Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Рерих Ю.Н. -> "Тибет и Центральная Азия" -> 142

Тибет и Центральная Азия - Рерих Ю.Н.

Рерих Ю.Н. Тибет и Центральная Азия: Статьи, лекции, переводы — Сам.: Агни, 1999. — 368 c.
ISBN 5-89850-012-Х
Скачать (прямая ссылка): tibicentraz1999.pdf
Предыдущая << 1 .. 136 137 138 139 140 141 < 142 > 143 144 145 146 147 148 .. 157 >> Следующая

326
Местность, куда он попал, называлась Тирхут. В самом широком месте эту страну можно было пересечь за три месяца от одной до другой границы, а в самом узком это расстояние равнялось двадцати стадиям. Когда он путешествовал со своим спутником Данма Цультим Сенге, уроженцем Кама, женщина низкой касты повела себя с ними бесстыдно. Дхар-масвамин убежал и поэтому уцелел, а Цультиму Сенге эта девушка сломала руку. Дхармасвамин добавил, что в то время Цультим Сенге держал свои обеты, и это действовало как сильное противоядие, но позднее он нарушил обеты и умер. Он был рага-нишрита, что переводится как «подверженный страстям». Он заболел индийской лихорадкой и умер. Дхармасвамин же был рага-анишрита, или «неподверженный страстям», крепко держал свои обеты и не умер.
В Тирхуте, сказал Дхармасвамин, в юго-западном направлении от дороги тянутся заросли сахарного тростника темно-зеленого цвета, темнее, чем в других местах. Именно оттуда обычно привозят сахар-сырец.
В той стране есть город Пата [1], окруженный семью стенами, в котором около 600 тысяч домов. Высота этих стен примерно такая же, как у тибетской крепости. Дворец раджи с одиннадцатью большими воротами стоит вне городских стен и окружен 21 рвом, которые заполнены водой, и рядами деревьев. В каждую сторону света: восток, запад и юг — обращены трое ворот, а на север — двое. Я не видел двух северных ворот, но перед остальными есть мосты. У мостов стоит стража: больше десяти лучников у каждого моста. Такие защитные меры были вызваны страхом перед турушками, или гарлогами [2], которые в том году повели армию (против города), но не достигли его. Говорили также, что там были три человека, сведущих в искусстве! фехтования. А у раджи была слониха.
Дхармасвамин присоединился к группе, состоявшей из более чем трехсот человек. Было там и еще шестнадцать человек, собирающихся в Ваджрасану. Спутник Дхармасвамина из Непала нес пепел своего отца, чтобы опустить его в Ганг. Он сказал, что небуддисты относят пепел своих отцов к Гангу, чтобы очистить их грехи, и все выразили удивление.
Дхармасвамин и четверо его спутников пришли в город Пата за провизией и задержались там на какое-то время. Некоторые из спутников Дхармасвамина были охвачены усталостью и отстали, позднее их не нашли на дороге. У реки лодочник отказался перевезти Дхармасвамина и его спутников на другой берег.Тем временем уже темнело; они нарезали ножами бамбук, обильно росший вдоль дороги, и сделали факелы [3]. Дхармасвамин сказал, что по дороге он занозил ногу, но вытащил занозу иглой. Большая бамбуковая заноза сорвала с его ноги кусок кожи величиной с ладонь, и он потерял много крови. Несмотря на это, Дхармасвамин взял в руку бамбуковый факел и отправился в город, чтобы отыскать своих спутников,
327
которых он оставил на дороге. Дхармасвамин смог найти их только около полуночи. Некоторые уснули, а другие не могли заснуть и были в расстроенных чувствах.
На следующий день Дхармасвамин согласился присоединиться к группе из трехсот человек, искавших себе спутников. Через день они покинули это место и, сделав несколько переходов, встретили человека, который рассказал им, что за день до этого буйвол убил трех человек, и сегодня опасно продолжать путь. Во время этого перехода Дхармасвамин и два его преданных спутника обычно шли в середине группы из трехсот человек, не впереди и не сзади. Вдруг те, что шли впереди, разбежались, увидев облако пыли, появившееся на дороге. Это был тот самый буйвол, что за день до того убил трех человек. Черный, тяжело дышащий, вздымающий копытами пыль, опустив рога, зверь готов был броситься в атаку. Шерсть на животе зверя свисала до земли, и он казался квадратным. При взгляде со стороны, он был подобен, дождю, хлещущему в лицо. Дхармасвамин сказал, что индийское слово «махеш» означает по-тибетски «дикий як», а в других языках нет подобного слова. Хотя опасность от буйвола была велика, Дхармасвамин был уверен, что паломники защищены, и животное, не напав на них, исчезло в джунглях. Так они прошли девяносто переходов и достигли небуддийского царства Тирхут.
Так гласит Третья глава о путешествии в Тирхут
Глава IV
ПРЕБЫВАНИЕ В ВАЙШАЛИ
На расстоянии шести переходов оттуда лежит необитаемая граница Вайшали. Там проходит горный хребет Ришиширша-парвата, также называемый «Высокая гора» или «Большая голова». Если не считать опасности от дакойтов [ 1 ], оттуда легко добраться до города Вайшали. В самой узкой части страну Вайшали можно пересечь за восемь переходов, а в самой широкой — за двадцать. Там есть чудесное каменное изображение Арья Тары, у которой голова и тело повернуты налево, левая нога лежит ровно, а правая повернута в сторону; правая рука в варамудре, а левая рука держит у сердца символ Трех Драгоценностей. Известно, что это изображение осенено великой благодатью и просто созерцание лица богини избавляет верующих от страданий.
Достигнув города Вайшали, они узнали, что население в большом волнении и панике из-за слухов о приближении войск турушков.
328
Той ночью Дхармасвамин увидел во сне страну Ваджрасаны и разговаривал с Чаг-лоцавой-старшим. Здесь процитируем шлоки из «Анупрасалы», сочиненные самим Дхармасвамином в память о милости его Гуру:
Предыдущая << 1 .. 136 137 138 139 140 141 < 142 > 143 144 145 146 147 148 .. 157 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed