Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Реформатский А.А. -> "Из Истории отечественной фонологии" -> 48

Из Истории отечественной фонологии - Реформатский А.А.

Реформатский А.А. Из Истории отечественной фонологии — М.: Наука , 1970. — 354 c.
Скачать (прямая ссылка): izistoriiotechestvennoyfonologii1970.djvu
Предыдущая << 1 .. 42 43 44 45 46 47 < 48 > 49 50 51 52 53 54 .. 239 >> Следующая


106

тийного аппарата. Необходимость большего размежевания возникает главным образом в отношении „собственно" фонемы, обычно находящей специальное разграничение: так, например, фонемам у и о (с альтернантами о11лЦъ) московских фонологов отвечают в концепции ленинградской фонологической школы фонема у и фонемное чередование olla. Понятие гиперфонемы, если оставить в стороне использовавшееся одно время С. К. Шаумяном понятие „смешанной фонемы", по-видимому, нигде не встречает сколько-нибудь прямого соответствия: лишь в некоторой степени приближающимся к нему можно считать понятие архифонемы у ранних пражцев, сужением которого оно и представляется JI. Р. Зиндеру. Впрочем, с другой стороны, пражская архифонема находит как будто некоторые точки соприкосновения с вариантом фонемы в его трактовке у московских фонологов (ср. определение архифонемы как совокупности разлияительных признаков, являющихся общими для двух фонем, с одной стороны, и характеристику «слабой фонемы» как эквивалента двух или нескольких «сильных фонем», даваемую Р. И. Аванесовым, с другой).

Такова же в концепции С. И. Бериштейна градация в правилах морфемизации материала: каждая из морфем трех степеней „складывается" из фонем соответствующей обобщенности» (стр. 90-91).

Далее идут некоторые сопоставления с классификацией фонологических понятий и явлений у американских дескриптивистов и у А. И. Смирницкого, что менее очевидно, чем то, что изложено в таблице. К таблице же хотелось сделать такое примечание: дело не только в терминах и стоящих за ними понятиях, а и в иерархии объектов и их стратификации в разных аспектах. Коротко говоря, МФШ никогда, например, не отрицала понятие «фонемного ряда», но ведь за этим словосочетанием скрывается два ряда разнородных явлений: 1) ряд чередующихся фонем, что МФШ относит к морфонологии, и 2) ряд звуковых явлений, которые чередуются в пределах и внутри одной морфемы. Иными словами, одно дело чередование в русском <к>,<ч> в рука, ручка, ручной, или <г>, <з>, <ж> в друг, друзья, дружеский, или же чередование [г]—[к] в [друк]—[друга]. Это явления разных уровней, и в этом состоит их различие. Поэтому для МФШ термин «фонемное чередование» содержит эквивокацию, раз, и не входит в названия единиц, два, а обозначает нечто, сопряженное с единицами разного ранга явлений. В целом же я считаю анализ Г. А. Климова очень полезным и продуктивным для выяснения сложных схождений и расхождений между фонологическими школами. Следует еще отметить, что Г. А. Климов удачно продолжил сказанное когда-то С. И. Бернштейном слово «плюрализм» в отношении 108

А. А. Реформатский

фонологических концепций, что, как видно из предшествующего изложения, позволило и мне построить на этом термине целый параграф своего изложения (см. выше).

Последней «ласточкой» в этой серии появилась статья Л. В. Бондарко «О реальности системы фонем» (рукопись). В самом начале рукописи Л. В. Бондарко пишет: «Существование в Советском Союзе двух фонологических направлений — „московского" и „ленинградского" не требует специальных доказательств. См. об этом: А. А. Реформатский. Введение в языковедение. M., 1967; Л. Р. Зиндер. Общая фонетика. Л., 1960; Ю. С. Степанов. Основы языкознания. M., 1966; Г. А. Климов. Фонема и морфема. M., 1967; М. В. Панов. Русская фонетика. M., 1967; А. И. Моисеев. О фонеме. Л., 1965; С. К. Шаумян. О некоторых вопросах фонологии. — Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1953, т. XII, стр. 6».

Жаль, что в этом списке Л. В. Бондарко ограничилась только популярными опусами и не упомянула более серьезных, как, например, статьи С. И. Бернштейна «Основные понятия фонологии» или статьи П. С. Кузнецова «Об основных положениях фонологии» и нек. др.

«Существо расхождений между «ленинградским» и «московским» пониманием фонемы. . .» Л. В. Бондарко формулирует цитатой из вышеразобранной статьи Л. Р. Зиндера. Далее следует обычная «ленинградская» версия, что: «. . . Л. В. Щерба впервые сформулировал идею о том, что фонема выполняет в языке смыслораз-личительную функцию, различает по звучанию слова и формы слов». Однако Л. В. Бондарко, наверное, знает, что об этом писал не сторонник «московской школы», а имеющий свое лицо в фонологии С. И. Бернштейн: «Выделение в понятии фонемы признака способности к различению значений знаменательных единиц языка восходит к И. А. Бодуэну де Куртенэ, который еще в 1868 г. [это значит 100 лет тому назад! — А. Р.] сформулировал его применительно к фонетическим чередованиям. . .» 19; и еще: «Понятия семасиологизации и морфологизации сформулированы И. А. Бодуэном де Куртенэ» 20. Так зачем же повторять в сотый раз неверную «версию»? Совершенно правильно пишет Л. В. Бондарко о том, что в определении фонемы у А. А. Реформатского «. . . нет того существенного замечания, которое и позволяет говорить об автономности фонемы, а именно, замечания о том, что каждая фонема данного языка является потенциально носи-

19 С. И. Бернштейн. Основные понятия фонологии, стр. 66, сн. 7.

20 Там же, сн. 8. Из истории отечес і венной фонологии
Предыдущая << 1 .. 42 43 44 45 46 47 < 48 > 49 50 51 52 53 54 .. 239 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed