Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Юм Д. -> "Англия под властью дома Стюартов. Т. 1" -> 77

Англия под властью дома Стюартов. Т. 1 - Юм Д.

Юм Д. Англия под властью дома Стюартов. Т. 1 — СПб.: Алетейя, 2001. — 563 c.
ISBN 5-89329-355-Х
Скачать (прямая ссылка): angpodvlstuard2001.pdf
Предыдущая << 1 .. 71 72 73 74 75 76 < 77 > 78 79 80 81 82 83 .. 284 >> Следующая

«Я могу жить, хотя бы рядом со мной определили жить другому, не имеющему на то права; я могу жить, пусть даже обремененный налогами более тяжкими, чем те, от которых страдаю ныне; но когда отнимают мою свободу — душу моей жизни! — когда бросают меня, беспомощного, в тюрьму и называют все это законом... о недальновидные предки! О неразумные предшественники наши! Вы так тщательно гарантировали нам парламентские привилегии и спокойное владение нашим имуществом и в то же время пренебрегли защитой нашей личной свободы; вы допустили, чтобы мы томились в заточении так долго, как это будет угодно властям, без всякой надежды, без всякого удовлетворения! Если это закон, то для чего мы вообще толкуем о каких-то свободах? Зачем берем на себя труд спорить о конституции, о привилегиях, о пользовании имуществом и
160
События 1628 года
тому подобном' Что может назвать человек своим, если не свободу своей личности'
Я устал об этом говорить и потому заключаю следующим предложением нужно образовать особый комитет, который составит петицию Ею Величеству ради исправления упомянутых зол Когда же эта петиция будет прочитана, обсуждена и одобрена, ее можно будет подать королю, в чьем милостивом ответе у нас нет причин сомневаться столь разумны наши пожелания, столь лояльны намерения, столь почтительны действия Нам также не следует думать, что этому парламенту, как намекают иные, грозит опасность, или что подобный образ действий уведет нас в сторону от цели Мы должны твердо верить в счастливый исход И тогда король, именующий нас своим великим советом, непременно увидит, что мы — его правдивый совет, и признает, что совет этот полезный и благой»6
Еще энергичнее о том же рассуждал сэр Томас Уэнтворт Упомянув о прожектерах и о дурных государственных министрах, он сказал «Это они придумали Тайный совет, который захватил в свои руки все части прежнего правления, который уничтожает всякую свободу, бросает нас в тюрьму без права быть взятыми на поруки или освобожденными под залог Это они отняли у нас но что я теперь скажу' В самом деле, что же они нам оставили' Вырвав с корнем всякое право собственности, они лишили нас возможности удовлетворять нужды короля и добиваться его расположения добровольными доказательствами нашей преданности и верности долгу
Я буду говорить о том, как заделать все эти бреши, и представлю на ваше обсуждение лекарство от всех этих болезней Одно и то же причиняет вред королю и народу, одним и тем же средством их должно исцелить Нам следует встать на защиту на защиту чего' чего-то нового и недавнего' Нет — на защиту наших старинных, законных и жизненно важных свобод Как' — подтвердив законы, принятые нашими предками скрепив их такой печатью, чтобы ни один порочный человек не осмелился отныне на них посягнуть И неужели мы станем думать, что это приведет к роспуску парламента' Никоим образом желания наши скромны и справедливы Я говорю сейчас во имя общих интересов короля и народа, ведь если мы утратим эти права, то уже не сможем помочь монарху А потому не будем сомневаться в доброте Его Величества и в благосклонном приеме нашей просьбы»7
Вся палата единодушно согласилась с этими мыслями Даже партия двора не посмела привести в оправдание недавних мер что-либо, кроме крайней нужды, до которой довело короля упрямство двух последних парламентов А потому постановление против принудительных займов и произвольных арестов принято было без возражений8 Когда же дух свободы получил таким образом известное удовлетворение, палата могла с большим спокойствием перейти к многочисленным посланиям короля, настойчиво требовавшего денег Королю вотировали пять субсидий, и хотя они далеко не соответствовали его потребностям, он объявил, что вполне ими
Глава VII
161
доволен, и даже слезы признательности появились в его глазах в тот момент, когда ему сообщили об этой уступке. Государственный секретарь Кокшй поведал также и об одобрении данного шага Бекингемом, но упоминание этого факта рядом с именем государя палата встретила весьма неблагосклонно9. Общины, хотя и раздраженные против короля, заботились о его достоинстве гораздо сильнее, чем это позволяло делать самому королю его безграничное доверие к герцогу.
ПЕТИЦИЯ О ПРАВЕ
Субсидии, хотя и вотированные, еще не были обращены в закон, и этот промежуток общины решили использовать для того, чтобы оградить свои права и свободы, совсем недавно подвергшиеся нарушениям. Они знали, что их собственное постановление, объявлявшее незаконными последние меры двора, само по себе не обладает достаточной силой, чтобы надежно гарантировать конституцию от любых посягательств в будущем. Соответствующий акт должен был получить санкцию всей законодательной власти, и потому они назначили комитет для подготовки проекта столь важного закона. Попытавшись осуществить одновременно все опасные и притеснительные притязания своей прерогативы, Карл поступил опрометчиво, ибо дал возможность поразить их одним ударом; кроме того, представив публике для ближайшего обозрения их последствия, он еще сильнее пробудил вольнолюбивый дух общин. Принудительные займы, добровольные пожертвования, не утвержденные парламентом налоги, произвольные аресты, солдатские постои — таковы были главные причины недовольства, и против них нужно было раз и навсегда отыскать средство. Общины, по их словам, не претендовали на какие-либо новые права или привилегии; они лишь стремились защитить те, которые были унаследованы ими от предков, и закон свой решили назвать ПЕТИЦИЕЙ О ПРАВЕ, подразумевая тем самым, что в нем содержится подтверждение или истолкование древней конституции, а отнюдь не посягательства на королевскую прерогативу или требование новых вольностей.
Предыдущая << 1 .. 71 72 73 74 75 76 < 77 > 78 79 80 81 82 83 .. 284 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed