Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Бенвенист Э. -> "Словарь индоевропейских социальных терминов" -> 172

Словарь индоевропейских социальных терминов - Бенвенист Э.

Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов — М.: Прогресс-Универс, 1995. — 456 c.
ISBN 5-01-003860-9
Скачать (прямая ссылка): slovarindoevrsocter1995.djvu
Предыдущая << 1 .. 166 167 168 169 170 171 < 172 > 173 174 175 176 177 178 .. 275 >> Следующая


Пришлось детально пересмотреть употребление KvSoq, охарактеризовать это слово в его связях, оппозициях, производных, чтобы приблизиться к истинному смыслу, столь неясному. KoSoe царя или героя входит в чары могущества, которые боги дают или отнимают, отдавая предпочтение одной из воюющих сторон, чтобы вернуть бою равновесие, чтобы спасти командующего, почтившего богов приношениями, или чтобы поддержать свои собственные распри. Эти предпочтения, меняясь, отражают изменения в стане богов, где судит Зевс. И вот KvSoq переходит от одного героя к другому, от ахейцев к троянцам, затем от Гектора к Ахиллу — невидимый магический атрибут, окруженный

282 пророчествами и сам пророчество, которым Зевс распоряжается единодержавно, лишь на один день уступая его царям или героям.

Такое описание значения открывает возможность для нового подхода к этимологии. Уже давно отмечено формальное сходство гр. Kvh оя со ст.-слав. Sudo, но значение 'слава', традиционно приписываемое кббос, не подкрепляло этого сопоставления. Сейчас вопрос ставится в новой формулировке: к65ос никогда не значит 'слава', а обозначает магический атрибут, обеспечивающий победу. Предопределенность, заложенная в кОбос, его огромное и мгновенное воздействие, смятение, которое оно вызывает среди врагов, делает этимологическое сопоставление со слав. Jfudo приемлемым[3]. Оба слова восходят к одному глагольному корню: cuti 'чувствовать' в славянском, коеЪ 'замечать' в греческом, где исконное значение должно было быть 'замечать нечто необычное, отметить что-то как новое или странное'. Это хорошо согласуется с основным понятием, выступающим как общее для гр. кибос и слав, cudo (русск. чудо).

Почти все разобранные примеры взяты из «Илиады», но они и составляют почти полную картину употреблений слова. «Одиссея» дает их мало, особенно если исключить места, рассматриваемые как интерполяция; одни показывают употребления уже изученные (Од. 4, 275; 22, 253), другие относятся к власти царя или главы дома (Од. 7,19,161).

Во всех этих примерах кибос всегда выступает как основное условие успеха, каким бы он ни был, превосходства, проявляющегося в любой области. Мы обосновали возможность определить его как дар превосходства, который проявляется как победа магической сущности, как постоянное преимущество, если оно находится в руках Зевса, или временное, когда боги его жалуют людям. Этот талисман, вручаемый вследствие божественного расположения царю, вождю, мощному воину, во всех обстоятельствах обеспечивает первенство, а при случае приносит им победу. Но если нет победы без кибос, то само кибос не обязательно связано с военной победой. Хотя это нигде не описано, но можно себе это представить в материальном воплощении; оно сообщает некоторый блеск тем, кто им обладает. В эпитете киброс, применяемом к богам, содержится идея величия, светозарности, которой внешне отмечен обладатель кибос.

Чтобы вернуться к понятиям, с которых мы начали, обратим теперь внимание на то, как они отличаются. Слово уёрая обозначает исключительно материальные блага; это — подношение самодержцу от людей, признание с помощью подношений его положения, его превосходства; Tipri — это честь, признаваемая за богами, но также предоставляемая людям за их заслуги в виде почитания богов, и дары; наконец, кибос уже не зависит от людей, но находится только в руках богов и возводит человека, получившего его, в ранг божества, поскольку кибос есть удел божества. Это магическая власть, обладание которой дает превосходство в определенных обстоятельствах, часто в бою, где кОбос обеспечивает победу.

Анализ слова кибос открывает нам область, в которую греческая лексика редко нас приводит, — область магических сил, заключенных в царской власти. Царь в древних индоевропейских представлениях совмещает политическую власть с религиозной. Он осуществляет всеобщее верховенство и над отношениями между людьми, и над отношениями людей с богами. Поэтому он обладает страшной властью, основанной на праве и на магии.

Примечательно, что значение, подобное кибос, выжило в мире гомеровских поэм, совершенно лишенном магических ценностей. Возможно, поэтому употребление кибос по большей части было уже чисто формульным. Уже древние не понимали этого слова и отождествляли его с кХеос 'слава' или ічкт? 'победа'. Необходимо преодолеть эти рационалистические интерпретации, чтобы увидеть его во всей его силе и истинности. Глава 7 KRATOS (краток)

Резюме. — Краток (kratos) обозначает не 'физическую силу' (?стхі)<г, odevo'q), не 'силу духа' (аЛ.кт)), но 'превосходство' либо в битве, либо в собрании. Это значение, постоянное для краток, подкрепляется частью примеров употребления производного от него слова кратеров, которое значит 'не имеющий себе равных', в частности в битве.

Но в других употреблениях кратеров сближается по смыслу с Kparaioq 'жестокий, суровый', Kparvq 'суровый'.

Эта необычная ситуация отражена в этимологии: краток сближается с и.-ир. kratu-, обозначающему 'магическую силу воина', a Kparvq относится к совсем другой группе слов, куда входит гот. hardus, обозначающее только 'суровый'. В греческом языке произошло слияние двух понятий, которое особенно хорошо показывают два различных ряда употреблений формы Kparepoq.
Предыдущая << 1 .. 166 167 168 169 170 171 < 172 > 173 174 175 176 177 178 .. 275 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed