Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Андреев Н.Д. -> "Ранне-индоевропейский праязык" -> 30

Ранне-индоевропейский праязык - Андреев Н.Д.

Андреев Н.Д. Ранне-индоевропейский праязык — Л.: «Наука», 1986. — 328 c.
Скачать (прямая ссылка): rie.djvu
Предыдущая << 1 .. 24 25 26 27 28 29 < 30 > 31 32 33 34 35 36 .. 155 >> Следующая


60

(1Ii)KL-YiC- Іа. саІІх (l6)((gr. kyuks)) (17)KL~PXw- gr. ШрІ* (18)karpara- (19)KL-MN- li. kilmingas (20)mir. coll (21)(la. со-lumen) (22)KL-N- ru. kl'on (23)KL-N- ru. coin

IM3 N

GhyN-. Круп, поясничный, вышагивать (1)(2)(3)(4)(5)(0)

Реконструируемый РИЕ корень обнаруживается в большей части ареала (нет в хеттском, тохарском, албанском). Протосема данного корня связана одновременно с двумя семантическими нолями: 1) названий частей тела животного и человека; 2) обозначений собственных движений актанта. О двухсогласности представляемого корня мояшо судить, сравнивая (2), (3) и (4). Обе знаковые стороны корня прослеживаются биномиально (см. лево-базисную часть реперториума, диатип 1+4, и правобазисный отдел, диатип 4+1).

1 БЕДРЕННЫЙ СУСТАВ (7)(8)(9) ...Jl лягать (1O)(H) . . .12 ступать (12)(13) . . .13 хрящ (14)(15) 2 ШАГ (10)(17) . . .21 шагать (18)(19), 211 ходкий (20)(21)

(l)GhyN- ((ja-ghana-)) (2)(dru. zn-ic') (3)(aV. zan-gra-) (4) (gr. ko-Шп-ё) (5)(dru. zen') (6)((ais. gat-t)) (7)GhyN-GhXw- (jangha) (8)((gr. khnoe)) (9)(av. zangem) (lO)GhyN-Ghy-((jangahe)) (ll)(dru. znozdit') (12)GhyN-Gh- li. zengti (13)(ais. gangr) (14) Ghy N-D R-gr. khondros (15)(ghant-) (16)GhyN-GhS- li. zingsnis (17)(jamhas-) (18)GhyN-GhY- go. gaggida (19)li. zengiu (20)GhyN-K- ((ahd. gahi)) (2I)(Ii- znekteleti)

11-14

DhR-. Тащить, волоком, тягун (1)(2)(3)(4)

Этот РИЕ корень отсутствует только в хеттском. Протосема входит в семантическое поле, заданное миграцией племени, его сезонными перемещениями и хозяйственными транспортировками. Вторичные значения очевидным образом близки к нротосеме, кроме последнего, которое денотирует звуки, порождаемые живым тяглом при преодолении трудностей транспортировки. Двух-фонемность рассматриваемого корня обнаруживается пересечением основ (1), (2) и (3). И консонантизм и семантика определяемого корня хорошо согласуются с биномами, показывающими его вторым компонентом своей структуры (см. левобазисный отдел реперториума, диатипы 1+2 и 1+3, правобазисную часть, диатип 2+1, а также дейтерономный отдел, диатипы 2+2 и 2+3).

1 ВОЛОЧИТЬ (5)(6)(7) . . .11 дорога (по которой идут и волоком тащат груз) (8)(9) 2 ТЯНУТЬ (10)(11) . . .21 тянуться (следом за) (12)(13)(14), 211 волосы (15)(16), 2111 щетка (17) -

61

2l2 усердствовать (18)(19) — 213 расстилаться (перед кем-то) (20)(21) 3 ВЫТЯГИВАТЬ (22)(23) . . .31 осадок (24)(25), 311 понос (26) —312 пестрый (27) . . .32 дрожжи (замороженные) (28)(29), 321 свертываться (30)(31), 3211 забродивший (32)(33)(34) — 3212 сгусток (осевший на дно) (35)(36)(37) 4 КРЯХТЕТЬ (нутряным звуком) (38)(39) . . .41 ворчать (40) . . .42 соловеть (41)(42) (I)DhR- ais. dr-aga (2)(vo. dhar-una-) (3)(11. dr-iekus) (4)(dhr-ejati) (5)DhR-GhX- aen. dragan (6)((la. traho)) (7)(no. dorg) (S)DhR-GwX- ru. doroga (9)(ve. dhrajas-) (1O)DhR-XGh- go. dragan (ll)((la. tragula)) (12)DhR-YX- li. dryksoti (13)(gr. thriam-bos) (14)(gr. thnpos) (1S)DhR-YGh- gr. thriks (16)gr. trikhos (17)DhR-YK- ((mir.-driuch)) (18)DhR-XwP- gr. Iherapeuo (19)(bu. drapum) (2O)DhR-YK- li. draikyti (21)(dhrekate) (22)DhR-XyGhy-((dhraj-)) (23)(li. dreziu) (24)DhR-Xy- aen. draest (25)la. fraces (26)DhR-YD- ais. drlta (27)DhR-N- fer. throna) (28)DhR-GhyY-ais. dreggiar (29)st. drozdije(n) (3O)DhR-XwBh- (mir. drab) (31)(go. drobjan) (32)DhR-XXw-GhyW- (gr. trakhys) (33)((]і. darkus)) (34)((ahd. tarchannen)) (35)DhR-BhW- (gr. tarphys) (36)(ar. derbuk) (37)(gr. thrombos)) (38)DhR-XyN- dhd. drensen (39)(gr. thrsnos) (4O)DhR-W- gr. ton-thoryzo (4I)DhR-Xy- (dhf-) (42)((]i. derti))

11-15

PY-. Рыба, по-рыбьи, уколоть (1)(2)(3)(4)(5)

Данный РИЕ корень не репрезентирован только в хеттском. Протосема этого корня относится к смысловому классу зооморфных обозначений. Переходы ко вторичным семам разъяснены комментариями в скобках. Двухсогласность реконструируемого корня явствует из соотнесения (1), (2) и (3). Консонантизм корня и его семантика отражаются в двучленах, имеющих его на второй половине сложения (см. правобазисный отдел реперториума, диатип 3+1, а также дейтерономную часть, диатипы 3+2 и 4+3).

1 ЛОВИТЬ РЫБУ (на крючок) (6)(7) 2 ПРОТОКА (рыбная) (8)(9) 3 СВЯЗКА (рыбы для вяления) (10)(11)(12) 4 ПЛАВНИК (13) . . .41 шип (14), 411 давить (15)(16) —412 орел (вонзающий когти) (17)(18) 5 ПИЩАТЬ (разевая рот по-рыбьи, как пескарь в момент вытаскивания из воды) (19)(20)(21) . . .51 птенец (22)(23), 511 дятел (работающий для птенцов) (24)(25)

(l)PY- 1а. pi-scis (2)pi-tankaca- (3)li. py-plys (4)po. pi-skorz (5)(la. pi-nna) (6)PY-SK- la. piscor (7)go. fiskon (8)PY-DX- (dfr. fit) (9)((gr. pidaks)) (1O)PY-KXy- av. pixa- (H)(Ie. pika) (12)((ve. pikka)) (13)PY-N- aen. fin (14)PY-N- pinaka- (15)PY-SD-Y-pidayati (16)gr. piezo (17)PY-Xw- av. -fya- (18)gr. -pios (19)PY-PX-PXw- ((gr. pippizo)) (20)(pippaka) (21)((la. pippitare)) (22)PY-XP- la. pipio (23)(gr. pipo) (24)PY-XwP- gr. pipos (25) (sn. pipa)

C2

II-16

GwR-. Гора, выситься, нависающий (1)(2)(3)(4)

Исследуемый РИЕ корень не наблюдается только в армянском. Протосема определяемого корня принадлежит к группе обозначений элементов ландшафта. Двухфонемыость корня показана сравнением основ (1), (2) и (5). Звуковой состав и денотат верифицированы биномами, где рассматриваемый корень выступает на втором месте сложной структуры (см. правобазисный раздед реперто-риума, диатип 3+1, и дейтерономную часть, диатип 2+2).
Предыдущая << 1 .. 24 25 26 27 28 29 < 30 > 31 32 33 34 35 36 .. 155 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed