Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Рерих Ю.Н. -> "Тибет и Центральная Азия" -> 156

Тибет и Центральная Азия - Рерих Ю.Н.

Рерих Ю.Н. Тибет и Центральная Азия: Статьи, лекции, переводы — Сам.: Агни, 1999. — 368 c.
ISBN 5-89850-012-Х
Скачать (прямая ссылка): tibicentraz1999.pdf
Предыдущая << 1 .. 150 151 152 153 154 155 < 156 > 157 >> Следующая

Так гласит
Шестнадцатая глава о кончине Гуру Дхармасвамина Чаг-лоцавы
Глава ХУЛ
ЭПИЛОГ АВТОРА
Хотя невежественные люди, подобные мне, не способны написать о совершенстве и речах этого Гуру и будды, это сочинение соответствует речам Гуру. Снисходительные люди простят недостатки этого сочинения. Пусть благодаря добродетели все живые существа обретут выдающегося Учителя, изучат глубокую Истину, содержащуюся в Сокровищнице Писаний Джины об учении шуньяты и законе зависимого происхождения, и, усвоив ее, пусть достигнут Всеведения!
Это сочинение, называющееся «Нить чистых слов Гуру», содержит поток нектара речей Гуру Дхармасвамина Чаг-лоцавы, свободный от трех недостатков, и было написано упасакой Чойпэл Дарчангом в Чжупу, месте, где ступала нога этого Гуру и великого лоцавы, по настоянию Шейраб Вангчуга, кальянамитры Лхопы и других.
Эту нить драгоценных и изящных слов Я подношу как ожерелье.
Я подношу его всем кальянамитрам и Трипитакадхарам. С благоговением молю поведать ее другим! Мангалам!
Примечания ВСТУПЛЕНИЕ
1. Это намек на имя лоцавы — Чойже-пэл.
2. Гуру почитается как Нирманакая.
3. «Это» означает природу Самбхогакаи.
Глава I
1. Грамматика, логика, метафизика, медицина, учение о ремеслах.
2. К юго-востоку от Лхобрага в Южном Тибете.
3. 1153-1216 гг. См. Blue Annals. II. P. 1054-1056.
358
4. Ваджрасана — ныне Бодхи-Гая в Бихаре.
5. Иштадевата, изначально тантрийская форма Махадевы.
6. Здесь автор намтара подражает стилю тибетских эпических песен.
7. Воздерживаться от убийства, лжи, прелюбодеяния, от вина, песен и танцев, от воровства.
8. Название монастыря в Ярлунге.
9. В 1216 г. См. Blue Annals. II. P. 1056.
10. Сакья Пандита Кунга Джалцан (1182-1251).
11. Титул «бодхисаттва» используется для живущих буддийских монахов в Тибете. Он больше не имеет там теоретического смысла ни в хинаянском, ни в махаянском буддизме.
Глава II
1. Интересно отметить, что в северо-восточном пограничном районе Ассама тибетский колокольчик в комплекте с ваджрой до сих пор служит ходовой валютой.
Глава III
1. Патала, что соответствует Симраонгарху, столице царей Карната; население и размеры в тексте преувеличены.
2. Гарлог (карлук) — название среднеазиатского тюркского племени. Это обычный тибетский перевод санскритского слова «турушка».
3. Общепринятый обычай в удаленных индийских деревнях.
Глава IV
1. Букв, «смерть — удовольствие», т. е. «лучше смерть, чем встреча с ними». (Вероятно, то же, что тиб. 'das-khog «дух умершего», «призрак». — Примеч. ред.)
Глава V
1. Чаг Дачом (1153-1216).
2. Кхаче Пончен Шакьяшрибхадра (1145-1225).
3. Т. е. буддийских монахов. В буддийской винае монахов часто называют шакьяпутра, т. е. «сыновья Шакья».
4. Согласно тибетским источникам, центр Ваджрасаны (Бодхи-Гаи) занимала гигантская вишва-ваджра, как говорят, построенная девами. Дерево Бодхи росло в ее центре.
5. Сидящий, лежащий, стоящий и идущий.
6. Пять подношений, упомянутых здесь, слегка отличаются от приведенных в Главе II. Здесь масло заменило сахар-сырец. Такие небольшие изменения встречаются часто.
7. Ашвагхоша.
Глава VII
1. Таково название, данное в конце главы. Однако описываются также и буддийские изображения.
2. История раджи Бхимшуклы из Варанаси и его дочери Васанти рассказана Таранатхой.
359
Глава XII
1. Сакья Пандита Кунга Джалцан (1182-1251). Глава XIII
1. Пагба Лодой Джалцан (1235-1280). Глава XIV
1. Мандала — обиталище божеств и часто подносится высшим ламам в знак уважения.
Рерих Ю.Н. Избранные труды
Сост. Е.С. Семека, A.M. Пятигорский. М., 1967
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие...............................................................................................................5
СТАТЬИ
Расцвет ориентализма. Пер. с франц. А. Костылева, Ю. Будниковой............... 13
Культурное единство Азии. Пер. с англ. О. Альбедиля......................................20
Звериный стиль у кочевников Северного Тибета................................................28
Сказание о царе Кэсаре Лингском. Пер. с англ. О. Альбедиля.........................56
Кочевые племена Тибета........................................................................................88
Обряд разбивания камня. Пер. с англ. А. Малыгина..........................................95
Тибетская реформация. Пер. с англ. О. Альбедиля........................................... 112
Сказание о Раме в Тибете..................................................................................... 116
Ладак. Пер. с англ. О. Альбедиля........................................................................ 123
Тохарская проблема.............................................................................................. 127
Память о тохарах в Тибете.................................................................................... 136
Монголо-тибетские отношения в XIII и XIV вв................................................ 140
Монголо-тибетские отношения в XVI и начале XVII вв.................................. 153
Кункхьен Чойджи-одсер и происхождение монгольской письменности.
Предыдущая << 1 .. 150 151 152 153 154 155 < 156 > 157 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed