Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Литературоведение -> Якобсон Р. -> "Работы по поэтике: Переводы" -> 240

Работы по поэтике: Переводы - Якобсон Р.

Якобсон Р. Работы по поэтике: Переводы — М.: Прогресс, 1987. — 464 c.
Скачать (прямая ссылка): rabotipopoetike1987.pdf
Предыдущая << 1 .. 234 235 236 237 238 239 < 240 > 241 >> Следующая


73, 75 Харджиев Н, 317,402 Харкинс У. (Harkins W. Е.) 72,

109, 130 Хармс Д. 405

Xe л мл инг Л, (Helmling LO 76 Хевдрикс В. (Hendricks WO 95

'458 ван Хиннекен (van Ginneken J.)

299, 315 Хенниг (Hennig) 63 Хитрово Et M. 401

Хлебников B.B. 6, 11—15, ЗО, 164, 228, 250, 251, 253, 172-296, 317-327, 390, 402 Хмелевский Я. (Chmielewski J.)

102 128 130 Ходасевич В. Ф. 153, 173, 177, 180 Xoмский Н. (Chomsky N.) 9 Хопкинс Дж. М. (Hopkins Gt М.)

82, 83, 86-92, 99, 121, 127,350 Храпченко Mt Et 95 Хурбан-Вайански C (Hurban-Vajans-ky S.) 47

Цявловский М. 179

Чанг Ченг-Минг Б, (Tchang Tcheng-

Ming В.) 128, 130 Чапек К. (Capek K,) 392 Чапек-Ход К. М. (Capek-Chod К. M,) 392

Чапска Mt (Czapska M,) 243

Челаковский Ф. (Celakovsky F, LO

45,46 Черепний Л. В. 140 Черкасова Е. 76 Черноризец Храбр 57 Честертон Г. (Chesterton G.) 404 Чижевский Д* (CiEevsky D,) 53,

69, 75, 77, 79 Чиркович С. (Cirkovitf S.) 247, 248 Чуковский К. И. 267, 271, 291, 314

Шанфлери (Chamfleury) 91 IfIanrfpo А. Б. 131 Шафа рик П. (Safafik P. J,) 54 Шафранов С Н. 105, 129, 130 Шахматов A.A. 75, 131, 134, 136,

184, 192-196 Шваб Г (Schwab С.) 374 Шваб К. Tt (Schwab Ch. Th-)374,385 Шваб С- (Schwab St) 374 Шевченко Т. Tt 46

Шейн П. В. 125, 126, 132, 305, 314,316

Шекспир У. (Shakespeare W.) 287, 390

Шентиваный М* (Szentivanyj М.) 64

Шиллер Ф. (Schiller F.) 398 Шифнер А. (Schiefner At) 103 Шишманов И. 77

Шкловский В. Б. 59, 95, 315, 341 Шлегель Г (Schlegel G ) 128 Шляпкин И. 77

Шотман (Schottmann Н.-Н.) 372, 386 Шпербер (Sperber Нт) 314 Шпехт Ф. (Specht F.) 71 Шрамек Ф. (Sramek F.) 392 Штейниц Bt (Stemitz W.) 102, 104, 108, 128

Штейнхарт B- (Steinhart W. Lt) 128 Штитны T- (Stitny Т.) 59 ШтокмарМ. ПЛ 05, 129 Штук Ф+ фон (Stuck F, von) 37, 307 Шубников А, В. 271

Щеголев П. Е. 273

Щерба Л, В. 20, 274, 297, 313

Щербина Н. Ф. 45

Эбернети P. (Abernathy R.) 271

Эйзенштейн С. М. 404, 405

Эйхенбаум Б, М. 79

Экзарх И. 71

Эль Греко (El Greco) 390

Энгр Ж. (Ingres J .A.D.) 94

Энний (Ennius Q.) 298

Эрбен К. Я. (Erben К. J.) 26

Эрве-Сен-Дени М. (Hemy-Saint-De-

nis MJXt) 128 Эфрос А, 165, 174, 179, 241 Эффенбергер Bt (EfTenberger V.) 357,363

Юнг (Jung С,) 26

Юслениус Д. (Jnslenius D.) 102, 128

Яблоновский, князь (Jablonowski) 245

Яблоньский В. (Jabbnski W.) 102, 121 128 ЯгичВ. (Jagic V.) 71, 74, 75 Языков Н. М. 298 Яковлев Ht Ф. 8 Якубинский Л, IL 16 Якубович Д. 179 Якубъский Б. 72 Ярослав Мудрый 51 Ярхо Б, И. 69 СОДЕРЖАНИЕ

Поэтика Романа Якобсона. Вступительная статья Вяч. Be. Иванова ........ 5

Основа сравнительного славянского литературоведения. Перевод с английского В. В- Туровского......................................23

Вопросы поэтики. Постскриптум к одноименной книге. Перевод с французского В: А. Мильчиной.......................................80

Грамматический параллелизм и его русские аспекты. Перевод с английского

А. И. Полторацкого..................................................................99

Аксиомы системы стихосложения (на примере мордовской народной песни).

Перевод с английского H. В. Перцова ............................................!33

я Скорбь побиваемых у дров*..............................................................140

Статуя в поэтической мнфологаи Пушкина. Перевод с английского И. В. Перцова ......................................................................................145

Стихи Пушкина о деве-статуе, вакханке и смиреннице................................181

О «Стихах* сочиненных ночью во время бессоницы» ................. 198

Пушкин и народная поэзия. Перевод с английского Н* В. Перцова...........206

Фактура одного четверостишия Пушкина. Перевод с французского В.А, Милы

чиной....................................................................................210

Заметки на полях лирики Пушкина, Перевод с английского Я, 27. Перцова . . . 213

Заметки на полях «Евгения Онегина», Перевод с английского Н. jff. Перцова . . 219

Rj С. (заметки к альбому Онегина) . ..............................................225

Пушкин в свете реализма. Перевод с английского Я. В. Перцова ........ „ 231

Раскованный Пушкин. Перевод с английскогоН* В. Перцова...................235

Тайная осведомительница» воспетая Пушкиным и Мицкевичем. Перевод с

английского Я. В. Перцова..........................................................241

Заумный Тургенев............................................................................250

Стихотворные прорицания Александра Блока ............ т т ...... , 254

Новейшая русская поэзия ..................................................................272

Из мелких вещей Велимира Хлебникова: кВетер-пение...» ..............317

Заметки о прозе поэта Пастернака. Перевод с немецкого О. А. Седаковой . . . 324 .. Из комментария к стихам Маяковского «Товарищу Нетте - пароходу и человеку» ..................................................................................339
Предыдущая << 1 .. 234 235 236 237 238 239 < 240 > 241 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed