Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Бенвенист Э. -> "Словарь индоевропейских социальных терминов" -> 160

Словарь индоевропейских социальных терминов - Бенвенист Э.

Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов — М.: Прогресс-Универс, 1995. — 456 c.
ISBN 5-01-003860-9
Скачать (прямая ссылка): slovarindoevrsocter1995.djvu
Предыдущая << 1 .. 154 155 156 157 158 159 < 160 > 161 162 163 164 165 166 .. 275 >> Следующая


* В переводе Вяч. Иванова 'закинут свет'; см. ниже. - Прим. перев.

** Намек на то, как Одиссей «увещевал» Ферсита ударами скипетра по зубам. - Прим. перев. Глава 4 ЦАРСКАЯ ВЛАСТЬ

Резюме. Гр. крашеW прилагается к божеству, санкционирующему какое-либо действие (утвердительным кивком головы: Kpawoj образовано от названия 'головы' кара); подражая божественной власти, царь придает законную силу проекту или предложению -но сам его не осуществляет. KpatVoj появляется как специальное выражение для проявления власти — первоначально божественной, затем царской и, наконец, даже (при уточнении контекстами) как выражение и других проявлений воли, позволяющее слову воплотиться в дело.

Изучая слова, относящиеся к обозначению царской власти в греческом, можно заметить, что глаголы и существительные, выражающие идею «царствования», имеют однонаправленную связь. Основные глаголы образованы от существительных, а не наоборот. Так, ?aotXevew представляет собой деноминативный глагол от ?aoiXeiK, avaooew — деноминатив от Из этого следует, что сами по себе такие глаголы не несут ничего, чего не содержалось бы уже в существительном.

Все же известен важный глагол, который не выступает как дериват от употребительного существительного. По крайней мере в языке Гомера это первичный глагол. В эпическом языке он имеет форму Kpaiaweo, сокращенную до крашео.

Это глагол чисто поэтический, достаточно частый у Гомера, широко представленный в греческой» трагедии со значением 'царить, править'. Однако в большинстве гомеровских употреблений Kpaweo значит 'исполнять, совершать'. По крайней мере так его всюду переводят. Сравним две гомеровские формулы, чтобы измерить разброс значений, на который способен один глагол в одном языке: Kprwvov eeXSeop 'исполнить желание'; но также ?aoCKr}eq Kpawovoi 'цари правят'. Как согласовать зти два значения? Неизвестно. Представляется существенным рассмотреть, исходя из какого значения возникло определенное представление о царской власти.

Морфологически Kpawio — отыменное образование от существительного со значением 'голова'. Гомеровский презенс Kpaiawco восходит к *kras°n-yo, образованному в свою очередь от индоевропейской основы, представленной в гр. кара, скр. sirsan и проч. 'голова'. Каковы семантические отношения между производящей и производной основами? Оно могло бы быть тем же, что и между фр. chef 'голова' и achever 'кончать'. Приводят семантическую параллель в самом греческом: кєіракошоо. Так представляли себе это уже древние, когда говорили, что Kpawew — это фр. mettre Ia tete a quelque chose букв. 'придать голову чему-л.'

Но эти сопоставления ничего не решают. Соотношение во французском совсем другого рода: achever — это lBecra к chef, a chef — это, несомненно, 'голова', но понимае-

264 мая как конечная точка движения, откуда значения 'вести к концу, к краю'. А в греческом «голова», будь то ке<раХт} или кара, допускает только обратные метафоры — начальной точки, источника и первопричины*. Его, следовательно, нельзя путать с caput поздней латыни или с chef, во французском означающим 'вершину, крайнюю точку'. Что же касается кє<раХоіосо, то это слово означает не 'завершать', но 'подводить итог, возвращать, возвращать к началам (ке<раХт})' или даже, как мы говорим, 'озаглавить' (ср. фр. donner des tetes de chapitre).

Итак, эти параллели не объясняют образование крашео, так что объяснение, данное в античную эпоху, рушится. Единственно поучительным будет полное исследование гомеровских употреблений.

Мы пересмотрим их, чтобы всякий раз поместить слово в контекст. Здесь будут рассмотрены почти все гомеровские примеры на краиашео и на єткраідшео.

В «Илиаде» (1, 41, ср. Од. 20, 115) гб pot Kpmvov ёеХдсор является молитвенной формулой, обращенной к божеству, ее и переводят 'исполни мое желание'.

Если перечесть теперь Ил. 2, 419, еоя UipcCtovS ара піо оі єпєкраСашє KpovCeov, мы увидим, что божество, собственно, не «исполняет» желание: само оно ничего не осуществляет. Оно должно принять пожелание, и уже сама эта божественная санкция позволяет желанию воплотиться в жизнь. Обозначенное глаголом действие всегда осуществляется как акт власти сверху вниз. Только божество обладает необходимым качеством, чтобы KpaCvew, что подразумевает не материальное воплощение, но, во-первых, приятие божеством желания, высказанного человеком, а во-вторых, божественное позволение этому желанию осуществиться.

Вот две составные этого значения. Процесс, выраженный этим глаголом, всегда имеет агенсом божество, царственную персону или же сверхъестественную силу; сам процесс состоит в «позволении», в акте утверждения, который единственно и делает замысел осуществимым.

Таким образом, в цитированном пассаже (Ил. 2, 419) божество отказало в этом соизволении, без которого желания остаются пустыми и не возымевшими действия словами. Допустимо ли понимать в Ил. 5, 508,rov8' eKpaCawev tyerpaq Фo^?ov АябХХсоуос так, что побуждения Аполлона «исполнены» Apecoм? Повторим, что глагол прилагается только к божеству, так что на деле Apec не выполняет приказания, что показывает весь контекст, а окутывает сражающихся облаком, т. е. делает так, чтобы Фебово желание получило возможность осуществления. Но осуществлением занимаются сами сражающиеся, которые ничего не могли бы поделать, не будь им даровано божественное соизволение. Здесь объяснение поддается простому уточнению, основанному на осмыслении обстоятельств и поведения действующих лиц.
Предыдущая << 1 .. 154 155 156 157 158 159 < 160 > 161 162 163 164 165 166 .. 275 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed