Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Цейтлин Р.М. -> "Сравнительная лексикология славянских языков" -> 108

Сравнительная лексикология славянских языков - Цейтлин Р.М.

Цейтлин Р.М. Сравнительная лексикология славянских языков — M.: Наука, 1996. — 232 c.
ISBN 5-02-011243-7
Скачать (прямая ссылка): sravnleksologslav1996.djv
Предыдущая << 1 .. 102 103 104 105 106 107 < 108 > 109 110 111 112 113 114 .. 119 >> Следующая

Клоц — Клоцов сборник: Dostdl A. Clozianus. Pr., 1959.
Козма Презв. — Бегунов Ю.К. Козма Пресвитер в славянских литературах. С, 1973. Конст. Кост. — Куев К.. Пешков Г. Събрани съчинения на Константин Костенечки. С, 1986.
Копечный—Kopetnj Fr. Etymologic*? slovnik slovanskych jazyka: Slova gramaticka a zajme-
na. Sv. 1. Pr., 1973; Sv. 2. Pr., 1980. Корнеева-Петрулан — Корнеева-Петрулан М.И. К изучению состава и языка договоров
русских с греками // Учен. зап. МГУ. 1952. Вып. 150: Русский язык. Котник — Kotnik J. Slovensko-niski slovar. Ljubljana, 1950. Котт — Kott Frit. Cesko-nemecky slovnik. Pr., 1878—1893. DU 1—7. Кохно — Коссек H.B. Евангелие Кохно. С, 1986.
Крак. — Краковское евангелие: Мирнее К. Из историята на Кирило-Методиевия еван-гелски превод в български земи // Хиляда и сто години славянска писменост, 863— 1963. С, 1963.
Лавр. лет. - Повесть временных лет по Лаврентиевскому списку. СПб., 1910.
лат. соотв. — латинское соответствие (или: латинские соответствия).
ЛДР — Цейтлин P.M. Лексика древнеболгарских рукописей X—XI вв. С, 1986.
Лег. о св. ПрОК. — см. Житиє ПрОКОПЭ.
Леке. лат. — Лексикон словено-латинський Е. Славинецького // Пам'ятки української
мови XVII ст. і Підгот. до вид. В.В. Німчук. Київ, 1973. Лнт-Тшеб — Litomericko-tfebonske ЫЫе (см. Олом). ЛСГ — лексико-семантическая фуппа.
ЛСЯ — Цейтлин P.M. Лексика старославянского языка. M., 1977. Львов —Львов A.C. Очерки по лексике памятников старославянской письменности. M., 1966.
Май. лет. — I) Летописта на Константин Манаси / Увод и бележки от Ив. Дуйчев.С., 1963; 2) Среднеболгарский перевод Хроники Константина Манассии в славянских литературах / Подгот. текстов М.А. Салминой; Словоуказатели О.В. Творогова. С, 1988.
Map — Ягич И.В. Марианское четвероевангелие. Graz, 1960.
Махек -г- Machek V. Etymologicky slovnik jazyka ceskeno a slovenskeno. Pr., 1957.
Мейе — MeiUet A. Etudes sur l'erymologie et Ie vocabulaere du vieux slave. P., 1902—1905. Т. 1,2.
Мейер — Meyer К. Altkirchenslavisch-grichisches Worterbuch des Codex Suprasliensis.
Cluckstadt; Hamburg, 1935. Мер. прав. — Мерило праведное по рук. XlV в. / Изд. под наблюдением и со вступ, ст.
М.Н. Тихомирова. M., 1961. Мерк — Novum Testamentum graece et latine: Apparato critico instroctum edidit Augistinns
Merk. Editio deeima. Romae, 1984.
211
Микл. —Miktosich Fr. Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum. Vindobonae, 1862—1865.
Мин. 1095 г., 1096 г., 1097 г. —Ягич И.В. Служебные минен за сентябрь—ноябрь 1095— 1097 гг. СПб., 1886. (Памятники древнерус. яз.)
Минчева — Минчева А. Старобългарски кирилски откъслеци. С, 1978.
Мифы — Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. M., 1982.
Мст — Мстиславово евангелие: Апракос Мстислава Великого. M., 1983.
Мъжлекова — Мъжлекова М. Речник на старобългарски думи в днешните българскн говори. С, 1990.
Надпись Мостичу — Станчев Ст., Иванова В., Балан M., Боев П.. Надпнсът на Чъргу-
биля Мостич. С, 1955. Неб. — Des hl. Johannes von Damaskus Екбесч? dKpi?fj? -nfs орбо86?ои тгіотесог / Hrsg.
L. Sandik. Wiesbaden, 1967. Bd. 1 (MLSDV — Т. V); Sofia, 1981. Bd. 2 (MLSDV —
T. XrV); Freiburg. 1983. Bd. 4 (MLSDV — Т. XVII). Нестле — Nestle E. Novum Testa.ientum graece. 20 Aufl. Stuttgart, 1950. Ник — Никольское евангелие: Датчик Д. Никол>ско ]еваіфел>е. Београд, 1864. Новг. гр. — Грамоты Великого Новгорода и Пскова / Подгот. к печати В.Г. Гейман,
H.A. Казакова и др. M.; Л., 1949. Новг. лет. — Новгородская первая летопись старшего и младшего нзводов. M.; Л., 1950. Новг. 1-я лет. — см. Новг. лет.
Нор — Норовская псалтырь: Среднеболгарская рукопись XIV в. / Изд. подгот. Е.В. Чешко, И.К. Бунина, В.А. Дыбо и др. С, 1989. Ч. 2.
Обл. сл. рус. — Опыт областного великорусского словаря. СПб., 1852.
Олом — Оломоуцкое евангелие: Staroceska Bible Drazd' aeska а Olomoucka / Vydal VI. Kyas. Pr., 1981. [Т.] I: Evangelia; 1985. [Т.] II: Epistoly; Skutky apoStolu; Apokalypsa; 1988. [T.] III: Genesis—Esdras.
Опнс ... на Зогр. ман. — Кодов Xp., Райков Б., Кожухаров Cm. Опис на славянските
ръкописн в библиотеката на Зофафския манастир в Света гора. С, 1985. Т. I. Опыт — Опыт областного великорусского словаря. СПб., 1852. Остр — Востоков А. Остромирово евангелие. СПб., 1843.
Острожек — Острожская библия / Фототил. переизд. текста с изд. 1581 г.; Осущестале-
но под наблюдением И.В. Дергачевой. M., Л., 1988. Охр. — Охридское евангелие: Ильинский ГА. Охридскне глаголические листки. Пг..
1915. (Памятники старославян. яз.; Т. 3, вып. 2.) Охр. ап. — Охридский апостол: Кульбакин СМ. Охридская рукопись апостола. С, 1907.
(Бълг. старини; Кн. 3.) Пал. 1406 г. — Палея толковая по списку, сделанному в Коломне в 1406 г. Труд учеников
Н.С. Тихонравова. M., 1892. Вып. 1; 1896. Вып. 2. Пам-кн лит-ры Др. Руси — Памятники литературы Древней Руси, XIV—середина XV в.
M.. 1981.
Панд. Ант. — PopovslaJ. The Pandects of Antiochus. Amsterdam, 1989. (Полата кънигопись-нага; J* 23—24.)
Пат. разк. — Николова Св. Патеричните разказн в българската средновековна литература. С, 1980.
Патер. Скал. — Nowak R. The protopaterikon Scaligeri. Nijmegen, 1985. (Полата къногопись-на; J* 12.)
Предыдущая << 1 .. 102 103 104 105 106 107 < 108 > 109 110 111 112 113 114 .. 119 >> Следующая
Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed