Англо-украинский дипломатический словарь - Бык И.С.
ISBN 966-346-203-5
Скачать (прямая ссылка):
to sit on the - сидіти на троні; царювати
to take to the - сісти на престол, стати на царство
516
JimJ
QhL
orders from the - наказ государя throttle v перен. душити
to - freedom душити свободу to - the press душити пресу through adj який вичерпав всі можливості
he is - in politics його політична кар’єра вичерпалась throw v (threw, thrown)
to - down one’s tools оголосити страйк, застрайкувати to - in the towel відмовитися від чогось, здатися
to - out gear дезорганізувати, порушити рівновагу чогось to - the resolution out of gear порушувати цілісність резолюції ticker-tape parade урочиста зустріч, привітання героя ticket п амер. 1. список кандидатів на виборах; 2. розм. принципи/ програма політичної партії balanced - збалансований список кандидатів
complimentary - запрошення (в театр тощо) democratic/ republican - передвиборні обіцянки демократичної/ республіканської партії general - загальний список (кандидатів)
mixed - виборчий бюлетень з кандидатами із списків різних партій
national - список кандидатів на пост президента і віце-президен-та
Labour - передвиборча програма лейбористів
to be ahead/ behind one’s - одержати найбільшу/ найменшу кількість голосів за списком своєї партії
to carry а - провести своїх кандидатів
to vote а - голосувати за якийсь список
tie п 1. узи; 2. рівна кількість голосів (виборців) cultural ~s культурні зв’язки, зв’язки в області культури diplomatic ~s дипломатичні зв’язки
economic ~s економічні зв’язки large-scale -s широкомасштабні зв’язки
stable -s постійні/ стійкі зв’язки
trade -s торгові зв’язки the ~s of friendship узи дружби to extend ~s with smbd. розширити зв’язки tie і; 1. одержувати одинакову кількість голосів; 2. зв’язуватися з чимсь
to be ~d with smth. обумовлюватися чимсь
the two parties ~d обидві партії одержали одинакову кількість голосів
tie-up п 1. зупинка, затримка (руху тощо); 2. припинення праці; страйк; 3. розм. зв’язок; союз artificial -s-up штучні зв’язки
- forces військ, сили сковування tie-vote п рівна кількість голосів (при голосуванні) tighten V 1. укріпляти; закріпляти; 2. натягуватися; напружуватися; посилюватися to - links/ ties зміцнювати зв’язки
the market ~ed day by day напруження на ринку зростало з кожним днем tilt V повертати, змінювати
to - the balance in favour of smbd. змінити рівновагу на чиюсь користь time п час
discussion - час, запланований для обговорення peace - мирний час
Qim
517
task ~ час для виконання певної
роботи/ певного завдання
war ~ воєнний час
~ bomb бомба сповільненої дії
~ factor фактор часу
~ allowed to speakers регламент
для виступаючих
to buy ~ тягнути час
to extend the ~ for the submission
of amendments продовжити час
подання поправок
to sell - амер. надавати за плату
можливість виступити по радіо/
телебаченню
to talk against ~ 1. намагатися дотримуватися регламенту; 2. говорити з метою затягування часу (при обструкції в парламенті) against ~ 1. в межах відведеного часу; 2. з метою виграти час space and ~ простір і час time-limit п крайній/ останній строк; регламент; час, що надається для здійснення операції/ дії to comply with the suggested -вкластися у запропонований строк
to extend the ~ for the submission of amendments продовжити строк подання поправок timeliness п своєчасність, вчасність ~ of an item своєчасність постановки питання time-table п графік, каледарний план; план-розклад to fix the ~ of the sittings визначити розклад засідань time-tested adj що витримав випробування часом; випробуваний, апробований ~ cooperation випробуване часом співробітництво timing п 1. вибір (певного) часу; 2. розрахунок часу ~ of a conference строки проведення конференції
~ of the debate час, визначений для дебатів tinge п відтінок, тон
political ~ of smth. політичне забарвлення чогось tinhorn adj жарг. дрібний, мізерний
- politician дрібний політикан tin-pot п
~ politicians знев. дрібні продажні політикани tinsel п мішура, показний блиск ~ patriotism показний патріотизм
the ~ of politeness удавана ввічливість
the ~ of rhetoric удавана ввічливість
tip-off п конфіденційна інформація title п 1. титул, звання; 2. звернення; 3. юр. правооснова; правовий титул; 4. юр. право власності ~ of Esquire титул есквайра ~ of Excellency титул “Превосходительства”
~ of nobility титули вищої знаті; дворянські титули
- of Royal Highness титул “Королівської високості”
to have а ~ бути титулованою особою; мати титул або звання to give consuls the - of “Honourable” використовувати звертання “Високоповажний” (в офіційній переписці до консула США) titular п номінальний
- government номінально законний уряд
~ sovereignty номінальний суверенітет
toast п 1. тост; виголошення тосту; 2. особа/ установа/ подія, на честь/ в пам’ять якої пропонується тост
to drink а ~ to smbd. пити за чиєсь здоров’я
to give а ~ to smbd. виголосити тост на чиюсь честь
(toa 518 tori
to raise the ~ розпочати воєнні