Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Аракин В. Д. -> "История английского языка" -> 88

История английского языка - Аракин В. Д.

Аракин В. Д. История английского языка — М.: ФИЗМАТЛИТ, 2003. — 272 c.
ISBN 5-9221-0032-7
Скачать (прямая ссылка): istoriyaangyazika2003.djvu
Предыдущая << 1 .. 82 83 84 85 86 87 < 88 > 89 90 91 92 93 94 .. 113 >> Следующая

XIII век XIV век
thoghte > thoughte >
['0oxto] ['0ouxto]
broghte > broughte >
[T^xto] [Gouxts]
boghte > boughte [T^xto] >
[T^xto]
XV век XVI век
thought > [0o:t] - думал
[0aut]
brought > [bro : t] - принес
[braut]
bought > [bo :t] - купил
[baut]
14*
211
г) [о] > [э:]. Этот случай развития [э:] из среднеанглийского [о] имел место перед [f], [s], [9] и [г] в конце слова или перед другим согласным и по срокам совпадал с переходом [ае] в [ае:], т.е. звук [о] сделался долгим [э:] в XVI веке, например:
XIV век
XVI век
port [port] > [po:t]-nopT
ford [ford] > [fo:d] - брод
3. Новоанглийский долгий [э:] образовался в XVII-XVIII веке из звука [л], находившегося перед [г], которое вокализировалось. Таким образом, мы имеем:
XIV-XVI века
fur[fur] turn [turn] journey ['d3urnei] worm [wurm]
>
>
>
XVII век (1-я пол.)
[fAT]
[tAm]
№лгш]
[wArm]
>
>
>
XVII (2-я пол.) -XVIII века [fo:] - мех
[to : n] - поворачиваться
['d3o : ni] - поездка, путешествие
> [wo : m] - червяк
Однако переход [л] в [э:] не имел места, если за [г] следовал гласный, например, current ['kArant] - текущий, hurry [Ълп] - спешить.
Как уже указывалось ранее (с. 249), в XVIII веке под влиянием изменений орфографии в некоторых словах [а] было заменено фонемой [е] , впоследствии перешедшей в [э:].
Таким образом, теперь мы имеем целую группу слов, в которых имеется звук [э:]. Эти слова, следовательно, в отношении своего корневого гласного совпали со словами, только что описанными:
XIV век XV- XVIII век XVIII век (2-я пол.)
XVII века (1-я пол.)
vertue [ver' tu] > [Vartju] > ['vertju:] > [ voitju:] - добродетель
service [ser'vis] > ['sarvis] > ['servis] > [so: vis] - служба
certain [ser'tain] > ['sarton] > ['serton] > [so : tn] - определенный
То же самое следует сказать про звук [i] перед [г] в конце слова или перед согласным, который также перешел в [э:], например:
XIV-XVII века
XVII-XVIII века
first [first] > [fo:st] - первый
fir [fir] > [fo:] - елка
bird [bird] > [bo:d]-птица
212
Подводя итоги развитию новоанглийского звука [э:], мы можем составить следующую схему:
ег-------> аг---------"-ег-^
иг--------лг------------> э:
ir---------------------ir -*
Развитие вставочных звуков
В новоанглийский период в целом ряде слов возникли следующие вставочные звуки:
1. [о]. В среднеанглийском языке существовали слова, которые оканчивались на [ws], например: morwe - утро, narwe - узкий, sparwe -воробей. После отпадения слабоударного [э] в конце XIV-XV веках звук [w] оказался без слогообразующего гласного, и между ним и предшествующим [г] стал развиваться звук [о], который, слившись со звуком [w], в XVI веке дал дифтонг [ои]. Следовательно, мы имеем:
XIV век XV-XVI века
morwe ['morwa] > morrow ['morou] - утро
sparwe ['sparwa] > sparrow [spaerou] - воробей
narwe ['narws] > narrow ['naerou] - узкий
2. Протетическое [w]. Протетическим звуком называется звук, который возникает в начале слова, начинающегося с гласного, чаще всего с лабиализованного гласного [о] или [и]. В русском языке мы можем найти несколько случаев возникновения протетического [в] перед [о], например: отец - но вотчина,
осьминог (от древнерусского осемъ) - но восемь, острый - но вострый (в диалектах).
Аналогичное явление можно видеть в английском языке, где в словах, начинающихся с [о:] или [и:], развивается протетическое [w]. Наиболее интересными словами являются слова one и once. Ниже приводится схема развития слова one:
др.-а. an [а:п] (XII в.) > ср.-а. [э:п] > [о:п] (XIII-XIV вв.) > [u:n] (XV в.)
> н.-а. [wu:n] (XV в.) > [wun] (XVI в.) > one [wAn] (XVII-XVIII вв.).
Но в слове only протетическое [w] не развилось, и оно произносится ['ounli].
Развитие среднеанглийских дифтонтов
Как уже указывалось ранее, в среднеанглийский период образовалось несколько дифтонгов из различных источников: [ai], [ei], [au], [ou], [ей].
213
Эти дифтонги развивались в новоанглийский период следующим образом.
Дифтонги [ai] и [ei] еще в XIV веке совпадают в одном дифтонге, первым элементом которого стал переднеязычный звук нижнего подъема [ае], а второй элемент остался прежним. Затем, в начале
XV века, этот новый дифтонг [aei] монофтонгизировался в открытое долгое [г:], тем самым совпав с уже существовавшим в языке [г:] из [а:]. Дальнейшая судьба [aei] такая же, как и судьба [г:] из [а:], т.е. в конце
XV или начале XVI века он перешел в закрытое [е:], а во второй половине XVIII века перешел в дифтонг [ei], например:
XIII век XIV век XV век XV, XVI века XVIII век
dai [dai] > day [daei] > [dae:] > [de:] > [de:] > [dei] - день
wey [wei] > way [waei] > [wae:] > [we:] > [we:] > [wei] - путь
Дифтонг [au] в своем дальнейшем развитии перешел в монофтонг [э:] в XVI веке (см. с. 207).
Дифтонг [ou] стянулся в XV веке в долгое [о:], это [о:] вновь дифтонгизировалось в [ou] в XVIII веке, совпав тем самым с дифтонгом [ou], который развился из среднеанглийского [э:], например:
XIV, XV века XV, XVI века XVIII век
snow [snou] > [sno:] > [snou] - снег
low [lou] > [lo:] > [lou] - низкий
Предыдущая << 1 .. 82 83 84 85 86 87 < 88 > 89 90 91 92 93 94 .. 113 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed