Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Белова О.В. -> "Семантика мифилогических представлений о грибах " -> 22

Семантика мифилогических представлений о грибах - Белова О.В.

Белова О.В. Семантика мифилогических представлений о грибах — Москва, 1979. — 59 c.
Скачать (прямая ссылка): semantikamifologicheskih1979.pdf
Предыдущая << 1 .. 16 17 18 19 20 21 < 22 > 23 24 25 26 27 28 .. 32 >> Следующая

Семантика мифологических представлений о грибах

797

57 Cm.: GriauleM., Dieterlen G. Le Renard Pale, t. I. — Le mythe cosmogonique. Paris, 1965.

58 ana означает 'дождь’, а также человека, чье семя подобно оплодотворяющему дождю; gQnno 'с извилистыми краями’, 'со складками’. Учитывая внутреннюю форму слова и внешний вид anagQnno, не исключено предположение о его грибообразной природе.

59 Эта семантика позволяет высказать предположение о том, что ненецк. пацг 'корень’, 'стебель’, 'ствол’; 'происхождение’, как и пацгал— па(сь) 'прясть’, 'плести’, 'вязать’, 'вить’ (ср. пацгальць) и т. д., также связаны с *patj, *роу. Любопытно, что в мифе догонов грибы созданы из того же материала, что и корни.

60 Cm.: Marchen der Aztecken und Inkaperuaner, Maya und Muisca / Ubersetzt und erlSutert von W. Krickeberg. Jena, 1928, S. 34—35.

61 Другие их названия — «ведьмины круги», «волшебные круги», «магические круги» и т. п.

62 По другому поводу целый ряд ценных данных, частично используемых здесь, см. в статье: Кондратьева Т. Н. О Титах, Титах Титычах и Титовых детях. — Русская речь, 1970, J^o 1, с. 78—81.

63 Ср. Было Тита — было пито, а теперь Карпа — нет ни капли. •

64 Cm.: Sullivan М. The Birth of Landscape Painting in China. Berkeley — Los Angeles, 1962, и др.

65Cp.: У Тита было семеро детей, | Семеро маленьких малюток. \ Они не пили и не ели. I А друг на друга все смотрели. \ И делали вот так... (о Тите см., напротив: Было Тита— было пито...', Тит, иди кисель есть...', Тит, иди пить...', Пьяный Tum под лавкой лежит... и т. д.).

66 Ср. «Титово милосердие» Княжнина (1785), если говорить о русской традиции (Отечества отца \ Дражайше нареченье \ Есть Титова венца \ Верховно украшенье...).

67 Ср.: Астахова А. М. Былины Севера (примеры заимствованы у Т. Н. Кондратьевой).

68 Если это так, то прототип загадки мог бы оказаться аналогичным мансийскому способу обозначения пьяного («навеселе») человека — «о г р и б л е н» (независимо от способа опьянения); при этом 'гриб’ и 'опьянение’, выражаются через paijx\ pujka. Интересно, что иранское название гашиша стало позднее во многих азиатских традициях названием ядовитого гриба, используемого шаманами.

69 Среди них одно несомненно — свойство некоторых грибов («ухообразных», особенно древесных) впитывать звук и потом многократно воспроизводить его. В языке некоторых индейских племен такие грибы и эхо обозначаются одним словом. Cm.: Levi-Strauss С. Les champignons et la culture... Другое объяснение можно искать в том факте, что кое-где гриб и бубен не только относятся к классу семиотически эквивалентных объектов шаманской культуры (напиток из гриба и бубен в функции средств, позволяющих осуществлять контакты с иным миром), но и непосредственно отождествляются, иногда вплоть до языкового уровня. О мотиве гриб = ухо CM.: Трусман Ю. Полуверцы Псково-Печерского края. Загадки. — Живая старина, выи. 1, 1890, с. 51: гибкое, круглое, на корточках под вереском — ухо; гладкая под мостом, шершавая под вереском, мягкий под сосной — рыба, земля, гриб. Сходная образ-
798

G. Семантика

ность у Андрея Белого: «Я слышал про то, что и стены имеют какие-то уши: — Какие же? — Думаю я: Малиновской!—Развесит у нас свои уши (сухие грибы принимал одно время за уши ее)... (Крещеный китаец. М., 1928, с. 55; ср. с. 81: ...на кухне ушами повисли сухие гр и б ы... стены ушаты...»; с. 137: «...или развесясь сухими ушами, как связкой грибов...», с. 160: «...ковыряет гр И б H о е, с у ш е н о е ухо...»).

70 О связи свадебного барабана, бубна и т. д. с эротической символикой в карнавале писал М. М. Бахтин. ......

71 Ср. такие названия грибов, как скрипун, скрипица и под. *

72 К связи молнии с насекомыми ср. такие названия, как lightning-bug или firefly (из семейства bampyridae). По поверьям, бытующим в Северной Америке (Алабама, Онтарио и т. п.), убивший это насекомое погибнет в следующем году от молнии; появление lightning-bug — к дождю и т. п.

73 Весьма близкая аналогия — сцена Ахилла и Троила на фреске из этрусской гробницы Быков (VI в. до н. э.). В этой композиции, вполне сопоставимой с шаманскими изображениями, в данной связи привлекает внимание соседство древа жизни с грибоподобной вазой. Ср.: Pallottino М. La peinture Etrusque. Genfeve, 1952; Bargellini Р. Die Kunst der Etrusker. Hamburg — Wien, 1960. Другой (на этот раз уже современный) пример сочетания мотивов дерева, уха и гриба — скульптура (полированная бронза) Понсе «Arbre a oreilles» (Paris. Galerie Europe), представляющая собой дерево грибообразной формы с ушами, или композиция Н. Габо «Грибная тема» (мотив уха и т. д.). Ср.: Read H. Concise History of Modern Sculpture. London, 1964, № 109, 110.

74 Cm. Wertheim-Aymes A. Hieronimus Bosch. Eine Einfuhrung in seine geheime Symbolik. Amsterdam, 1957; Combe J. Jerome Bosch. Paris, 1957 (2-е изд.); Bal-trusaitis J. Le Moyen Age fantastique. Paris, 1960; Mia Ginotti. Jerome Bosch. Paris, 1967; Tolnay Ch. de. Hieronimus Bosch. Paris, 1967; Bussagli M. Bosch. Paris, 1968 и др. Сходные мотивы, хотя и в меньшем объеме, повторяются и в других произведениях Босха, а также у ряда художников, так или иначе продолжавших Босха. Среди них ср. Питера Брейгеля (особенно «Аллегория гнева», «Страна лентяев», «Лето», «Игры детей», «Карнавал», «Слепые» /ср. эту же тему у Босха и Массиса/ и др.), Яна Мандей-на (напр., «Пейзаж с легендой о Св. Христофоре»), Яна Стена (напр., «Брачный контракт»), Адриана ван Остаде («Деревенский праздник», «Семейный концерт», «Драка», «Зрение» и т. п.) и др. Гипертрофия мотивов гибридности, бесовства, соития, выпукло-вогнутого (обилие сосудов, ведер, бочек, корзин, шляп, стогов, яиц, острых длинных предметов и т. д.), питья и еды, плодородия у художников этого ареала с конца XV в. по XVII в. — одна из загадок, ожидающая своего решения. He случайно, что в связи с этими темами нередко вспоминают Рабле.
Предыдущая << 1 .. 16 17 18 19 20 21 < 22 > 23 24 25 26 27 28 .. 32 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed