Работы по поэтике: Переводы - Якобсон Р.
Скачать (прямая ссылка):
и т.п.).
Многостороннее противопоставление трех заключительных строк «Die Aussicht» пяти предшествующим — одним из показателей сложного и преднамеренного формообразования, В последнем «Die Aussicht» Гельдерлина с полной отчетливостью представлено то самое золотое сечение, которое установилось со времен Леонардо. Меньший отрезок (Minor) относится к большему (Major) как больший к целому. Золотое сечение (8;5~5:3) противопоставляет неравные отрезки восьмистишия: это две синтаксически подобные группы с пятью глаголами каждая (т.е. 5 элементарных предложений); глаголы зеркально-симметрически расположены в полустишиях пятистрочного Major (3:2) и трехстрочного Minor (2:3) отрезка. Это членение динамически, напряженно противостоит статичной симметрии двух четверостиший с их параллельной синтаксической последовательностью. Два переходных глагола стихотворения и оба их прямые дополнения замыкают Major (ІП| erganzt das Bild) и Minor (IV2 Baume..,imkranzet).
Нужно отметить* что последний член пропорции 8:5=5:3, который внутри целого представляется отмеченным, отличается от пятистишия (среднего члена пропорции) более выраженной связью огубленности и палатальности своих гласных. Столкновение двух членений (строфического н золотого сечения) выдвигает пятый стих стихотворения: начало второй строфы и конец первого члена пропорции: Dafi die Natur erganzt das Bild der Zeiten. Несомненно, этот стих — центральная семантическая точка целого; в нее помещена ключевая идея природы (Natur) и диалектическое столкновение пребывания и перемены (Dauer и Wechsel).
В синтаксическом отношении строка представляет собой единственное развернутое элементарное предложение с субъектом в восходящем и предикатом в нисходящем полустишии. Две другие строки, распределяющие субъект и предикат по разным полустишиям, открывают два первых двустишия, причем предикат в них предшествует субъекту (Ii Geht,-Le-ben// и IIi// Ist/-» Gefilde). С другой стороны, эта строка - первая из четырех, в которых за глаголом не следует имени (три последних кончаются глаголами) * Сердцевинное положение стиха IIIt очевидно (см, схему):
Ii 2
ИI
2
III1 2
IV1
2
geht
Ist
Der Wald erschaint Natur die verweilt
erglanzt die Zeit
Leben Gefilde
erganzt sie
voriibergleiten Hohe" glanzet Bllith' umkranzet
'376IV1
2
2
S
P S
S S
P P P
Итак, каждый нечетный стих первого пятистрочия отмечен распределением субъекта и предиката между полустишиями. Одновременно здесь осуществляется обращенное взаимоотношение сегментов «золотого г сечения» (3 + 5): каждая из трех первых строк отличается от пяти последующих вынесенным в начало предикатом. Внутри стихотворения границы пятистрочного члена Major в обоих направлениях отмечены присутствием знаменательного слова Bild: пятый от конца III1 erganzt das Bild, пятый от начала 11? erscheint mit seinem dunklen Bilde.
Распределение трех- и двухстопных восходящих полустиший в «(Die Aussicht» также соотносятся с золотым сечением.
Третья разновидность того же отношения противопоставляет три длинных стиха восьмистиший (2+1) пяти их коротким стихам (4 + 1), причем единственная общая рифма связывает Majoi и Minor и таким образом венчает целое: IV1 glanzet — j umkranzet.
Заключительная фаза поэшческого творчества Гёльдерлина часто вызывает укоры в «стереотипности», «однообразии», «пустой монотонности» ; в действительности же в созданиях Скарданелли царит то напряжение между строжайшим каноном и поразительным богатством творческих отклонений и вариаций, подобное которому можно обнаружить в монументальном искусстве средневековья. Устойчивые топосы позднего Гёльдерлина выступают в продуманно обновленных образах. Такие слова, например, как рифмы «Die Aussicht», принадлежат по большей части риф-I менному репертуару других стихов этого периода, но входят в другие ! пары: Ii Leben рифмуется с Strebens - geben; IIi Gefade с Milde; IIIi Zeiten с geleiten, breiten; и только конечная рифма IV1 Glanzet — 2 umkran-; zet остается — во всяком случае в лексическом отношении — постоянной
і (glan2en-kranzen).
Порой в гельдерлиновских «последышах», как назвал их Э. Mерике, ошибочно видят беспомощное возвращение больного старика к стилю и форме собственных юношеских стихов; но уже беглый обзор всех 23, I подписанных именем Скарданелли, стихотворений открывает огромное отличие их построения и замысла от ранних вещей. Только случайные, частные совпадения с типичными для «последышей» особенностями можно найти в юношеской лирике. Исключительно для поздних стихов характерны постоянные женские клаузулы, устойчивые вариации пяти- и шестистопных ямбов, предпочтение формы разбитого пополам четверостишия и смежной рифмовки.
В корне все проблематики состояний языковой компетенции и творческих возможностей позднего Гёльдерлина лежит вопиющее ПРОТИВО-
РЕЧЬ И СЛОВЕСНОЕ ИСКУССТВО ПРИ ШИЗОФРЕНИИ
'377речие между его неспособностью к общению с окружающими и нетронутым даром незатрудненного, спонтанного, целенаправленного поэтического импровизирования, Bcej что относится к речевому общению, — обмен репликами, вопросами и ответами, внятность собственной речи и слушательское внимание, осмысление своих и чужих высказываний — вся техника речевого контакта была, в сущности, разрушена.