Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Бодрова Ю.В. -> "Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги" -> 45

Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги - Бодрова Ю.В.

Бодрова Ю.В. Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги — М.: АСТ, 2007. — 159 c.
ISBN 5-17-040754-8
Скачать (прямая ссылка): angliyskieposloviciipogovorki2007.djv
Предыдущая << 1 .. 39 40 41 42 43 44 < 45 > 46 47 48 49 50 51 .. 93 >> Следующая

medzi, prirodzene, ceruzka, (itatelne, dorucit, (islo, veier, celo, chciet, pofet, prieiinok, urceny, leleckjj, dibdn, celkom, Clna, Ces-koslovensko, diavot, ias, (erveny, cukor, cviienie, cilanie, hrdza, holic, odchadza, vychadzkovy, papuie, cena, oti, cestovat, prechadzat sa, obycajne, vecera, nieio, (akat, praca, koncert, chlapci, cigareta, socialny, dzez, dzigit.
19-ЫП УРОК
MOJ DEN
S pani Javorskou som sa zoznamil v redakcii. Je to prijemnA, usmievavA pani. Neraz som sa pozeral, ako rychlymi pohybmi triedi’dennii postu, za6ita sa do listu, kde jej ienidka z Oravy pise о svojich starostiach, usmeje sa nad problemom sestnAsfroinej dievfiiny.
„Mate vefa prAce, pani Vierka?”
„Pozrite, toto prislo dnes,” ukazuje namiesto odpovede, „a este zo vierajska mi nieCo zostalo. Jeden si pyta radu, iny zase pise о svojich skiisenostiach — no ved to poznAte. Veru dost mAm toho, kym to vSetko prefiitam.”
Naozaj, zdalo sa, akoby pani Vierka 2ila iba svojej prAci. Raz som sa jej spytal:
„Pani Vierka, nezaberie vAm tAto prAca vsetok vAs 6as a ener-giu ?”
„MAm dve deti, domacnost, a tak si musim sily rozdelit medzi zamestnanie a rodinu.
RAno vstAvam zavCasu. Kym deti spia, ja pripravujem ranajky. Manzel pracuje od pol siedmej. On odchAdza prvy. A potom vstAvajii deti. Jonka, moja starsia dc6rka, je ui verkA. ObleCie sa i umyje sa sama, ba niekedy pom6ie aj malej trojroCnej Zuzke. Z domu odchAdzame spoloine. Janka ide do skoly. Skola je blizko, preto Janka chodieva sama. Tam je potom a I do stvrtej, lebo po vyuiovani zostAva v druiine mladeie. Zuzku nosirri do materskej Skoly.
Deti mAm dobre opatren6. V redakcii sa potom mftiem pokojne venovat svojej prAci.
Na obed chodim do zivodnej jedalne.
Po obede sa este vraciam do redakcie, pracujem totiz do stvrtej Cestou z price sa obydajne zastavim v niektorom obchod^ Musim kiipit niedo na vederu a rozlidnd drobnosti — kazdy dej treba cosi.
Doma ui obydajne nijdem celii rodinu. Maniel sa cestou z priC( zastavi po dievdati. Mi ich na starosti, dokiaF nepridem. Tera* ked sii рекпё dni, cakivaju ma v parku pri dome. Dievdatam -tym sa nikdy nechce isf domov. Janka nahifta loptu po detskon ihrisku, vyskiisa jednu hojdadku za druhou, ktori vyleti vyssij, Zuzka sa rada hri v piesku. Obe by boli najradsej vonku, dokiat sa nezotmie.
Po vederi si dievCati Fahnii do postieFok. Den sa kondi, ale moja prica este celkom nie. V2dy treba niedo vyprat, zasif, prichystal na druhy deft.
Ked vsetko skondim, m62em si spokojne sadniif ku knihe. Rada si tiei zijdem do divadla alebo na dobry film. VoFn6 vecerj nim niekedy sprijemni aj televfzia.
No vidite, deft je dlhy, veFa price moino zaft urobit — a da sa nijst i vorni chvira.”
A pani Vierka si znovu sadi к prici.
Вопросы
1. Kde pracuje pani Javorski?
2. Co robi pani Javorski?
3. Mi pani Viera vela price?
4. Mi pani Viera rodinu?
5. Ako vyzeri rano u Javorskych?
6. Kam chodi Japka?
7. Kam nosi pani Vierka Zuzku?
8. Kde sa stravuje pani Viera?
9. Co robi na ceste z price?
10. Co robi zatiaF maniel?
11. Kde trivi rodina slnedn6 popoludnie?
12. Co robi Janka v parku?
188
l3 Kde sa hra ZuzkaV j4. Su dievcata rady vonku ?
15. Co robi pani Viera vefier?
16. Kam obcas chodieva?
17. Co jej niekedy sprijemnuje vefier?
2«znAnil< sa, zoznAmim s ломиться rtdekoln, -с, ж. редакция
на- preloze так как, потому что vyutovanic, -ia, ср. занятия zostfivaf, zost&vam оставаться ся, druzina mladeze группа продлен-
pnhyb, -и, .«. движение iriedK, triedim распределять, сортировать utitut sa, za?!tam sa погрузиться
ienlfka, -у, род. мн. Seniiiek, ж.
простая женщина nsmiaf sa, usmejem sa улыбнуться SestnAs(ro{n>', -6 шестнадцатилетний, -яя,-ее dleviina, -у, ж. девушка zo vieraJSka от вчерашнего дня skiisenosf, skusenosti, ж. опыт raz однажды zobrat, zoberiem отнять 4omiienos(, domficnosti, ж. домашнее хозяйство rozdellf, rozdelfm разделить umeslnanie, -ia, ср. профессия,
zavtasu рано
railajky, raflajok, только мн. >/., ж. завтрак potom потом
malerska Skola детский сад, детсад opatreny, -а, -6 обеспеченный над-,
venovaf sa, venujem sa (prAci) заниматься (работой)
JedAIeA, jedAlne, ж. столовая zAvodnA jedalen столовая общественного питания vraeat sa, vraciam sa возвращаться
obytajne обычно
drobnost, drobnosti, ж. мелочь
dakavat, fakAvam ожидать
nahAAat, nahAfiam (loptu) бегать (за мячом) ho] dai'ka, -у, род. мн. hojda?ick, ж.
delske ilirisko детская площадка vyletiet, vyletlm вылететь vyskriSat, vyskiSSam испробовать piesok, piesku, м. песок doklar sa nczolmic пока не станет
po veieri пос*е ужина postlelka, -у, род. мн. posticrok,
ж. кроватка e5te eelkom nie еще не совсем vypraf, vypcriem постирать
189
zasif, zaSijem зашить televizla, -e, ж. телевидение
pricliysiat na druhy defi пригото- dlhy, -4, -i долгий, -ая, -ое вить на следующий день stravovat sa, stravujem sa питаться
spriJrmnK, sprijemnim сделать приятным, скрасить
ВИД ГЛАГОЛОВ SLOVESNY VID
Глаголы в словацком языке различают совершенный и несовершенный вид. Глаголы несовершенного вида обозначают неоконченное действие, глаголы совершенного вида выражают действие оконченное или ограниченное.
Предыдущая << 1 .. 39 40 41 42 43 44 < 45 > 46 47 48 49 50 51 .. 93 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed