Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Цейтлин Р.М. -> "Сравнительная лексикология славянских языков"

Сравнительная лексикология славянских языков - Цейтлин Р.М.

Сравнительная лексикология славянских языков

Автор: Цейтлин Р.М.
Издательство: M.: Наука
Год издания: 1996
Страницы: 232
ISBN 5-02-011243-7
Читать: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Скачать: sravnleksologslav1996.djv

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Институт славяноведения и балканистики
Р.МЦЕЙТЛИН
Сравнительная лексикология славянских языков
X/XI-XIV/XVbb. Проблемы и методы
МОСКВА "НАУКА" 1996
ББК 81
Ц32
Книга издается при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда, инициативный проект 95-06-18604
Ответственный редактор доктор филологических наук ЛЛ. СМИРНОВ
Рецензенты:
доктор филологических тук Г. К. ВЕНЕДИКТОВ
академик Д.Н. ШМЕЛЕВ
Ц 32

Цейтлнн P.M.
Сравнительная лексикология славянских языков X/XI— XTVPCV вв. Проблемы и методы. — M.: Наука, 1996. — 232 с. ISBN 5-02-011243-7

В монографии рассматриваются проблемы н методы сравнительного исследования лексических систем близкородственных языков; анализируются рукописи русского, болгарского и чешского языков X/XI—XrV/XV вв.; исследуются лексико-семантнчесхяе группы слов с общей морфемой (корневой или аффиксальной) как лексические микросистемы данного языка данной эпохи. В книге выделены типы морфемных микросистем, описана их структура, сходства н различия по языкам, показаны взаимосвязи микросистем как блоков лексической системы языка в целом. Исследование позволяет внести уточнения в классификацию славянских языков, определить или уточнить значення многих неясных слов в древних текстах.
Для компаративистов н широкого круга славистов.
„ 4602020100-013 „ --«г.,
Ц ?42(02)-96— 59ф-91> Пиолугодие ББК 81
ISBN 5-02-011243-7 © P.M. Цейтлин, 1996
© Издательство "Наука", оформление, 1996 © Российская академия наук, 1996
Памяти Григория Осиповича Винокура
Изолированное изучение каждого из славянских народов и государств влечет за собой ряд неизбежных ошибок, ставит историка илн лингвиста в безвыходное положение. Только параллельное изучение славянских народов способно.дать точные ответы на многочисленные и сложные проблемы в области языка, права, искусства н литературы
БД. Греков
Предисловие
Задача настоящей книги — выработать на конкретном материале приемы и методы сравнительного изучения лексических систем близкородственных языков. Исследование проводилось на материалах письменных источников начальной поры славянской письменности: от первых ее рукописей и надписей до XIV/XV вв. по трем языкам как представителям трех групп славянских языков — южной (болгарский язык), восточнославянской (древнерусский язык), западной (чешский язык). Специфика сравнительной лексикологии славянских языков коренится в их феноменальной близости, в частности их словарного состава. Эта близость в определенной степени облегчает задачи исследователя, но в не меньшей степени и затрудняет их решение. Цель анализа — выделить и общее и специфическое для каждого конкретного языка.
Для изучения современных языков эта область славистики имеет весьма существенное и прикладное значение — в практике преподавания современных славянских языков славянам, например, русского языка полякам или чешского болгарам и наоборот. Здесь задачи сравнительной лексикологии славянских языков (как и языков других семей) смыкаются также с проблематикой новой лингвистической дисциплины — контрастивной лингвистики.
Для изучения древних славянских языков на лексическом уровне определение методов и приемов анализа словарного состава различных славянских языков одного синхронного среза имеет и свое особое значение. Сопоставительное рассмотрение лексических систем различных древних славянских языков конкретно восполняет недостаточные сведения о слове в древних текстах, что необходимо для понимания смысла текста в целом. Каждый древний письменный источник — бесценный кладезь истории и культуры не только данного народа, но и всего человечества. Его прочтение, адекватное тому содержанию, которое вкладывали в него его создатели, необходимо любому специалисту, пользующемуся такими источниками. Лексикологи древних
славянских языков в долгу перед такими специалистами. Лексикология и лексикография древних славянских языков, отвечающие современному уровню языкознания, еще только формируются. Сравнительная лексикология древних славянских языков делает свои первые шаги. Сопоставительное рассмотрение словарных составов близкородственных языков тесно контактирующих народов одного исторического периода является одним из содержательных источников, позволяющих уточнить значение и особенности употребления слова в конкретном древнем тексте. Сведения, полученные в результате сравнительного изучения лексики разных народов одного периода, нередко содержат большую и более точную информацию, чем данные, извлеченные из поздних источников, так как позволяют подойти к раскрытию смысла и специфики употребления слова с хронологически близких позиций, резче выделить сходное и отличное, глубинный смысл лексемы в древнем, нередко неясном, контексте письменного источника.
Данное исследование не имеет аналогов и носит экспериментальный характер. Оно основано на выборочном анализе словарного состава трех славянских языков начального периода письменности. Предлагается методика анализа не отдельных изолированных слов, а определенных микросистем, так или иначе между собой связанных, представляющих фрагменты лексических систем данных языков в данный исторический период их развития. Эти микросистемы — корневые и аффиксальные группы слов, объединяющие слова с общим лексико-семантическим стержнем (морфемой).
< 1 > 2 3 4 5 6 7 .. 119 >> Следующая

Реклама

Внутренний блок мультизональной системы

внутренний блок мультизональной системы

aero-control.ru

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed