Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Рерих Ю.Н. -> "Тибет и Центральная Азия" -> 78

Тибет и Центральная Азия - Рерих Ю.Н.

Рерих Ю.Н. Тибет и Центральная Азия: Статьи, лекции, переводы — Сам.: Агни, 1999. — 368 c.
ISBN 5-89850-012-Х
Скачать (прямая ссылка): tibicentraz1999.pdf
Предыдущая << 1 .. 72 73 74 75 76 77 < 78 > 79 80 81 82 83 84 .. 157 >> Следующая

* Работы Ф.И. Щербатского в наши дни продолжены группой ученых СПб. филиала ИВ РАН под руководством д. и. н. В.И. Рудого. Опубликована: Абхидхармакоша (энциклопедия Абхидхармы). Перевод с санскрита, введение, комментарии, исследование В.И. Рудого. М., 1990. ОЗМоЛеса ВиаУЫса, 35).
188
«The «Dharmas» of the Buddhists and the «Gunas» of the Samkhyas» (The Indian Historical Quarterly. 1934. Vol. X. Fasc. 4. P. 737-760) и «The Doctrine of the Buddha» (BSOS. Vol. VI, 4. P. 867-896). Проф. Щербатской также опубликовал перевод «Истории десяти принцев» Дандина в журнале «Восток» (Пг., 1923).
Проф. Щербатской глубоко интересовался замечательными находками санскритских рукописей в тибетских монастырях, сделанными Ра-хулом Санкритьяяной в 1934и 1936 гг. [21], намереваясь подготовить публикацию этих рукописей в Bibliotheca Buddhica. Мы надеемся, что эта работа будет выполнена сейчас, когда Рахулу Санкритьяяне предложили стать сотрудником Института востоковедения Академии наук. Перед своей смертью, зимой 1941 г., проф. Щербатской намеревался перевести сочинение Дхармакирти «Pramariavartika».
В 1928 г. Академия наук учредила Институт буддийской культуры, и проф. Щербатской при содействии Е.Е. Обермиллера возглавил научную работу нового учреждения. В 1930 г. Институт буддийской культуры был присоединен к Институту востоковедения Академии наук.
До самой своей смерти в 1941 г. проф. Щербатской продолжал руководить кафедрой санскрита в Ленинградском университете.
В лице барона A.A. фон Сталь-Гольштейна, умершего в Пекине в 1937 г., российская индология потеряла другого своего выдающегося представителя. Родившийся в 1871 г. в Тестама, вблизи Пярну в Эстонии, он изучал санскрит и индийскую литературу в Юрьевском (1894-1896) и Берлинском университетах. Его докторская диссертация была посвящена второй части «Karmapradi ipa». После короткого периода учебы в Оксфорде и Бонне он поступил на службу в Российское Министерство иностранных дел и был назначен секретарем Российского Императорского генерального консульства в Бомбее (1903-1904). Он сообщил о своих исследованиях в статье «Путевые впечатления из Индии», написанной для «Журнала Русского Географического общества» (1905. Т. 40. С. 557-83). После возвращения в Россию он стал адъюнкт-профессором санскрита в Петербургском университете, участвуя также в работе Российского комитета Международной ассоциации для изучения Средней и Восточной Азии. Он путешествовал по Центральной Азии и подобно многим своим коллегам посвятил большую часть времени изучению буддизма и проблем этого региона. Так, он опубликовал несколько статей по тохарской проблеме (Tocharisch und die Sprache II. // Изв. Имп. АН. 1908. С. 1367-1372; Tocharisch und die Sprache I. // Изв. Имп. АН. 1909. С. 479-484; Was there a Kusana race? // JRAS. 1914. P. 79-88; Kopano und Yuehshih//SPA W. XXI. 1914. P. 643-650), в которых выдвинул гипотезу о том, что название «тохарский» может относиться к так называемому «языку II» центральноазиатских рукописей,
189
распространенному в качестве разговорно-письменного языка в районе Хотана в Восточном Туркестане. Тибетолог и синолог в одном лице, он посвятил себя публикации и реконструкции санскритских текстов, опираясь на сохранившиеся тибетские и китайские переводы с индийских оригиналов. В 1913 г. он опубликовал реконструированный им с помощью тибетской и китайской версий санскритский текст «Gandistotragatha» Ашвагхоши (Bibl. Buddhica. Т. XV. 1913). В 1916 г. он был послан в Японию с научной миссией от Российской Академии наук. В 1917 г. ученый обосновался в Пекине, а в 1922 г. стал профессором санскрита в Пекинском национальном университете. Во время своего пребывания в Китае барон фон Сталь-Голынтейн смог завершить издание санскритской рукописи «Kasyapapa-rivarta», сутры свода «Ratnakuta» традиции махаяны, найденной в окрестностях Хотана (The Kasyapaparivarta, edited in the original Sanskrit, in Tibetan and in Chinese. Шанхай, 1926). Вслед за этим изданием последовало издание комментария Стхирамати на «Kasyapaparivarta» на тибетском и китайском языках (A Commentary to the Kasyapaparivarta. Peking, 1933) [22]. В 1927 г. ученый стал директором новообразованного Гарвардского института сино-тибетских исследований, пост, который он занимал вплоть до своей безвременной смерти в 1937 г. Первый том серии, опубликованный Институтом («Harvard Sino-Indian Series»), содержит Указатель к тибетскому переводу «Kasyapaparivarta» (Harvard—Yenching Institute, Кембридж, Массачусетс, 1933). В 1929 г. барон фон Сталь-Голыптейн стал профессором централь-ноазиатской филологии в Гарвардском университете. Барону фон Сталь-Голыптейну во время его пребывания в Пекине помогал русский монголист проф. Б.И. Панкратов.
В связи с русскими исследованиями в области северного буддизма мы должны обратить внимание на деятельность русских монголистов — профессоров A.M. Позднеева и Б.Я. Владимирцова. Проф. Позднеев (18511920) — автор известной работы по буддийским монастырям и буддийскому духовенству в Монголии (Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства. СПб., 1887) [23], которая до сих пор остается единственной исчерпывающей работой по данному вопросу. В 1880 г. он опубликовал монографию о Великих Ламах Урги (Ургинские хутухты. СПб.) В его «Монгольскую хрестоматию» (СПб., 1900) и «Калмыцкую хрестоматию» (Пг., 1915) вошли монгольские буддийские тексты. Профессор Позднеев опубликовал также в 1897 г. сообщение о путешествии в Тибет, предпринятом в 1891-1894 гг. База Бакшой, монахом Дунду-хурула Малодербетского княжества (улуса) астраханских калмыков (Сказание о хождении в Тибетскую страну Малодербетского База-бакши. СПб., 1897). Проф. Позднеев подготовил к изданию также монгольский текст «Путешествия в Тибет» бурятского ламы Лувсана Мижода, который был опуб-
Предыдущая << 1 .. 72 73 74 75 76 77 < 78 > 79 80 81 82 83 84 .. 157 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed