Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Бенвенист Э. -> "Словарь индоевропейских социальных терминов" -> 195

Словарь индоевропейских социальных терминов - Бенвенист Э.

Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов — М.: Прогресс-Универс, 1995. — 456 c.
ISBN 5-01-003860-9
Скачать (прямая ссылка): slovarindoevrsocter1995.djvu
Предыдущая << 1 .. 189 190 191 192 193 194 < 195 > 196 197 198 199 200 201 .. 275 >> Следующая


Рассмотренные выше правовые выражения относятся к человеческому праву, регулирующему социальные отношения в целом, и в определенных группах внутри семьи или между семьями.

Имеется, однако, по крайней мере в одном из индоевропейских языков — латинском, — и особый термин, обозначающий божественные законы: это fas, отличающийся от ius. Отношение, существующее между этими двумя терминами, ставит прежде всего смысловую проблему. Оппозиция ius : fas явно не восходит к праиндоевропейскому непосредственно. Все же следует рассмотреть, действительно ли она возникла лишь в латыни.

Нельзя утверждать, что такой оппозиции не существовало по крайней мере в италийских языках. Мы знаем так мало об италийских языках, что не имеем права превращать в аргумент их умалчивание; лишь умбрский представлен пространным текстом. Но этот ритуальный текст, насыщенный формулами, отражает далеко не весь словарь; разумеется, в умбрском существовали фундаментальные понятия, ускользающие от нас.

В латыни же, коль скоро приходится ограничиваться этим языком, имеется оппозиция ius : fas, и она находит отражение в противопоставлении производных iustus : fastus, а также параллельных выражений ius est : fas est 'дозволено человеческим (или, напротив, божественным) законом'. С морфологической точки зрения fas — неизменяе-

319 мое существительное среднего рода; это основа на -s того же типа, что и ius. Но чтобы пойти далее, нужно разобраться с этимологией. Некоторые авторы полагали, что fas могло бы примыкать к группе слов, представленных fanum 'святилище, храм', учитывая, что при таком сближении был бы подкреплен присутствующий в данном термине оттенок религиозности.

Подобную интерпретацию следует, однако, отклонить по многим формальным показателям: fanum восходит к древнему *fasnom с кратким -а-; последующее удлинение гласного естественно при стяжении группы -asn- до -an-. В свою очередь *fasnom возводится к *dh?s-nom и, при другой огласовке корня,обозначает 'храм', ср. оск. fnsna, умбр, fesna. Итак, мы имеем чередование *fesna (в оскском и умбрском) / *fasnom (редуцированная ступень того же корня в латинском), что при реконструкции более раннего языкового состояния дает *dhes-na/dhas-nom. В эту же группу входят лат. fesiae (feriae) 'праздники' и прилагательное festus 'праздничный, торжественный'. Правдоподобно, что основа *dhds-/*dhes- означает некое религиозное понятие или религиозный ритуал, смысл которого установить уже невозможно. Во всяком случае, он относится к сфере сакрального.

Корень *dhes- обнаруживается повсеместно: в арм. dikc 'боги', восходящем к *dhes-es (где -кс — показатель множественного числа), и в древнегреческих композитах деснратоя, Феаяеаюс, дёакеХоя, где thes- соответствует *dhes от dikc. Его значение объединяет приведенные поэтические прилагательные, отражающие представление о божественном, заключенное в дёснратоя 'установленное божественным приговором'; дєсгпєоюя 'чудесный' применительно к пению сирен, которому приписывалось божественное происхождение; &ёоке\о<; 'чудесный, необычный', возможно, и 'божественный' — слово с менее прозрачной структурой*.

Наконец, весьма похоже — эту гипотезу высказывали давно, — что сюда же следует ПОДКЛЮЧИТЬ &єоя 'Бог', наиболее вероятным прототипом которого могло бы быть *thesos**. Существование арм, dikc 'боги' позволяет, таким образом, подобрать греко-армянскую лексическую пару.

Правомерно ли объединять с ними fas? Обратим внимание на feriae — типичного представителя этой группы слов в латыни, где обнаруживается существенная особенность. Feriae — это 'праздники', festus значит 'праздничный'. Какое же место занимает fastus? Если оба слова одного происхождения, трудно понять, каким образом два столь разных прилагательных на -to могли произойти от одного корня. Более того, что значит fastus? Dies fastus называется день, когда трибуналу разрешено быть незанятым, когда претор имеет право произнести три слова, подводящих итог его деятельности: do, dico, addico, — то, о чем Макробий говорит (Sat. I, 16): Fasti (dies) sunt quibus licet fari praetori tria verba solemnia: do, dico, addico. His contrari sunt nefasti 'Судебные (дни)-это те дни, когда дозволено претору произнести три торжественных слова: do, dico, addico. Противоположные этим (дни) — неприсутственные'. Fasti — это «рабочие» дни, когда осуществляется деятельность магистрата и граждан. В результате чего fasti dies и могли быть осмыслены как «календарь». Таким образом, fastus 'рабочий день' противоположен festus 'праздничный день'. Одного этого факта было бы достаточно, чтобы опровергнуть предположение о близости fas 'естественное право' и feriae 'праздники', не ставшее, впрочем, общепринятым,

От него, следовательно, надо отказаться и найти для fas другое объяснение. Бо--лее правдоподобная этимология уже предлагалась. В ее основе — то же восприятие* человека античности, никогда не разделявшего fas как 'право' и fari, *for 'говорить',.

* Сюда же относится дєопСЬаєік (лир), согласно Н. Н. Казанскому, восходящее к -деотп (< део<р0=? даек ' (огонь) горящий от богов'. - Прим. перев.
Предыдущая << 1 .. 189 190 191 192 193 194 < 195 > 196 197 198 199 200 201 .. 275 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed