словах данной подгруппы), то в современном языке гл. править (государством) и гл. править (ошибки) — омонимы (так они и подаются в словарях современного русского языка).
Значения слов ЛСГ -прав-, где опорное правь означает 'прямой', встречается значительно реже в начальную эпоху письменности, чем возникшие на их основе метафорические употребления и переносные значения лексем данного корня. Это объясняется прежде всего тематикой большинства сохранившихся до нашего времени письменных ис-
Предыдущая << 1 .. 66 67 68 69 70 71 < 72 > 73 74 75 76 77 78 .. 119 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed