Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Литературоведение -> Венедиктов Г. К. -> "Литературные языки в контексте культуры славян" -> 43

Литературные языки в контексте культуры славян - Венедиктов Г. К.

Венедиктов Г. К., Демин Е. И., Николаева Т. М., Попова Т. В. Литературные языки в контексте культуры славян — М.: Институт славяноведения РАН, 2008. — 287 c.
ISBN 978-5-7576-0220-2
Скачать (прямая ссылка): literaturnye-yazyki-v-kontekste-kultury-slavyan.pdf
Предыдущая << 1 .. 37 38 39 40 41 42 < 43 > 44 45 46 47 48 49 .. 112 >> Следующая

Усп.сб. XII-XIII — Успенский сборник, древнерусская рукопись XII-XIII вв.; изд.: Успенский сборник, древнерусская рукопись XII-XIII вв. / Изд. подг.: О. А. Князевская, В. Г. Демьянов, М. В. Ляпон. Под. ред. С. И. Коткова.
М., 1971.
Хил — Хиландарские листки, старославянская рукопись X-XI вв.; изд.: Минчева А. Старобългарски кирилски откъслеци. София, 1978. С. 24-38.
Христ — Христинопольский апостол, древнерусская рукопись XII в.; изд.: Kaiuzniacki E. Actus epistolaeque apostolorum palaeoslovenice ad fidem codicis Christopolitani. Vindebonae, 1896.
Шест — Шестоднев Иоанна Экзар а Болгарского, древнесербская рукопись 1263 г.; изд.: Aitzetmuller R. Das Hexaemeron des Exarchen Joannes / Editiones monumentorum slavicorum veteris dialecti. T. I-VI. Graz, 1958-1971.
Шест-Бар — Шестоднев Иоанна Экзар а Болгарского, русская рукопись XV в.; изд.: Шестоднев Иоанна экзарха Болгарского. Ранняя русская редакция / Изд. подг. Г. С. Баранкова. М., 1998.
Шиш — Шишатовацкий апостол, древнесербская рукопись 1324 г.; изд.: Stefanovic D. E. Apostolus Sisatovacensis anni 1324. Wien, 1989.
М. И. Ермакова
РОЛЬ СЕРБОЛУЖИЦКИХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЯЗЫКОВ В ФОРМИРОВАНИИ КУЛЬТУРЫ СЕРБОЛУЖИЧАН В ПЕРИОД НАЦИОНАЛЬНОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ
Развитие серболужицкого языка, различных форм его существования и особенно литературных, входит в общий процесс развития культуры серболужичан как основной элемент содержания этого процесса. На каждом новом этапе истории серболужицкой народности он приобретает новые черты и особенности. Последние проявляются в достижениях национал ной кул туры и, в частности, в формировании и развитии различных форм существования серболужицкого языка, в изменении их соотношения, в росте значения серболужицких литературных языков — верхне- и нижнелужицкого, в их совершенствовании и приобретении бол шей функционал ной нагрузки.
Развитие всех сфер духовной жизни серболужичан — просвещения, науки, литературы, религии, искусства, национал ного самосознания — взаимодействует с развитием серболужицких литературных языков. Это взаимодействие по-разному проявляется на разных этапах исторического развития серболужичан и во многом обусловлено спецификой истории серболужицкой народности.
Постоянно действующим фактором и фоном развития серболу-жицкого языка и кул туры являлос взаимодействие в течение ряда веков серболужицкого населения с немецким, длител ные контакты и взаимовлияние двух языков — серболужицкого и немецкого, двух разных кул тур — господствующей немецкой и серболужицкой.
Связывая процесс развития серболужицкой культуры и серболу-жицких литературных языков с факторами внешней истории, можно выделит определенные периоды в истории и взаимоотношении серболужицкой культуры и письменных (литературных) языков.
В дописъменный (долитературный) период, то есть до XVI в., периода Реформации, начала формирования серболужицкой пис -менности, преобладающее значение имела традиционная, народная
114
М. И. Ермакова
кул тура серболужичан как историческое явление и составной элемент национал ной кул туры — духовной (фол клор, хоровое искусство, народный театр, исполнение обычаев и обрядов) и материал ной (архитектура жилища, строител ство, изготовление домашней утвари, орудий труда, народный костюм). Сбережение ряда традиций этой кул туры, особенно в духовной сфере, в дал нейшем сыграло бол шую рол в сохранении самой серболужицкой народности, серболужицкого языка и во многом способствовало формированию основ профессионал ного художественного творчества у серболу-жичан, а в ранний период развития серболужицкой народности имело бол шое значение для укрепления этнического сознания и стабилизации серболужицкого этноса. Особое значение в духовной народной кул туре имела лужицкая народная поэзия, которая, будучи достаточно независимой и замкнутой в себе, давала широкое представление о действител ности, особенностях национал ного мышления, образа жизни и эстетических идеалах народа. Отметим, что примерно с XVI в. территория, населенная серболужичанами, получила характер этнического общества, для которого была характерна известная изоляция [№^-№>\?ОГГ1у 1976: 82-84].
С началом эпохи Реформации кончается допис менный период развития серболужицкого языка, появляются первые произведения серболужицкой религиозной литературы, главным образом, протестантские переводы Библии, катехизиса, книги песнопений, агенды, псалтыр , молитвы и т. д. Первые серболужицкие переводы связаны с нижнелужицкой языковой территорией, ее периферийными районами на севере, западе и востоке: перевод Нового Завета М. Якубицы 1548 г., «Катехизис и книга песнопений» А. Моллера 1574 г., первая серболужицкая грамматика 1650 г., перевод псалмов — «Вольфенбюттельская псалтырь» во второй половине XVI в., Enchiridion Vandalicum X. Тары 1610 г. Ранним памятником верхнелужицкой пис менности является перевод Катехизиса В. Варихия 1597 г.
XVI в. — начало XVII в. можно считать первым периодом в развитии серболужицкой письменности, а начало 30-летней войны — условным концом этого периода.
В это время господствует устное функционирование нижнелужицкого языка, даже в тех сферах общественной жизни, где власти допускали его употребление (например, в ходе судебных процедур, в
Предыдущая << 1 .. 37 38 39 40 41 42 < 43 > 44 45 46 47 48 49 .. 112 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed