Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Юм Д. -> "Англия под властью дома Стюартов. Т. 1" -> 266

Англия под властью дома Стюартов. Т. 1 - Юм Д.

Юм Д. Англия под властью дома Стюартов. Т. 1 — СПб.: Алетейя, 2001. — 563 c.
ISBN 5-89329-355-Х
Скачать (прямая ссылка): angpodvlstuard2001.pdf
Предыдущая << 1 .. 260 261 262 263 264 265 < 266 > 267 268 269 270 271 272 .. 284 >> Следующая

105 Согласно существовавшим в начале XVII в представлениям, король был главою государственного патроната, действие которого распространялось и на провинцию, средства влиять на исход выборов на местах были значительнее, чем считал Юм Подробнее Peck L L Court Patronage & Corruption m Early Stuart England London, 1991
534_Примечания редактора
107 Плантагенеты (The Plantageneis, 115-4—1399) — королевская династия в Англии, ее представители Генрих II (1154-1189), Ричард 1 (1189-1199), Иоанн (1199-1216), Генрих III (1216-1272), Эдуард I (1272-1307), Эдуард II (13071327), Эдуард III (1327-1377), Ричард II (1377-1399) Название династии происходит от лат planta genista — дрок, отец Генриха II, граф Анжуйский, обыкновенно украшал свой шлем веткой дрока
108 Сам термин «английская конституция» имел в первой половине XVII в весьма условное значение Англия эпохи первых Стюартов, как и современное Объединенное королевство, не имела конституции в ее формальном политико-правовом значении Вместе с тем елизаветинские и яковитские юристы очень часто использовали этот термин, имея в виду комплекс гарантий, определявших формально-правовой аспект взаимоотношений монархии и ее подданных В начале XVII в в понятии конституции обычно доминируют два основных значения Конституция отождествляется либо с Великой хартией Вольностей и последующими подтверждающими ее положения правовыми актами, либо с комплексом правовых норм и прецедентов, определявшихся как «право Англии» Э Кок, расшифровывая это понятие, указывал следующие его составляющие право короны, право и привилегии парламента, естественное право, общее право Англии, статутное право, разумные обычаи, военное и рыцарское право, церковное, или каноническое право, цивильное право, лесное право, каперское право, торговое право, законы и обычаи островов Джерси, Гернси и Мэн, законы и привилегии оловянных рудников, законы Восточной, Западной и Средней марок
109 В начале XVII столетия общее право — это фундаментальная часть английского права содержащая главные нормы, регулирующие принципы государственного устройства и подданства Э Кок дает следующее определение «общее право является лучшим и наиболее общим, приобретаемым с рождения правом, которое подданный использует для охраны и защиты не только своего имущества, земель и доходов, но и своей жены, детей, самого себя, своей репутации, а также своей жизни» (Coke Е Institutes Pt I 142а )
110 В начале XVII в гражданское право — это совокупность формул, максим и отчасти норм, заимствованных из римского гражданского (цивильного) права, имевших применение и хождение в так называемых прерогативных судах Церковное, или каноническое, право также было основано на нормах римского права Юристы, отстаивавшие необходимость использования достижений гражданского права, обычно именовались цивилистами
1,1 Эдмунд Уоллер (Е Waller, 1608-1687) — английский поэт, автор сатирических поэм и панегириков, первое прижизненное издание его произведений вышло в 1677 г (Divine Poems London, 1677) История, о которой идет речь, приведена в его «A Discourse on Gondibert» (Рассуждение по поводу Гоьдиберта)
113 Сэр Джордж Вильерс (О Villiers, 1592-1628) — выходец из обедневшего дворянского рода, будущий могущественный фаворит Якова I и Карла I Стюартов
113 Эббот Джордж (G Abbot, 1558-1633) — архиепископ Кентерберийский (1610-1633), примас англиканской церкви
114 Виночерпий (англ cupbearer) — королевский слуга, разливавший вино и разносивший кубки, имел право участвовать в застольных беседах
115 Тауэр (Tower) — подразделение (в некотрых случаях department — буквально ответвление) в центральном судебно-административном аппарате Англии, исполнявшее соответствующие приговоры судов, верховный по отношению к другим 9 крупным тюремным сооружениям департамент Возглавлял службы Тауэра при Стюартах управляющий (lieutenant), должность которого в условиях вой-
'1
I
ны приравнивалась к lieutenant of the Ordnance (начальник артиллерии) Традиционный пост главы подразделения — констебля Тауэра (constable of the Tower) в первой половине XVIi в оставался вакантным, за исключением короткого периода с конца 1641 по середину 1642 гг Специальная служба Тауэра, возглавляемая хранителем архива (keeper of the records), хранила старинные свитки и деловые бумаги всех государственных ведомств, включая судебные Только бумаги Канцелярии (Chancery) хранились в специально отведенном месте на Чансери Лэйн (Chancery Lane) в том же здании, где в настоящее время располагается Государственный архив Великобритании (Public Record Office)
1,6 Должности Бекингема (Buckingham, 1592-1628), перечисляемые Юмом, означают шталмейстер (master of the horse) — глава департамента королевских конюшен, третья по значению придворная должность, дававшая право на членство в Тайном совете, круг формальных обязанностей шталмейстера определяли заботы, связанные с содержанием королевских лошадей и гончих собак, организация работы каретного гаража и придворного конезавода, поставка соколиных клеток и собачьих домиков (две последние обязанности были условными на деле этими поставками занимался gentleman of the Horse), шталмейстер участвовал во всех придворных церемониях и сопровождал короля во время загородных про-I гулок, главный судья выездной сессии суда (Юм опускает полное название Chief lustice m еуге south of Trent между тем был Chief just'ce in eyre north of Trent) — судейская должность, ставшая при Стюартах почетной, жалуемой за заслуги, как правило, исполнялась пэрами, получавшими от нее приличный доход (до 5 тыс фунтов), главный клерк суда Королевской скамьи (Chief Clerk of King's Bench, но Юм ошибочно называет ее как master of the King's Bench oflice) — должность, исполняемая при Стюартах, как правило, через доверенных лиц (by deputy), считалась одной из наиболее доходных в штате этого суда, поскольку главный клерк ведал делопроизводством и финансовой документацией Бекингем сменил на этом посту Сомерсета, лорд-инспектор Пяти портов (Lord Warden of the Cinque Ports) — почетная, неоплачиваемая должность, стюард Вестминстера — исключительно почетная должность, не приносившая дохода, в компетенцию констебля входили обязанности по организации правопорядка на территории дворца в тех случаях, когда на заседаниях парламента присутствовал король, констебль Виндзорского замка — должность, вызывавшая многочисленные споры среди стюартовских придворных, посколько вверенные ему обязанности дублировали полномочия дворецкого, контролировавшего двенадцатимильную зону вокруг замка в тех случаях, когда там находилась королевская семья
Предыдущая << 1 .. 260 261 262 263 264 265 < 266 > 267 268 269 270 271 272 .. 284 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed