Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Баранников А.П. -> "Хиндустани" -> 57

Хиндустани - Баранников А.П.

Баранников А.П. Хиндустани — Л.: Восточный институт, 1934. — 515 c.
Скачать (прямая ссылка): hindistani1934.djvu
Предыдущая << 1 .. 51 52 53 54 55 56 < 57 > 58 59 60 61 62 63 .. 140 >> Следующая

— 204 —
u^* ^JvJ У* 0Jf* CZi^ C=Is^ ¦<—¦» j
j'a& Jiamare hawa4 jahaz liamla karte the to ._$J
доий мог con men chup jate the «Когда наши аэропланы
производили аттаку, они прятались в окопах».
о^У0 LJ^ <^-*s*° <—^Ur» Jy0 ^ JCj
j/a& ab о Aaww badloge, tumharl sehhat acchl
nahm hogl «Пока вы не перемените климат, ваше здоровье не улучшится».
+J* ^ L^tP у* ^ ^ J^ 30^ У1^1
kam khatam па ho, dusra kam smu> mat karo «Пока не окончено это дело, не принимайтесь за другое».
У<ж fem is A:^a6 ?0 parhoge, sab muskilen hol hotl jayengl «По мере того, как вы будете читать эту книгу, все трудности будут разрешаться».
jahan usko таЧйт hU'a, кг uskt niyat jjl> ^.о kharab hai, uske sath len den band kardiya «Как только ему стало известно, что у него дурные намерения, он прервал с ним отношения».
§ 261. Как видно из представленных примеров, формальные элементы главного предложения (^J tab, у to и т. д.) могут опускаться, как и в русском языке (тогда, то).
§ 262. В случае необходимости придать большую экспрессию главному предложению, оно переносится на первое место и ставится впереди придаточного предложения даже и в этом первом типе предложений. Напр.
sarkar кг ankhen to tab khultln jab Wг kist ke khet par danw na lagata «Глаза помещика откроются только тогда, когда никто не станет зариться на ниву другого».
— 205 —
§ 263. b) Предложения, вводимые союзом <xf ki, всегда ставятся после главного. Напр.
UJ) Jjt oj S LL dj ^y ^ kJ ^Cj ek lafz bhi bolne-na paya tha, ki wuh bot utha «Я не успел сказать ни одного слова, как он заговорил».
Ul^I oj S ^ ^5p ^ harn baithe hi the ki wuh a
pahunca «Мы еще сидели, как прибыл он».
c+fy* jL9^ ^ (j+^s ^S j\j^: 0* j^ ^ ham, do hi
para'о gaye the, ki dusman se do car ho ga'e «Мы прошли только два перехода, как вошли в соприкосновение с неприятелем».
§ 264. Каждый из названных формальных элементов придаточного-предложения, может получить для усиления союз oS' ki. Напр.
<\fj* joki «который»
jab ki «когда» аГ jab tak ki и т. д.
4. Условные придаточные предложения.
Ji] agar «если» у to «то»
jab «коль, если» у to «то», ^Jj tab «тогда»
У jo «если» у to «то»
yadi «если» (хинди) Щ to «то».
§ 265. В сложных предложениях этого рода различаются две части 1) условие и 2) вытекающее из него следствие. В зависимости от характера условия и следствия можно различать три следующих главных типа условных предложений, а) Когда и условие и вытекающее из него следствие представляются в одинаковой мере реальными. В этом случае в обоих частях условных сочетаний являются формы Indicative. Ь) Когда условие, относимое обычно к прошлому, несмотря на всю его реальность, не было осуществлено, и тем самым за ним не последовало следствия, выраженного во второй части предложения. В обоих частях этого типа предложений являются формы Conditionalis'a. с) Когда условие, равно как
и вытекающее из него следствие, представляется желательным, предполагаемым, возможным, но не реализованным и часто совсем не реальным, то в обоих частях предложения ставятся формы Conjunctive. Помимо этих основных типов, могут являться и побочные, на основе скрещения названных чистых типов.
§ 266. Тип a) j-p Ly <JJL*j у dLijy? ^ аУаг ^П(( nahm hai, Jo besah harj hota hai «Если этого нет, то, несомненно, возникают затруднения»
oj^li <pbj сі_^1 •-X^j у с?.о*^0^J ^J}0
agar коЧ 'auratziyadaparh gaythai, to besah IS J-oL usne ziyada fa4da bhi hasil kiya «Если какая-нибудь женщина больше училась, то, несомненно, она извлекла и больше пользы».
§ 267. Предложения этого типа весьма близко соприкасаются с придаточными предложениями времени, в которых отмечается не только время, но и взаиэшая внутренняя обусловленность отдельных частей сложного предложения. Напр.
її 3SrTT ^ ЇЇТ ЩШ Ti ШЇЇ SRJ^T Ш ШсГГ % Щ ТЩ ФТЧ ^ГЛсГТ ^ jab main uthta huh to ahkhoh ke age ahdhera a jata hai aur sir ghumne lagta hai «Когда (если) я встаю, то темнеет в глазах и голова начинает кружиться»
щщ цт? <ТТ її HT ІТ^тп agar wah jayaga, to main bhi ja'uhga «Если он пойдет, то пойду и я».
§ 268. В качестве примера условного предложения, скрещенного из типов ежа является следующее сочетание:
J Li ^ (jL у ^dL LjL uyf Ь J-**
— cu 0jLy syy> c=O-0 Jj^ cztL^ c=G^^ аУаг ya billl' us ke bacoh ко marna cahe, toapni jan ka khayal na karke tarne aur тате ко maujud ho jati hai «Если коршун или кошка захотели бы убить ее детей, то, не думая о своей жизни, она готова драться и умереть».
— 207 —
§ 269.. Тип b) Ly> IfcJ Lj oj J>\ ctgctr wuh waqt
par ata, to acchct hota «Если бы он пришел во-время, то было бы хорошо» (Но он во-время не пришел).
Ly> .^i** у LI» c?l uLxL jiju J>\ cigar taqrlr ka
silsila age caltct, to usko таЧйт hota «Если бы нить разговора продолжалась дальше, то ему стало бы известно». (Но разговор был прерван).
. <~>у* ^J ^ у сгУ* VLp с±г'j J>\ a9ar reiste
kharab па hote, to ham kal pahunc gaye hote «Если бы дороги не испортились, то мы прибыли бы вчера». (Но дороги испортились).
^-ув dj iS^fc у ^ Ji* f J^^ П9аг der na lagate, to Um taklif na hotl «Если бы вы не замешкались, то не случилось бы такой неприятности» (Но вы задержались).
Предыдущая << 1 .. 51 52 53 54 55 56 < 57 > 58 59 60 61 62 63 .. 140 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed