Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Баранников А.П. -> "Хиндустани" -> 79

Хиндустани - Баранников А.П.

Баранников А.П. Хиндустани — Л.: Восточный институт, 1934. — 515 c.
Скачать (прямая ссылка): hindistani1934.djvu
Предыдущая << 1 .. 73 74 75 76 77 78 < 79 > 80 81 82 83 84 85 .. 140 >> Следующая

— «J^ ej^~U jjj) cCer'
(JC0 C^O — et oJjIj j_>' J^J czz czz^y
jj\ y* <U ЛІ/^ U^ У-et C**?' єА'
Є**
LL^ (J-5^ —et ^L J^' c=C O^ ^
czz ^i(J <J?-* er' ^j»' LCjL y> JjP «ju*^ Uy* czzJjyj
^ cr^ c?r>? *f— c=Af j' c?^ с=-^*? c=^? c=r UL^5* c=i?' czz?*У ' ^ Uf^^yi u' eA**^-/f?—
— c^JL j-lf^y (Js <Jz> j^' cz&ir-y czi J^J M
*jy>
с=?Зу cp єр jy
ь ь
^ ЦУ*^ c=rJ^? c=Jy? U] ^ Uy> — CiO^ «J^ ^' ^СО? сгОш c=C er' ^JL?' C=^ ci!^ c==^ с=" иЦі"— C=Py8 C=L^ C=U (J-^ ^
J^*- cC я ^ — IXJU pbl ) o-^Lj czh cj' czz^y*
L7j bar sat s. f. сезон дождей Jjd^j barhna v. п. возрастать, расти
J гейаг adv. здесь, сюда; Шаг ге^Ааг здесь и там, повсюду
j$>s\ udhar adv. там, туда
^jLl asanl s. f. легкость, удобство; asanl se легко, удобно , anaj-: s. ш. ілеб в зерне
^jL baU s. f. колос
[jIqs? bujhana v. t. гасить; утолять
Ці йаЬга v. п. течь L^j bhusa s. m. солома, мякина paudha s. m. молодое растение, росток, побег U^j pola adj. мягкий, пористый ?%os s. f. жажда
— 293 —
с^т*^ picehe adv. сзади, позади;
ке picehe postp. за ^jLj tayarl s." f. приготовление tj~fL^te4s num. двадцать три Jy^^Ji teHswah adj. двадцать
третий
Ujy tutna v. п. разбиваться, ломаться 3* jar s. f. корень
'Ц^ jotna v. t. пахать; jot-lena вспахать
<ub йшш s. m. зерно
J^ dahthl s. f. стебелек, стебель
ULjio s. m. ковток
\^ к sab ka sab adj. весь целиком sira s. m. верхушка, кончик
Jjm. siwa postp. кроме
L^^sukhna v. п. высыхать, впитываться; jawa впитаться
L>f^~ soklma v. t. всасывать, впитывать; sokh-lena впитать Lslw, slhena v. t. поливать, орошать oJ^L faHda s. m. польза, выгода Jo* s. f. жатва, урожай
khudna v. и. быть вскопанным, разрыхляться; khud-jana разрыхлиться UjJf guzarna v. п. проходить; guzar-jana пройти ghas s. m. трава jy^f gehuh s. m. пшеница JU тіШ s. f. земля, почва, глина mihnat s. f. труд, работа
bj mihnat karna работать трудиться
л^Д.чл mehh s. m. дождь, ливень
by* Jy> йага hona зеленеть; hara ho-jana зазеленеть
1. G формами Infinitiv'a весьма сходны формы Gerundiva. Внешнее отличие их в том, что Infinitiv употребляется только в мужеском роде, €erundiv же, как прилагательное, имеет формы мужеского и женского рода обоих чисел.
2. Герундив есть отглагольное прилагательное, означающее долженствование или необходимость действия, обозначаемого глаголом. В этом его главнейшее отличие от инфинитива. Напр.
Infinitiv Gerundiv
masc. fem.
[J karna l'jjf karna «долженствую- JJ катг «долженствую-«делать» щий быть сделанным» щая быть сделанной»
— 294 —
masc. fem.
Lj>CJ likhna «писать» U^iO likhna «дол- likJinl« должен -
женствующий быть ствующая быть на-
написанным» писанной».
3. Как и всякое прилагательное,, герундив изменяется. по родам и числам. Напр. .
^jfi* ^XjI Atf? mujh ко ek citthi likhni /ш«уменя есть письмо, которое должно быть написано»; т. е. «мне нужно написать письмо».
с-ДвХІЇ ^Jf yf <Ltf mujh ко каЧ Jchat likhne Ігаіп«у меня* есть несколько писем, которые должны быть написаны», т. е. «мне нужно написать несколько писем».'
ь.
Jjf с^Г^ХІІ us Jco Jcitne кат кате parte Jiain «сколько у него есть дел, которые должны быть сделаны »г т. е. «сколько ему приходится работать».
4. Весьма многие понятия, выражаемые по-русски глаголами, в хиндустани выражаются при помощи сочетания прилагательных со вспомогательными глаголами L^p liona «быть, делаться» и Ljf Jcarna «делать».. Напр.
)j* Jiara «зеленый» Uy> J^p Jiara Jiona «зеленеть» •be bara «большой» Ij^i» bara Jiona «делаться большим, расти» (jj* рjf garni Jiona «быть теплым, теплиться» bjf garm Jcama «делать теплым, согревать, топить» Lyn L») accha hona «делаться здоровым, поправляться»
Uyf І*» I accJia karna« делать здоровым, лечить».
5. Повтор (J^ уз din din означает «с каждым днем, день ото дня».
6. Выражение (j*4> t^jyi* thore, dinon men «в короткое время, через короткое время».
vp9а] ш <(теплый» «
I*J accha «хороший, здоровый»
— 295 —
7. Повтор ек ек = «один за одним, по одному».
j^) Li^—0J? ^jUj gjL ^ jjjl
LLo UjTI^ ^jI ^jJ ^p с—^ j--^) c^Xj-^ i^j^
с? ciPs? ^Uf <jJ c? LiLy* ^jL Lib — UL
Lp^J ^j+.+ у LpJ -^P L j-j Lj p^oL ^JjJ
— dL^^o^Lj
^ JjU ?jl AJ ^^j"^^aj <f C3^L j-,) ^JjL c-j^-
\J^ Uj J^r''—crJ^ у y* dj ^-A* cLW ^?.
4^- jA^ —v-A ^ L^-b?
— J^ o'^ er cr-*!?-' J-?' ^ CT^ c=^ CjW UjJjV cC U-Tt? J*
uj"L ^JLj ^ ^P^l ^Ji>J~ Jj\ ^ <lf cf u'
cl>jJ Aj 4.Г cP Aj LjL Pj-» U) ^ (J^T 0•j Lj Jj^
^jJ -c?LJJ^ c-j^ v-X) jjt* ^j-) -qP L^P bj~a*> jj\ jjjf
L) Jya Lj.j^ J-AjJ-H.=» Aj^ C^ U L^p Luo J Aj ^*p t_j ^ ^
— <j?p c=*^~ ^r^L JXL <j~* yf^r) er) J^l f У* ?c? crV с=і/ cL ^
c=V cL^ ^ QT^ / er' ci^" У с=Ь* xzfji U^J* J ^ — dL ЦІ* S\/'cfjJ jLp^J у — Lj^p і*?о
у cP UL* L^o Lp^J -cP Llo ^ r—j jj^ip ^Jj L^j JjJ й^Г,
ULa j^J LJ Lp^J і-А^о — ^yIXj ^Lj LL ^ ^^»-)
-сР LL Lr Jy^jf jy* Aj -j-p Ij L=^
Предыдущая << 1 .. 73 74 75 76 77 78 < 79 > 80 81 82 83 84 85 .. 140 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed