Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Цейтлин Р.М. -> "Сравнительная лексикология славянских языков" -> 33

Сравнительная лексикология славянских языков - Цейтлин Р.М.

Цейтлин Р.М. Сравнительная лексикология славянских языков — M.: Наука, 1996. — 232 c.
ISBN 5-02-011243-7
Скачать (прямая ссылка): sravnleksologslav1996.djv
Предыдущая << 1 .. 27 28 29 30 31 32 < 33 > 34 35 36 37 38 39 .. 119 >> Следующая

В древнеболгарских текстах млъвити и говорити сохраняют праславянское значение 'шуметь, производить нечленораздельные звуки'. Например: вид'квъ же пилатъ. іко ничьсоже оус№кетъ. нъ паче мльва бываешь, приимъ водя оумы ряці прідь народомъ Mt 27,24 Зогр Мар Ac Сав; Бан Добр Врач Крак; Остр 198аа 10, но
66
мАпгежь Остр 1866? 9. Позднее эти значения были утрачены. Их следы сохраняются в некоторых производных словах (см. [238]). В русском языке в значениях говорения, речи широко распространены с глубокой древности слова ЛСГ -говор-, -каз-, -рек-, реже--моле-. В чешском языке употребительны слова ЛСГ -mluv-, -fei-, -ved-, -hovor-.
Этимологические и сравнительные данные позволяют, таким образом, недвусмысленно считать исходным древнейшим семантическим ядром ЛСГ отрок- и прежде всего ее опорного слова отрокъ значение 'маленький ребенок, младенец' (включая и понятие "ребенок во чреве матери"). Чрезвычайно показательно в данном случае употребление как текстологических дублетов чеш. nemluvdtko (с его вариантами) и южно- и восточнославянских слов отроч/ь и отрокъ, идентичных и семантически и структурно — "не-говорящий". Здесь имеет место идущее из глубокой древности ментальное противопоставление: "говорящий" — "неговорящий" (см. [32, П, 471-^473], особенно прим. 2).
Отметим также, что имена со значением лица и имена со значением действия (модель отрокъ, нарокъ) исконно, видимо, различались по месту ударения. Слова со значением лица (типа нарокъ, отрокъ, прордкъ) имели ударение на корне, имена со значением действия (или его результата) — ударение на приставке (типа ndpoKb, отрокъ, прирокъ); таким образом, исконно здесь не было омонимии (о месте ударения в подобных словах писал Ф. Копечный [96, 55]. Со временем эти отличия постепенно утрачивались. Отрокъ с ударением на корне сохраняется в современном болгарском языке. Ср. в стихотворной речи: Щом се цезарят научи, кипна, злобен и жесток — и из прати да убият незаконним отрок (Xp. Радевски). Русское ударение отрок — позднее. Первая лексикографическая фиксация с этим ударением относится к 1704 г. (в Словаре Поликарпова; Сл. в 17 т., то же в Сл. 1847 г., III, 126). В Сл. Берынды 1627 г. еще отрокъ (154), там же отроча, отрдчицгъ.
Анализ слова отрокъ по трем языкам в начальную эпоху письменности позволяет суммарно выделить следующие его основные значения: 1) 'младенец'; 2) 'ребенок мужского пола (без четких возрастных ограничений)'; 3) 'слуга (раб, невольник)'; 4) 'младший член воинской Дружины'; 5) 'мальчик дворянского происхождения, отданный на воспитание и в услужение князю, крупному военачальнику'; 6) 'наемный слуга, работник'; 7) 'помощник должностного лица' (судьи, посадника и т.п., младший по чину).
В болгарских письменных источниках слово отрокъ в течение ¦сего данного периода употребляется в значениях 'младенец' и чаще — Ребенок (мужского пола)'. Например: ...Воуколъ... обрЪте же съпря,-Жниця. своя. вьноегк мрътво отроч/ь рождъшя.... оба же сьегкштавиш
мрътвое повръгоста. а даное емоу вьспитаста ако свое члдо... Бресте бо киръ. и съ отроки игра... призвань бываешь отрочл КиРЪ:. рекоит събывшт, са на отроирк... Ман. лет., 49а—496 (здесь
5*
67
отрокъ и отрочА употреблены синонимично о Кире и его сверстниках); заоутра же шедше родителие, възыскавше, обр'ктошА отрокы e/ek живы! и поемь къждо свое отрочА... едва приидошА въ себе отроци... Пат. разк., 292 (здесь слова отрокъ и отрочА употребляются также об одних и тех же детях).
Рус. отрок 'ребенок (мальчик)' отмечено в церковнославянских текстах. Срезн. приводит четыре примера — из Остр и Панд. Ант. XI в. (I, 292). СлРЯ XI—XVII вв. — нз Усп. сб. и Рогожского летописца XV в. (XIV, 19). В словарях древнечешского языка это значение слова отрокъ не фиксируется.
В остальных значениях (с 3-го по 7-е) слово отрокъ употребляется во всех трех языках. Например, в значении 'слуга' (о рабе, невольнике): призъвавъ единого отъ рабъ JI 15,26 Зогр Map, единого раба Сав; Бан Добр; Остр Мст; отъ отрокъ Врач Добром Ив-Ал; jednoho г panoSi Олом Дражд; но в других чешских евангельских текстах употребительно и otrok: ktoikoli chce mezi vdmi byti prvni, bade "vdS otrok EvZimn lib (Mt 20,27: BiblDrazd', otrok neb podnoie EvPraz, sluha porobenec BibU, sluha EvOl 227b a 315b..., panoSe Ol, sMebnik Pad (Др.-чеш. сл., XIV, 965) (наряду с рядом текстологических и лексических дублетов). Слова ЛСГ otrok- в чешских рукописях широко употребляются в значениях, мотивированных указанными значениями отрокъ, (с 3-го по 7-е). Это слова: otrod, otrooie, otroonik, otroony, otroastvo, otroastvie, otrokyni. Например: podle mzdy otroczie za lest let slulili su tobe BiblCard Dt 15,18 (otroka — в других списках); pakli kto vurazi oko svemu otroku neb sve robe... propusti je svobodny pro oko, jeSto vylupil BiblCard Ex 2L.26; slufebnlka — в Пражской рукописи; samy sobe svobodu uainime (їепу), mrzke otrokynie jsme SiIv Kron 10b (Др.-чеш. сл. XIV, 964—965). В значении 'молодой воин' чаще употребляются слова panoS и pacholek. В русских рукописях в этом значении синонимично употребляются лексемы отрокъ, дгктьскыи, молодий (последнее не в значении 'юный', а 'начинающий', см. о ЛСГ -млад-, в данном случае 'рядовой воин', 'младший дружинник'). Например: /твиде ему отроци его: "не ходи безъ оружья, осоромять тя"; онъ же повел'к взяти оружья отрокомъ, и букета 12 отрока с нимь Лавр, лет., 171; то ть латинескомоу просити, датского оу тиоуна Смол. грам. Гр. 1229 г. А, 48; 'кздиша из Новаграда люди молодыи на Волгу без новгородьчкого слова, а воеводою Есифъ Валъфром-кевич Новг. 1-я лет. (Ком. сп.), 369. Ср. также младъ воинъ боит са трябы тржбАціЖА на брани Сб. 1348 г., 134; младыи юнаци Бистрнцк. лет. (Слав.-молд. лет., 29). В русском языке в юридических документах употреблялось отрокъ в значении 'помощник при должностном лице'. Например: а мостьникоу кхати самомоу съ отрокомъ на двоу коню Русск. Пр. Влад, (по Син. сп.) (Срезн., II, 765). Ср. в Супр.: акоже бо врачевьстии отроци змииныА пзвы цЪлАтъ 430,14. Ср. послоужитель (СЯС, Ш, 183).
Предыдущая << 1 .. 27 28 29 30 31 32 < 33 > 34 35 36 37 38 39 .. 119 >> Следующая
Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed