Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Юм Д. -> "Англия под властью дома Стюартов. Т. 2" -> 7

Англия под властью дома Стюартов. Т. 2 - Юм Д.

Юм Д. Англия под властью дома Стюартов. Т. 2. Под редакцией Федорова С.Е. — СПб.: Алетейя, 2002. — 464 c.
ISBN 5-89329-531-5
Скачать (прямая ссылка): angpodvlstuard2002.pdf
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 230 >> Следующая

Пока Кромвель с неизменным успехом действовал в Ирландии, которую за девять месяцев ему удалось почти полностью усмирить, судьба готовила для него новое поприще побед и триумфов в Шотландии. Карлу (он жил тогда в Гааге) сэр Джозеф Дуглас привез известие, что шотландский парламент провозгласил его королем. При этом Дуглас сообщил ему о суровых условиях, прилагавшихся к парламентской декларации, чем сильно испортил ту радость, которую мог почувствовать Карл, признан-
Глава! (XVI)
17
ный наконец законным государем в одном из своих королевств К тому же Карл принимал в расчет, что люди, заявляющие о признании его прав на престол, в это самое мгновение находятся в состоянии открытого мятежа против его фамилии, и потому наверняка предоставят ему лишь тень власти и едва ли пожелают обеспечить личную свободу и безопасность А поскольку ход дел в Ирландии внушал тогда известные надежды, Карл решил попытать счастья в этом королевстве, где рассчитывал встретить более искреннюю покорность и повиновение
Между тем он нашел нужным срочно покинуть Голландию В Соединенных Провинциях судьба его вызывала самое глубокое сочувствие Он находился в родстве с Оранским домом,29' прямо-таки обожаемым простонародьем, кроме того, все без исключения голландцы, видя бедственное положение короля, испытывали к нему искреннее сострадание и громко возмущались убийством его отца — деянием, к которому, как они полагали, только бешеный фанатизм и партийная злоба могли толкнуть английский парламент Но хотя народ в целом относился к королю весьма благосклонно, Генеральным Штатам его присутствие внушало немалую тревогу Они страшились английского парламента, столь грозного своей силой и столь удачливого во всех своих предприятиях, они чувствовали, что люди столь неистового и надменного нрава способны обратиться к самым резким и безрассудным мерам А после убийства Дорислауса Штаты сочли еще более необходимым поскорее удовлетворить Английскую республику, удалив из своей страны английского короля
Дорислаус был уроженцем Голландии, однако долгое время жил в Англии, выступив в роли юрисконсульта при Верховной палате правосудия, осудившей на смерть последнего короля, он завоевал величайшее доверие и благосклонность господствующей партии В качестве посланника Дорислауса отправили в Голландию, но едва он прибыл в Гаагу, как на него напали несколько роялистов, главным образом из числа товарищей Монтроза Они ворвались в комнату гостиницы, где Дорислаус находился с каким-то людьми, вытащили его из-за стола и тут же предали смерти — как первую жертву памяти их злодейски убитого государя, после чего преспокойно удалились, и хотя голландские власти отдали приказ найти их и арестовать, распоряжение это исполнялось с такой медленностью и неохотой, что все без исключения преступники сумели скрыться
Между тем Карл, проведя некоторое время в Париже, где ему не оказали никакой помощи и даже обходились с ним без особой учтивости, уехал на остров Джерси, по-прежнему признававший его власть Туда, в качестве представителя шотландского комитета сословий, явился Уин-рам, лорд Либертон,30' и сообщил Карлу об условиях, которые тот непременно должен был принять, прежде чем его смогут допустить к осуществлению монаршей власти Никогда еще подданные не ставили своим государям условий более суровых, но поскольку в Ирландии дела у роялистов шли весьма скверно и король уже не считал для себя безопасным лично отправляться на этот остров, то он дал Уинраму вежливый ответ и пред-
18
События 1650 года
ложил шотландцам послать своих комиссаров в Бреду, где он встретится с ними для переговоров касательно упомянутых условий.
КОВЕНАНТЕРЫ
Графы Кассилис и Лотиан, лорд Берли,ш лорд Либертон вместе с другими комиссарами прибыли в Бреду, однако без каких-либо полномочий на ведение переговоров: король должен был полностью подчиниться представленным ему условиям Условия же эти были таковы: Карлу следует издать прокламацию, удаляющую от двора всех отлученных от церкви лиц, иначе говоря, всех тех, кто под началом Гамильтона или Монтроза рисковал своей жизнью ради его династии; ни один английский подданный Карла, воевавший против парламента, не должен отныне иметь доступа к особе монарха; Карл должен дать свое королевское слово, что он примет Ко-венант; он должен утвердить все акты парламента, которыми были введены пресвитерианские символ веры, церковное управление, служебник и катехизис; наконец, во всех светских делах он должен полностью подчиняться руководству парламента, а в делах духовных — мнениям генеральной ассамблеи. Посвятив некоторое время проповедям и молитвам, дабы укрепить свою решимость перед свиданием с королем, шотландские комиссары с великой торжественностью вручили ему эти предложения.
Мнения друзей короля относительно того, как следует ему поступить в столь затруднительных обстоятельствах, разделились. Большинство английских советников Карла убеждали его не принимать столь невыгодных и позорных условий. Они указывали на то, что люди, правящие ныне в Шотландии, являются наиболее бешеными и фанатичными приверженцами той самой партии, которая вначале, несмотря на кроткое правление покойного короля, подняла против него бунт, затем, после громадных уступок с его стороны, возобновила свои мятежные действия, воспрепятствовав тем самым дальнейшим успехам королевского оружия в Англии, и, наконец, когда он, оказавшись в крайне бедственном положении, доверил шотландцам свою особу, продала его самым подлым образом — вместе с собственной честью — его жестоким врагам; что эти лица не обнаружили до сих пор ни малейших признаков раскаяния и даже в предложенных ими условиях ясно высказали те же антимонархические принципы, то же злобное недоверие к своему государю, которые всегда руководили их действиями; что для Карла не может быть ничего более постыдного, чем ради пустого имени короля пожертвовать теми принципами, за которые принял мученическую смерть его отец и в которых неизменно воспитывался он сам; что подобный акт лицемерия может оттолкнуть от него роялистов, которые одни искренне ему преданы, но никогда не привлечет на его сторону пресвитериан, которые ненавидят его династию и его дело,
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 230 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed