Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Балаж П. -> "Учебник словацкого языка для славистов" -> 34

Учебник словацкого языка для славистов - Балаж П.

Балаж П., Чабала М., Даровец М. Учебник словацкого языка для славистов — Словацкое педагогическое издательство Братислава , 1975. — 269 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikslovackogo1975.djvu
Предыдущая << 1 .. 28 29 30 31 32 33 < 34 > 35 36 37 38 39 40 .. 66 >> Следующая

А Упражнение
Спрягайте глагол jem — jest в настоящем времени. Отдельные формы употребите в предложениях:
Старайтесь правильно произносить согласные f, v, ц (губногубное v):
f fakulla, fama, faza, folograf, forma, fujavica, figa, flaia<
flegmatieky, frdza, prefarbim v valaSka, uaham, voda, uodca, oidim, vino, oeier, viazem,
dovdiam, schovam, novy, snivy, vratim и pravda, krivda, slivka, slovka, dievca, chlapov, bratov, nazov,
vplyv, chliev, Ivanov, preslavka
14-ЫП УРОК
SLU2BY
Vfiera popoludni soin stretla svoju kolegyfiu Kliru na Dunajskej ulici.
„Каш idel, Klira?" spy tala som sa jej.
„Idem do Cistiarne. Nesiem ta svoj plasf. Coskoro bnde jesen, chcem ho mat Cisty.”
Isla som s nou.
V iistiarni nebolo veFa fudi. 2ena za pultom vvdavala prave jednemu zikaznikovi vyiisten6 satstvo. Chviru sme 6akali.
,,M6iete mi vyfiistif mftj balonovy plisf ?” pyta sa Klara.
„Prirodzene. Gombiky vsak inusite odparal', aby sa pri Cisteni neposkodili. Poiiciam vim noinice. Mdiete si to spravit hned tu. A pis si prisite к spodnemu okraju plasf a, aby sa vim nestratil!”
„Cistenim sa plisf neposkodi?”
„Nie, za prevzatC veci rucime. Od Soho je tito mala skvrna na rukave ?"
„Myslim, ie je to mastni skvrna. Da sa to vycistif'?”
„Ano, mastne skvrny sa cheinickym Cistenim odstrania.”
„Ako dlho bude Cistenie trvat?”
„Asi dva tyidne. M6iete sa vsak prist pozriet i skor. Nickedy pridu vycistene veci ui po desiatich dnoch. Ak sa vlak ponahrate, mozete dat svoj plast do ryclilofistiarne. Tam vim ho vycistia za dvadsafstyri hodin.”
„Dakujem, vis termin mi vyhovuje. Plati sa vopred
„Nie, ai po vyfcisteni.”
141
„Chodis fiasto do tistiarne?” pytam sa Klary.
„Ano, veFmi casto dAvam svoje veci do ?istiarne. I bielizeti nosim pravidelne do praCovne. Peru tam 6isto a rychlo. Vefmi mi to ufahfii pracu.”
„А kam ides teraz ?”
„Idem do opravovne obuvi. Musim si dat opraviE topanky. Mam ui zodrat6 podpatky.”
,,DAs si topanky aj podbit?”
„Nie, podraiky sii este celkom dobre. Chcem si vsak daf topanky prestriekaf, aby sa osvieiila ich farba.”
„Je tam niekde blizko aj opravovfia pandiich ?”
„Ргебо? Roztrhla sa ti panCucha?”
„Ano, pustilo sa mi na panCuche ocko. Nevies, kde by mi to opravili ?”
„Opravovna panciich je od opravovne obuvi рйг metrov. Mame teda spoloCmi cestu.”
„Ako dlho tam trvA oprava ?”
„Asi desat dni. Mensie opravy robia vsak za den.”
„Na pofikanie by mi to neopravili?”
„Nie, na pockanie tam paniuchy neopravujii.”
,,Ktor6 sluzby najfastejsie vyuiivas?”
„Okrem tych, ktore mi poskytli pomoc aj dnes, vefmi casto chodim ku kadernikovi, prilezitostne aj do opravovne hodiniek, do fotosluzby, na kozmetiku a podobne. Vyuiivanim sluzieb si usetrim 6as a ulahcim pricu.”
Вопросы
1. Kam ide KlAra?
2. Ргебо nesie svoj plAst do cistiarne ?
3. Bolo v 6istiarni vela ludi?
4. Vy6istia Klire jej bal6novy plast?
5. Co musi Klara este spravit?
142
6. Neposkodi sa plasf Cistenim ?
7. Ako dlho bude iistenie trvat ?
8. Kde by vydistili plasf rychlejsie?
9. Plati sa v cistiarni vopred ?
10. Каш nosi Klara bielizeft?
11. Ргебо ju nosi do prafiovne?
12. Каш ide teraz?
13. Co chce daf na topanke opravif I
14. Ргебо neda topanky podbif ?
15. Co sa stalo Klaririej priateTke?
16. Kam zanesie svoju pan6uchu?
17. Kde je opravovna pan6iich?
18. Opravuju pan6uchy aj na po6kanie?
19. Vymenujte sluiby, ktore KlSra vyuiiva!
20. Ргебо ich vyuziva?
Слова и выражения
sluiba, -у, род. мн. sluiieb, ж.
• служба
sluiby, sluzieb, только мн. ч., ж.
бытовое обслуживание koleyyfia, kolegyne, ж. коллега (женщина)
Dunajskfi ullea Дунайская улица ilstiarefi, Sistiarne, ж. химчистка pull, -и, м. прилавок
zAkaznik, -а, м. клиент vyMsteny, -й, -ё почищенный, -ая,
Satstvo, -а, ср. одежда vyilstif, vyiistim почистить ba!6novy plfiSl плащ из прорези-
gombik, -а, м. пуговица ойрйга(, odp&ram отпороть ftislenie, -ia, ср. чистка poSkodit, poSkodim повредите роШпГ, poiifiam одолжить
noinice, noznfc, только мн. ч.,
spravif, spravim сделать prevzlat, prevezmem принять
ruM(, гиб ini ручаться
priSit, prtSijem пришить
Skvroa, -у, ж. пятно
rukflv, -а, м. рукав
mastny, -й, -ё жирный, -ая, -ое
бй sa можно, возможно
chemickj', -й, -ё 'химический, -ая,
еЬет1екё iistenie химическая
odstr&ni(, odstrAnim удалить trvat, trvfi длиться pozriet, pozriem заглянуть, посмотреть skdr (по)раньше
143
rycbloilsliaren, rychlofistiame, ок.
срочная химчистка
za предлог с винит, в течение bielizeft, bielizne, ок. белье pravidelne регулярно prafovna, ргйболгпе, ж. прачечная prat, periem стирать иГаМИ, ufaMim облегчить opravovAa, opravovne, ж. ремонтная мастерская opravovAa obuvi ремонт обуви ohuv, -i ок. обувь Юрйпка, -у, род. мн. topinok, ок. ботинок
zodraf, zoderiem истоптать, износить, разбить podpatok, podpStka/podpatku, м.
pod Ml, podbijent подбить podosva, -у, род. мн. podoSiev, ок.
pudrazka, -у, род. мн. podrizok, ж. подметка preslriekaf, prestriekam перекра-
rozlrluuU, rozlrhnem разорвать,
paiiRuclia, -у, ж. чулок
стилась spolofny, -i общи», -ая, -ес
Предыдущая << 1 .. 28 29 30 31 32 33 < 34 > 35 36 37 38 39 40 .. 66 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed