Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Реформатский А.А. -> "Из Истории отечественной фонологии" -> 59

Из Истории отечественной фонологии - Реформатский А.А.

Реформатский А.А. Из Истории отечественной фонологии — М.: Наука , 1970. — 354 c.
Скачать (прямая ссылка): izistoriiotechestvennoyfonologii1970.djvu
Предыдущая << 1 .. 53 54 55 56 57 58 < 59 > 60 61 62 63 64 65 .. 239 >> Следующая


При последовательном проведении этой системы количество букв в русском алфавите могло бы быть сведено к 31 и даже к 30, если мы примем во внимание, что гласная о после мягкости сейчас не изображается с помощью особой буквы ё, но — через букву е. Однако в исторически сложившейся системе письма для русского языка указанный расчет несколько спутан тем обстоятельством, что введены по существу лишние знаки; во-первых: ъ или «'» для изображения звука й после твердых согласных и, во-вторых, особая буква е для обозначения слога йе. Последняя непоследовательность проистекает оттого, что буквам я, ю, е присвоены в русском алфавите совершенно излишние для современного языка и письма слоговые значения: йа, йу, йе. Современный русский алфавит настоятельно требует исправления указанного недостатка, которое сразу уменьшило бы количество букв, с одной стороны, и помогло бы установить более стройную систему правописания, с другой. Этого можно достичь, во-первых, заменой в русском алфавите буквы й — более простой и оставшейся сейчас без применения буквой і, т. е. писать: іа вм. я, іехал вм. ехал, іуний вм. юный, етот вм. этот, діак вм. дьяк, іолка вм. елка, подіом вм. под'ем, подіехал вм. под'ехал, адіункт вм. ад'юнкт, раі вм. рай, боі вм. бой и т. д. Во-вторых, как можно было видеть из примеров, эта система позволит выбросить одну из двух букв э или е, предпочтительнее первую, как более сложную по своему начертанию, придав второй звуковое значение первой в зачине слов и теперешнее звуковое значение второй в сочетаниях с предшествующими мягкими согласными.

Таким образом, выведенная нами формула вполне оправдывается на примере исторически сложившегося русского алфавита и русской системы письма. Мало того, применение нашей формулы

8 Если включить в число парно различаемых фонем еще три: кь—к, гъ—г, хъ—х, то мы будем иметь: A=SB-I-B-154-4+1 = 31, т. е. тот же результат. Математическая формула построения алфавита

135

позволяет нам сознательно и расчетливо выправить непоследовательности русской орфографии и свести число букв в алфавите к минимальному количеству, сократив его до 30.

Вопросы построения наиболее экономной и наиболее удобной системы письма, совершенно аналогичные вопросам русской графики, мы встретим в алфавитах и орфографиях, выработанных для языков восточных угро-финнов. Здесь мы находим в общем две конкурирующие друг с другом системы. Одна, принятая в настоящее время в мордовском алфавите, выражает мягкость согласных тем же способом, что и русский алфавит, т. е. с помощью особых гласных букв я, ю, е и особого мягкого знака: ъ. Другая система, принятая в языках коми, вотском, выражает мягкие согласные фонемы через графически видоизмененные особые буквы для согласных. Таким образом, сочетание «мягкое н-\-а», «мягкое л-f-a» пишутся в русском и мордовском следующим способом: ня, ля, а «мягкое к» и «мягкое л» в концах слов или перед согласными пишутся через нъ, ль. По системе коми то же сочетание с гласным а будет изображаться через ща, ц,а и в концах слов н,, J^. Для полноты картины графически возможных начертаний приведем здесь еще одно, практикуемое.в марийской письменности и необходимое нам в дальнейшем для анализа некоторых кавказских график. Эта система обозначает вышеприведенные сочетания, а также мягкие согласные в положении не перед гласными всюду с помощью особого добавочного знака, так что мягкие согласные фонемы оказываются везде выраженными через сочетание двух букв. Эту систему мы с полным правом могли бы назвать системой «двойных букв», т. е. сочетание «мягкое «+а», «мягкое л-\-а» пришлось бы писать через ньа, льа и те же согласные не перед гласной, как: нь, ль. Последний способ восполнения недостающих букв в алфавите должен быть признан, конечно, наименее выгодным, так как он влечет за собою наибольшую трату пространства и времени, а следовательно, и бумаги, и типографских расходов.

Возвращаясь теперь к вопросу о применимости моей формулы к угро-финским языкам, я должен указать, что здесь она всюду может быть применена, как и в случае русского алфавита, для решения вопроса о наиболее выгодной системе графического изображения мягких согласных фонем. Если количество всех фонем, считая в том числе и мягкие согласные фонемы, в данном угро-финском языке превышает норму удобного школьного заучивания алфавита, и применение моей формулы может дать значительную экономию числа букв, а случаи употребления добавочного ь окажутся сравнительно редкими, то в этом случае можно безбоязненно ставить вопрос о переходе системы письма на данном языке к способу выражения мягких согласных через особые дополнительные буквы для гласных, как это имеет место в русской гра- 136

Н. Ф. Яковлев

фике. Мне известно, что этот вопрос неоднократно поднимался, между прочим, в связи с вопросом о переходе на латинский алфавит, в среде учительства Коми (зырян). Поэтому было бы интересно узнать результаты вычисления количества букв в алфавите, в первую очередь для этого языка.

Особенно большое значение имеет вопрос о сокращении числа букв в алфавитах для горских, так называемых яфетических языков Кавказа. Количество фонем в этих языках достигает рекордных с нашей точки зрения цифр. Так, в кабардинском мы имеем 52 фонемы, в некоторых наречиях кяхского языка это число доходит до 64, наконец, в бзыбском наречии абхазского языка мы имеем 70 фонем. Ясно, что сами местные работники йногда приходят в ужас перед необходимостью преподавать в школах алфавиты в 50—60 букв, и все помыслы их бывают направлены на возможные сокращения алфавита, в особенности в связи с проводимой здесь латинизацией. С другой стороны, в звуковых системах этих языков чрезвычайно малое количество гласных (в кабардинском 6, в кяхском 3, в абхазском 3) благоприятствует получению с помощью нашей формулы наилучших, в смысле сокращения количества букв, результатов. Для того, чтобы уяснить себе встречающиеся здесь проблемы системы письма, я позволю себе привести примеры применения моей формулы к вышеуказанным 3 языкам, начиная с кабардинского.
Предыдущая << 1 .. 53 54 55 56 57 58 < 59 > 60 61 62 63 64 65 .. 239 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed