Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Вернадский Г.В. -> "Русское масонство въ царствованiе Екатерины 2" -> 52

Русское масонство въ царствованiе Екатерины 2 - Вернадский Г.В.

Вернадский Г.В. Русское масонство въ царствованiе Екатерины 2 — Тип.Акционерного О-ва Тип.Дела в Петрограде, 1917. — 286 c.
Скачать (прямая ссылка): rusmasvcare1917.djvu
Предыдущая << 1 .. 46 47 48 49 50 51 < 52 > 53 54 55 56 57 58 .. 135 >> Следующая

2) Праздное время въ пользу употребленное, 1759 ¦—1760 гг. Начішая именно съ этнхъ лтзтъ, въ «Еже-м'Ьсячныхъ Сочинетяхъ» постепенно убываютъ произведения морализующей литературы3). Въ «Праздномъ Времени» сотрудничали Нартовъ и Сумароковъ; вероятно, первому принадлежать переводы нравственно-филоеофскихъ про-изведеній 4).
3) Труд ол ю би в а я Пчела, издававшаяся Сумароко-вымъ въ 1759 г. Здісь, кромі самого. Сумарокова д Нар-това. писали въ томъ же направленій Алексій и Семенъ Нарышкины5).
4) Полезное увеселеніе, 1760 —1762 гг.; выходило оно въ Москві, издателемъ его былъ М. М. Херас-ковъ. Это наиболіе живой изъ до-новиковскихъ журна-ловъ. Хераскову удалось объединить тісньїй кругъ по-стоятшыхъ сотрудниковъ. Самъ онъ и въ стихахъ и въ прозі постоянно затрагивали вопросы моральной фило-софіи6); то же можно сказать и о ближайшихъ его со-
х) Изъ трудовъ Сумарокова отмічу „Оды духовныя" (Пере-ложеніе псалмовъ Т, XXXVI, XXXI, LI и CVI и III главы Сираха) во II т. Ежемъсячныхъ Сочиненій, „Оду" (изъ псалма LXX) — въ III т.; Хераскову принадлежитъ „Ода Христіанскому закону" въ III т.
2)1Дербатовъупомянутъ въ донесеній Олсуфьева, а въ 1775 и 1776 гг. былъ членомъ ложи Равенства. Нартовъ—мастеръ стула ложи Горуса въ 1776 г. Воронцовъ—сынъ „гранметра" той ложи, гд-Ь участвовали ИДербатовъ И Сумароковъ; въ 1774- 1775 г. онъ посъщалъ ложу Ураніи; въ 1756 г., когда вышелъ III томъ „Ежемъсячныхъ Сочиненій" съ его переводомъ, Воронцову было лишь 15 лътъ, но онъ самъ говоритъ про себя въ своей автобіографій „qu 'а 12 ans j'etois familiarise avec Voltaire, Racine, Corneille, Boileau et d'autres litterateurs francais" (Архивъ Воронцова, V, 13). — Воронцовъ перевелъ „Разсужденіе о пр1ятностяхъ сообщества" въ III т.; Шербатовъ пом'встилъ „Нраво-учительныя разсужденія" въ X т., „Слова о спокойствіи души" и „Нравоучительныя разсужденія графаОксенстерна"—въ XII т.; Нартовъ напечаталъ особенно много переводовъ и сочиненій; назову „Рас-сужденія о смерти" въ III т., „Письмо о дружествъ" въ V т., „Слово похвальное графу Тюренну"—въ XVII т.
3) Въ 1763—1764 гг. Сочнненія печатаютъ почти исключительно статьи научнаго характера, мъняя соотвътственнымъ образомъ самое заглавіе свое.
*) „РаЗСуЖДенІе о ДушеВНОМЪ спокойствіи и безумныхъ ЛК1Д-
скихъ желан1яхъ", „Разсужденіе о предълахъ дружества" и „О успо-коеніи совъсти"—въ I части журнала.
5) Ихъ переводы „мн-бній Оксентирна" въ сентябрьскомъ выпуск'1; Пчелы.
6) См. напр. стансы „Все на св-етъ семъ преходитъ", „Разговоры мъ царств-!; мсртвыхъ", „Путешествіе Разума"—въ I т.; эпистола „Что мыслишь человкк'ь" и ода „Утішайся, мысль прискорбна"—во II т.
_ 94 —
трудмикахъ; какъ А. и С. Нарышкины, А. А. Ржевскій, Д. Аничковъ, Я. И. Булгаковъ1).
Неизвестно въ чьемъ переводе (не Нарышкина ли АлексЄя?) было помещено въ V кшіжкЄ журнала «Устроен і е жизни чєловЄчєской, переводь съ индЄйскаго на французскій, а потомъ на русскій языкъ». Это — примечательная «Экономя жизни чєловЄчєской» Додели2).
5) Невинное Упражненіе, которое печаталось въ МосквЄ въ первой половині того же 1763 г.; издателемъ его былъ поэтъ И. Э. Богдановичъ, тогда служившій переводчикомъ въ штате П. И. Панина. Некоторый статьи заслуживаютъ (быть отмЄчєнньіми 3).
6) Доброе НамЄре'ніе Санковскаго, которое выходило тоже въ МосквЄ, въ 1764 г. Въ немъ любопытны переводы С. Н. ВеницЄева4).
7) За Добрымъ НамЄре.ніемь слЄдуеть волна еати-ричеекихъ журналовъ, и лишь черезъ полтора десятка лЄть прежнее морализующее направленіе всецЬло возстанавли-вается въ извЄстномь Утр єн немъ СвЄтЄ, который на-чалъ издаваться Новиковымъ въ 1777 г. Мслкіе ручьи масонской мысли слились теперь въ одно широкое русло.
Б. Отдпльныя тдамгя.
1) Почетное мЄсто. среди нихъ принадлежитъ сочи-ненію англійскаго поэта и извЄстнаго книгопродавца XVIII вЄіса, Роберта Додели (1703 —1764) выдержавшему у насъ болЄе десяти из даній въ разныхъ переводахъ. ВсЄ послЄдніє— въ XVIII столЄтіи — появились безъ имени автора. Лишь въ одномъ (1786 г.) переводчикъ В-. С. Под-
А. А. Ржевсюй—впосл'бдств1и видный петербугсшй розен-крейцеръ; Д. Аничковъ впослъдств1и печаталъ у Новикова въ Москв* свои учебники по математик*. Я. И. Булгаковъ одно время былъ близокъ съ Новиковымъ по литературнымъ д*ламъ; письма Новикова къ нему 1779—1780 гг. въ РА, 1864, 737—747. А. Нарышкинъ помъстилъ стихи „На злобу" во II т., статьи „Уединенную Жизнь" и „Умирающий Хрисианинъ въ душ-Ь своей" въ III т. журнала; С. Нарышкинъ стихотворное письмо къ Ржевскому—во II т.; Аничковъ „Разсуждеше о беземертш души человъческой—„въ IV т.; Булгаковъ—переводы изъ Исократа и Луиана; Ржевсюй—рондо „Не лучшель умереть" и сонеты („Къ теб*, Владыко" и „Гд* смертнымъ обръсти").
2) О ней см. особо, ниже.—Продолжешемъ Полезнаго Увеселешя служили Свободные Часы, издававнцеся въ 1763 г. въ Москвъ т'Ьмъ же М. М. Херасковымъ; въ этомъ журнал*, однако, „масонское" направлеше гораздо мен*е зам*тно.
3) Таковы разеуждешя „О постоянств*", „О всегдашнемъ поведгши челов*ческомъ"— въ генварьскомъ выпуск*, „О источник* страстей"—во вс*хъ шести выпускахъ.
Предыдущая << 1 .. 46 47 48 49 50 51 < 52 > 53 54 55 56 57 58 .. 135 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed