Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Литературоведение -> Якобсон Р. -> "Работы по поэтике: Переводы" -> 210

Работы по поэтике: Переводы - Якобсон Р.

Якобсон Р. Работы по поэтике: Переводы — М.: Прогресс, 1987. — 464 c.
Скачать (прямая ссылка): rabotipopoetike1987.pdf
Предыдущая << 1 .. 204 205 206 207 208 209 < 210 > 211 212 213 214 215 216 .. 241 >> Следующая


'402 и письмом с натуры. Символизм размышляет до конца об этом направлении пережитого и строит, согласно ему, свою систему. Поэтому только как система - символизм вполне реалистичен. Однако самый анализ направлений, скрытых в действительности, сообщает этой системе религиозный характер. Символизм достигает реализма в религии. Остается ли символизм искусством?».

Пояснения к этим тезкзам даются Пастернаком в б го позднем автобиографическом очерке: «Доклад основывался на соображении о субъективности наших восприятия, на том, что ощущаемым нами звукам и краскам в природе соответствует нечто иное, объективное колебание световых и звуковых волн. В докладе проводилась мьгсяь, что эта субъективность не является свойством отдельного человека, но есть качество родовое« сверхличнос, что это субъектов ность человеческого мира, человеческого рода. Я предполагал в докладе, что от каждой умирающей личности остается доля этой неумирающей, родовой субъективности, которая содержалась в человеке при жизни и которою ои участвовал в истории человеческого существования, Главною целью доклада было выставить допущение, что, может быть, этот предельно субъективный и всечеловеческий угол или выдел души есть извечный круг действия и главное содержание искусства. Что, кроме Tovoi хотя художник, Конечно j смертен, как все, счастье существования, которое он испытал, бессмертно и в некотором приближении к личной и кровной форме его первоначальных ощущений может быть испытано другими спустя века после него do его произведениям. Доклад назывался "Символизм и бессмертие" потому, что в нем утверждалась символическая, условная сущность всякого искусства в том самом общем смысле, как можно говорить о символике алгебры" (Б, Пастернак. Люди и положения. -В кн.: Борис Пастернак. Воздушные пути. Проза разных лет. M., Сов. писатель, 1982,с, 438-439.)

В работах последних лет показано, что эти особенности эстетической позиции Пастернака и определили характерные черты его поэтики, выявленные в статье Якобсона.

Стр. 327. ... душевному расположению детства. - Проблема детства и отрочества как основного резервуара художественных образов рассматривается самим Пастернаком во многих его стихах (напр., «Так начинают.«О детство! Ковш душевной глуби!..»), в автобиографической прозе и эссе. В 1945 г. Пастернак писал: «Что делает художника реалистом, что его создает? Ранняя впечатлительность в детстве, — думается нам, — и своевременная добросовестность в зрелости. Именно эти две силы сажают его за работу, романтическому художнику неведомую и для него необязательную. Его собственные воспоминания гонят его в область технических открытий, необходимых для их воспроизведения. Художественный реализм* как нам кажется, есть глубина биографического отпечатка, ставшего главной движущей силой художника и толкающего его на новаторство и оригинальность» (Б. Пастернак. Шопен. - В кн.: Воздушные пути..., с. 385).

Cip. 329, «... Мы пробуем его назвать. Получается искусство- Приводимая Якобсоном цитата из «Окраиной грамоты» представляет собой переложение идеи, отчетливо сформулированной уже в цитированных выше тезисах доклада «Символизм и бессмертие»,см. примечание к с, 326.

Взгляд на «Вид* Гельдерлина

Стр. 378, ... грамматический класс шифтеров, т.е. языкоеых средств... — Подробнее о шифтерах в разных типах речи см.: Ив ано в Вяч. Be. Чет и нечет.

Mlf Сов. радио, 197S.

Стр. 382. — Развитие идей Якобсона об анаграмматической структуре текста см-в сб.: Структура текста - 8!. M.f Наука, 1981.

403

26* О художественном реализм«

Статья написана в 1921 г.,в начале пражского периода деятельности Якобсона, опубликована в том же году в чешском переводе в жури. «Сетнгеп» (№ 4). Позднее, в период интенсивной переписки Якобсона с П. Тычиной, звавшим его работать в Харьковт данная статья была опубликована на украинском языке в жури. «Вал-лиге» (Харків, 1927, K5 2). Статья представляет интерес как переход от более ранних работ, в которых критика «наивного реализма» (правдоподобия) давалась с позиций кубизма, к более глубокому проникновению в специфику методов художественного реализма XX в. Для дальнейшего развития эстетической концепции Якобсона особенно значимым оказалось предложенное в этой статье понимание ,«несущественных признаков » в их противопоставлении «существенным»; этот подход затем плодотворно использовался Якобсоном и в его фонологических работах.

Стр. 388, Это - типичная мотивировка Sturm und Drangt, - Sturm und Drang — см. сноску на с. 326.

Стр. 391___Рисуя самоубийство Анны, Толстой пишет, главным образом, о ее

сумочке. - Анализ згой особенности реализма Толстого и других писателей XIX в, положил напало исследованию Якобсоном «метонимического)» аспекта в противоположность «метафорическому», которое позднее получило развитие в его статье «Упадок кино?» («Listy pro umSm а kritifcii», Praha, 1933, № 1), а затем в цикле семиотических и общеэсгеггических работ 40 — 50-х годов. Согласно этой более поздней концепции Якобсона, ядро которой содержалось и в его более ранней статье а О художественном реализме», при использовании метонимических средств писатель (или авторы фильма либо другого произведения искусства) использует в гораздо большей степени явления, находящиеся в «синтагматической» (в семиотическом смысле) связи друг с другом в пределах данного контекста, тогда как метафорические средства ориентированы на «парадигматическую», а не на «синтагматическую» ось. Более специально этот круг идей был намечен на материале художественной литературы еще в работе о прозе Е, Пастернака (см. наст, изд., с. 324). Из эстетических работ 40-х годов параллель такому пониманию можно найти в трудах С. Эйзенштейна. Сопоставляя приемы реализма прозы Диккенса н фильмов родоначальника монтажного кино Гриффита, Эйзенштейн писал: «Тот же метод Диккенса мы узнаем и в неподражаемых гриффнтов ских эпизодических персонажах * казалось бы, прямо из жизни забежавших на экран. Я уже не помню, кто с кем говорит в американских эпизодах на улице в "Нетерпимо схи Но я никогда не забуду маски прохожего с носом, вытянутым между очками, и обвислой бородой, с руками за спиной и маниакальной походкой. Своим проходом он прерывает самый патетический момент в разговоре страдающих юноши и девушки. О них я почти ничего не помню, но прохожий, на мгновение мелькнувший в кадре, стоит передо мною как живой, а вндел я картону лет двадцать назад! Иногда эти незабываемые люди действительно входили в фильмы Гриффита почти что с улицы: то это бывал маленький актерншка, выраставший в руках Гриффита в звезду; то человек, так никогда вновь и не снимавшийся; то... видный профессор математики, приглашенный играть страшного палача в "Америке", покойный Луис Уолхейм, так бесподобно сыгравший в дальнейшем солдата в ttHa западном фронте без перемен". Наконец, вполне в традиции Диккенса и эти милые старики; и эти благородные и чуть-чуть односторонние, страдающие молодые люди и хрупкие дев задки; и зги деревенские сплетницы и разные чудаки. У Диккенса они особенно убедительны, когда представлены в объеме эпизодов. "... Еще одно замечание, которое, впрочем, относится ко всем без исключения произведениям Диккенса, — пишет Честертон (Г. Честертон. Диккенс. JLt 1929, с. 141), — все его персонажи тем изумительнее, чем меньшая роль уделена нмв романе. Его образы безупречны до тех пор, пока он их не втягивает в действие.
Предыдущая << 1 .. 204 205 206 207 208 209 < 210 > 211 212 213 214 215 216 .. 241 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed