Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Цейтлин Р.М. -> "Сравнительная лексикология славянских языков" -> 24

Сравнительная лексикология славянских языков - Цейтлин Р.М.

Цейтлин Р.М. Сравнительная лексикология славянских языков — M.: Наука, 1996. — 232 c.
ISBN 5-02-011243-7
Скачать (прямая ссылка): sravnleksologslav1996.djv
Предыдущая << 1 .. 18 19 20 21 22 23 < 24 > 25 26 27 28 29 30 .. 119 >> Следующая

47
ное отмечено в древнерусских источниках (обычно о нижнем течении реки). Например: ти дають Двиноу свободноу от вьрхоу до низоу въ мърЪ Смол. гр. 1229 г. (Срезн. II, 449; примеры, которые дает Срезн, в статье низъ (существительное), содержат наречные выражения до низоу, оу низъ и т.п., а не собственно существительные). Самый ранний пример употребления низъ в функции предлога дает Вост.: единъ быснизъ сткноу низверженъ Прол. авг. 14 по сп. XV в. (цит. по Срезн., П, 449). Ср. БТР, II, 274—275.
Сравнение префиксальной и корневой ЛСГ с морфемой -низ- показывает их принципиальное различие в структуре слов, принадлежности к частеречному классу (префиксальная ЛСГ низъ- — глагольная, корневая ЛСГ -низ- объединяет именные образования), по стилистической окраске (слова на низъ--только книжные). (О поздних новообразованиях с книжным низ- см. [112].)
Среди аффиксальных ЛСГ особое место занимают сравнительно малочисленные группы слов, объединенные одним и тем же семантическим оттенком, сообщаемым слову аффиксом, но в одних группах слов этот аффикс — префикс, в других — суффикс. Обычно эти аффиксальные ЛСГ объединяют сравнительно немного лексем и отчетливо различаются по языкам в составе слов, их употребительности, сочетаемости, времени вхождения в письменную речь и рядом других особенностей.
В качестве примера назовем приименные приставки, с одной стороны, и суффиксы — с другой, вносящие в слово семантический оттенок, ядром которого является ослабление проявления, степени интенсивности какого-либо качества, свойства, выраженного корнем. Чаще с такими семантическими оттенками встречаются ЛСГ с именными префиксами. Например, ЛСГ сж- (типа сямракъ, соумракъ, soumrak, см. [228]); ЛСГ па- (типа пагоуба, pahuba; см. [227]). В ЛСГ па- в наших источниках отмечены только чешские слова типа nahern, ndorveny, ndhofsky, ndsivy, ndzeleny, ndilutny; они встречаются и в сербохорватских текстах; в русских рукописях приставка на- известна, напротив, в усилительном значении (см. СлРЯ XI—XVII вв., X). Отметим суффиксальную ЛСГ -оватъ (типа кроугловатыи), такие слова встречаются в единичных случаях в изучаемую эпоху, расширение их состава и рост употребительности приходится на более поздние эпохи истории русского языка. В древнеболгарских рукописях нет слов с этим формантом.
Скрупулезный анализ подобных (часто реликтовых) аффиксальных ЛСГ обнаруживает значительные и знаменательные ареальные и временное особенности языков по лексемам с такими морфемами. Ср.: изаоутра въ соумрачьно зЬло въставъ изиди Мк 1,35 Мст Юр; въ соумрачьи укло Ев. 1164 г. (Вост., П, 222; примечательно, что Восто-ков дает затем греч. тгршї evvv\ov Xtav с переводом оутро ноцш сущей &*кло, который находим в Ив-Ал!); ср.: и ютро пробр*кзгоу
48
$іло... Mk 1,34 Зогр Map, пробрмзгоу Бан, побрмзгоу Добр; нет Добром; на оутро нощи суціи зіло Ив-Ал; a velmi pozde vstana Олом Дражд. Ср.: ndorn, ndofny" 'потемневший, черноватый": pakli... sama trudovatnd tvrdf byla by naczrn, zavfe jej (knez malomocneho) za sedm dni BiblOl Lv 13,26; LitTfeb, ndtrnald Pad, smede Praz (Др.-чеш. сл., I, 30); naorven, ndorveny" 'красноватый': па mieste vfedovem Sr dm biely neb naczrweny BiblCard Lv 13,19 (Др.-чеш., сл., I, 31); вода же видіти яко бы желтовата Пут Генн. и Позн., 62 (Срезн., Доп. том, 107—108)); сама же блше высока тіломь, смаглъ бліскь имущи, круговатомь лицемь Сказ. Афрод. д. 1300 г. (Срезн., I, 1332), ср.: Maria byla postavy stfiedme... vezfenie ndboineho, oblioeje naokruhleho Krista 5b (Др.-чеш. сл., П, 180, XIV в.) (ср. [66, 73—75]).
В чешских рукописях изучаемой эпохи употребительны также прилагательные с приставкой nad- усилительного значения, соответствующие прилагательным с приставкой npi-, употребляющейся во всех трех языках. Например, naddobry" — прідобрьіи, naddivny — прідивньш, nadzbyteony 'предостаточный' и т.п. Например: hospodine ndS, как naddywno jest jme tve ve vSiej zemi ZaIt 8,10 Klem, Kap, Wittb, Pod, Olom, Lit, ho: pfedivne Pad, Praz (Др.-чеш. сл., I, 42); ги ги нашь іко чюдьно UMWi твое по въсеи земли Пс 8,10 Син; Нор; те же варианты в Пс 8,2.
На фоне анализа чешских прилагательных с преф. надъ- уточняется значение редких прилагательных в русских рукописях. Так, в СлРЯ XI—XVII вв. прил. надрумянъ толкуется как "слегка румян, с легким румянцем" в Хронике Иоанна M ал алы: Нестеръ великъ тілом и очима и носомъ, и зеркъ (вм, зекръ? — примечание авторов), длъголикъ, густою володию, густобрадъ, надрумянъ, русъ, мудръ, блговістивь. V, 10, XV в. с рук. ХПІ в. (X, 78). В контексте все описание внешности дано в суперлативе, "слегка румян" выпадает из стиля повествования. Срезн. дает к надърусыи только лат. rufus, которое означает 'ярко-красный", или "рыжеволосый", а к надърумяныи — ruber, т.е. 'красный' (Срезн., П, 283). Оба прилагательных означают высшую степень проявления признака. Надрусъ в СлРЯ XI—XVII вв. также объясняется как "русоват". Менелаосъ низокъ, пръсистъ, крі-пок, румянъ, доброносъ, доброликъ, густобрадъ, надърусъ, плънома очима, дръзъ, храборъ Хрон. И. Малалы, V, 10, XV в. (сп. с рук. ХГП в. (X, 78)). Надърусъ здесь также обозначает 'ярко-рыжий". Приставка надъ- с приведением везде только данных примеров традиционно, вслед за Микл (TV, 217), толкуется как деминутив (Копечный, I, 127), между тем надъ- в своем обычном значении — 'сверх, сверху' во всех славянских языках родственно и приставке на- и предлогу на (с добавлением некогда корневого д). Таким образом, суперлативный оттенок надъ- в прилагательных исторических закономерен, а примеры из
Предыдущая << 1 .. 18 19 20 21 22 23 < 24 > 25 26 27 28 29 30 .. 119 >> Следующая
Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed