Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Баранников А.П. -> "Хиндустани" -> 99

Хиндустани - Баранников А.П.

Баранников А.П. Хиндустани — Л.: Восточный институт, 1934. — 515 c.
Скачать (прямая ссылка): hindistani1934.djvu
Предыдущая << 1 .. 93 94 95 96 97 98 < 99 > 100 101 102 103 104 105 .. 140 >> Следующая

ШЧТ ?R% bina dhan ке «без имущества, без денег».
— 367 —
3. Если последним элементом отрезка, управляемого послелогом, является причастие, то адъективирующий элемент обычно совершенно исчезает. Напр.
f^FU ^FFrFT % ЭДТТЧсТ ШЧ bina is ekta ke sthapit kiye «без
установления этого единства».
fsRT УЧІ|І % ЧЧ Щ ЧЇЩ1 1?? Wl Ъта amiroh ke dhan par qabza kiye hu*e «без овладения имуществом богачей».
4. От санскритских имен (существительных, прилагательных и т.д.) образуются существительные с абстрактными значениями при помощи окончания сТТ ta. Напр.
^4T ек «один» ^rTT ekta «единство»
daridra «бедный» ^f^rTT daridrata «бедность»
ЩЧ jan «человек» SHcTT janta «население».
5. Все эти существительные с абстрактными значениями — женского рода.
6. Наряду с послелогом сГЗії tak в хиндустани (урду и хинди) имеется также союз гГЧГ tak «даже». Напр.
ЧЩ ЧЧ\ 4^f FR ЯЧГсТ ?l ради tak nabln mil sakte the «нельзя было получить даже скот».
7. Выражение ТІЧТ Т^ЩЧТ nlca dikhana значит «унизить, свергнуть».
j-?— (J J^m* J L^a |* Ч j^ «Jj^Laj
сі. c-J^^L ^jL^ ^¦^^* phi ^ * ' ^°^ 4^***
u^dLm. ^j) jj\ ^JjP Jj* jS J^ ^cL —LT J^s LL (jl^Aу
- <—fr» і--dftii J j L* ^^i.jjl/***^ і--*Л 4.5^a j-Ld La ^
•^JjJ^r c^LsrL* Lj^J ajL/a LT o^L rj_ ljj^L Lm^jAp
— 368
с= c±!^ ^— LS^ ^ U?^i ? UjJiJ^ J J
& ^шз ^jUJ-S ^f** (J^-cL* J*A J-Ce L*f J*3 Ц(Л-/****' <_
— cjLXljj.il c?jI^j^ j^j j-u j^l ^i^p ^yLu ^jjJ) ^^y* j^^ ^ uypL — ly* <*-La c= <*_іЛ d?jU У ^*° <^' If*
j^l c^jJ Jj c? (J^LiT LpjIjP-^JjUf _Ji(~
^jiJ) afo's s. f. огонь, пламя ;ULi , jJl atis?sam s. f. бом-
бардировка j*»3 I a/sar s. ш. o({
^cL adj. мятежный; s. m.
мятежник, повстанец
LjjiC bigarna v, п. портиться, бунтоваться; bigar-jana испортиться, взбунтоваться.
ojJL> balwa s. m. мятеж, восстание
L^artj pUxha s. m. зад; преследование ; ptccha karna преследовать top s. m. пуніка
djUr^J top-Miana s. m. артиллерия
jamna s. f. р. Джумна J^ j^Z s. m. тюрьма ajULa jelJchana s. m, тюрьма jJLa cand ргоп. несколько jj^J L^a chiyaUs num. сорок шесть
Li?L baftgla s. m. бангла, загород- ajji khazana s. m. казна
ный дом, дача ?j3L pattern s. m. полк, эскадрон, батальон
j L^ pahari s. f. невысокая гора, горка, холм
vjL/O^ кШпгеяг s. f. кровопролитие, резня ^*>:> s. f. г. Дели
sipaM s. иі. солдат, сипай; j^I^ sitambar s. m. сентябрь
sikaf s. m. брешь, щель KS^*oza4f adj. слабый, немощный, старый
j\J firar, farar s. m. бег, бегство; firar hona бежать; спешно выступать
<ulu qiVa s. m. форт, крепость,
укрепление ^jJ kistl s. f. судно, лодка jbjjf giriftar adj. арестованный;
giriftar karna арестовывать ^jLsJ giriftan s. f. арест j?доіг s. f. шарик, пуля; goWah
calana пускать пуля, стрелять.
Ldy ІЩпа У. t грабить
o^Jj muhasaras. m. осада, бло-
када
г
maqam s. m. место
ыаг s. ш. май
&+0?° mlrath s. т. г. Ми-рут
waqe' случающийся, происхо-щий, имеющий место j L^Ip hathiyar s. m. оружие
^Tll? halak s. m. истребление, избиение; halak karna истреблять, уничтожать.
1. Одним из наиболее употребительных в хиндустани способов, образования уменьшительных имен существительных является замена конечного ) -а окончанием ^ -г; если же основа оканчивается на согласный, то окончание ^ -г присоединяется непосредственно к конечному согласному слова. Уменьшительные имена существительные, образованные таким образом, все принадлежат к женскому роду. Напр.
j^T-j tukra s. m. кусок UjT gola s. m. шар Lj rasa s. m. веревка j Lyл pahar s. m, гора
^jJiCj tukrl s. f. кусочек JJдоіг s. f. шарик, пуля
rasl s. f. веревочка, шнурок ^ j paharl горка, холм и т. д.
2. Персидские и арабские имена существительные, вошедшие в урду, могут строить прямые формы множественного числа по-персидски, то-есть:
Учебпик Хиндустани. 24
— 370 —
3. Имена существительные, означающие неживые предметы или понятия, принимают окончание U -1т* Напр.
il**>js darakht s. m. «дерево» U^j^ darakht-ha «деревья» <LuA* jalsa s. m. «собрание» jalsa-ha «собрания»
j\y* hazar «тысяча» LjJ-)* hazar-ha «тысячи».
4. Имена существительные, обозначающие живые существа, получают окончание (J) -aw. Напр.
JUL malik «хозяин» ^jLCJL malikan «хозяева»
jjSJa mazdur «рабочий» <jlj^j^mazduran «рабочие»
jІзUjL^ sarmayadar «капита- (jIjЬ<ьL^«-sarmayadaran«ка-лист» талисты».
о. По-персидски могут строить прямые формы множественного чиела также имена существительные, вошедшие в урду из английского языка. Напр. ¦
^шіі afsar «офицер» J I afsar an «офицеры»
jjj Шаг «.тидер» j!jjJ lldaran «лидеры»
^Jjj&~ sikratarl «секретарь» sikratarl'an «секре-
тари ».
6. От имен существительных, принадлежащих хинди, прямые формы по персидски в настоящее время образуются очень редко.
7. От каждого существительного, независимо от его происхождения, прямые формы множественного числа могут быть построены по принципам хинди (III. 8—5).
8. Основы косвенных форм множественного числа от всех имен существительных, независимо от их происхождения, образуются по принципам хинди (VII. і—з).
Предыдущая << 1 .. 93 94 95 96 97 98 < 99 > 100 101 102 103 104 105 .. 140 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed